Жюльетта

— Сейчас вы увидите их, друг мой, сейчас увидите, — ласково утешила я
смертельно уставшего итальянца, потом взяла его орган в рот и выдоила все до
последней капли.
Корделли с благодарностью принял мои услуги; пока я восстанавливала его
силы, присутствующие снова окружили его, и он с такой силой впился в губы
девочки, которую только что лишил девственности, словно вознамерился с
корнем вырвать у нее язык.
Постепенно он перешел на другие окружавшие его предметы и даже —
поверите ли вы в подобную мерзость? — четверть часа облизывал зловонную
утробу одной карги, потом, с неменьшим удовольствием, прильнул губами к
губам одного из палачей. И я почувствовала, что чудо свершилось. В
довершение всего он взял мою руку и возложил ее на кол этого головореза, и я
с ужасом обнаружила, что предмет, оказавшийся в моей ладони, толще моего
предплечья и длиннее, чем мое бедро.
— Возьми этот пенис, Жюльетта, — приказал итальянец, — и вставь его в
вагину девочки. Но имей в виду, что он должен войти туда невзирая ни на
какие последствия.
Первые попытки были безуспешны; не оставалось иного выхода, кроме как
связать жертву и растянуть ее ноги в стороны таким образом, чтобы обеспечить
доступ к обоим отверстиям — на тот случай, если копьеносец не сумеет
проникнуть в одно из них, он сможет воспользоваться другим. Я ввела орудие в
бой, Корделли занялся жилистой волосатой задницей своего подручного и
неотрывно ее облизывал, ожидая момента, чтобы совершить содомию, когда
огромный инструмент палача вломится в пещерку. Наконец наши усилия
увенчались успехом: член проник во влагалище ребенка, и по ее лицу разлилась
мертвенная бледность. Однако Корделли, не спуская глаз с чудовищного орудия,
велел подручному войти в другую гавань, и снова я была лоцманом. Отчаянно
сопротивлявшаяся Природа скоро уступила решительному натиску человека, как
она делает всегда; но, увы, анус разорвался, хлынула густая кровь, и
итальянец, возносясь на седьмое небо, овладел задницей палача.
Боже праведный! Как мне описать эту картину? Представьте маленькое
очаровательное личико, такое трогательное, такое жалкое, которое целовал
отвратительнейший из людей, царапая жесткими усищами нежнейшие лилии и розы
и заглушая мерзкими ругательствами жалобные стоны невиннейшей души. Теперь
представьте Корделли, который, отвергая окружившие его прелести, предпочел
поганую задницу наемного убийцы. В тот миг, когда палач затрясся от оргазма,
Дюран по приказу хозяина задушила уже потерявшую сознание жертву.
Все кончилось: несчастная девочка испустила дух. Итальянец с
торжествующим видом показал нам свой неуемный член, готовый к дальнейшим
подвигам.
— Вот я и снова в прекрасной форме, — объявил он. — И с одной тварью мы
разделались. Думаю, вы обратили внимание, что я вел себя довольно сдержанно,
и, как мне кажется, вряд ли можно было убить ее более милосердным образом.

Думаю, вы обратили внимание, что я вел себя довольно сдержанно,
и, как мне кажется, вряд ли можно было убить ее более милосердным образом.
Одна из дуэний засобиралась унести труп.
— Оставь его, сволочь! — рявкнул торговец. — Эти останки возбуждают
меня, разве ты забыла об этом? — И великий грешник, прижавшись лицом к лицу
своей мертвой дочери, начал покрывать мерзкими поцелуями искаженные смертью
черты, пытаясь пробудить в них жизнь.
— Эй, Дюран, — позвал он, оторвавшись от дочери, — подними-ка член
этому субъекту: я хочу, чтобы он прочистил мне зад, пока я буду ласкать эти
останки.
Его желание было исполнено без промедления, его подручный овладел им
без всякой смазки, впрочем, она была и не нужна для ануса столь внушительных
размеров. Элиза и Раймонда подставили его поцелуям свои ягодицы, сам он
гладил ягодицы обеих сыновей, чьи органы сосали мы с Дюран. Из заднего
прохода мертвой девочки Корделли перебрался в ее влагалище; между тем палач
сбросил семя, и Корделли позвал второго. Тот, оснащенный не хуже своего
коллеги, но намного страшнее его, если только возможно быть страшнее,
принялся с усердием содомировать хозяина и без перерыва сбросил в его
потроха пару зарядов. Оргия начинала принимать серьезный оборот.
— Все хорошо, клянусь спермой Всевышнего, — рычал Корделли, брызжа
слюной, — теперь дайте мне преступления! Побольше преступлений, самых
ужасных! Чтобы испытать извержение, мне нужны жертвы, любые жертвы; я без
колебаний прикончу любую из вас ради хорошего извержения.
— С кого же вы хотите начать, сударь? — осмелилась я.
— С тебя… с любого другого, мне все равно с кого, лишь бы это меня
возбуждало. Неужели вы думаете, что жизнь одного человека мне дороже, чем
жизнь другого? А ну-ка, давайте сюда эту маленькую стерву, — сказал варвар,
хватая Элизу за грудь и швыряя ее к своим ногам. Он потребовал щипцы и, пока
я его ласкала, а палачи держали жертву, неторопливо, с завидным упорством
рвал белоснежные девичьи груди на кусочки до тех пор, пока от них ничего не
осталось, кроме страшных зияющих ран.
Операция завершилась; жертву положили в другую позу, широко растянув ей
ноги и выставив на обозрение зияющую вагину.
— Вот так, — удовлетворенно крякнул каннибал, — сейчас немного
покопаемся в чреве и поглядим, что там есть.
Я сосала его орган, а его щипцы несколько минут орудовали в теле
несчастной жертвы.
Потом он велел перевернуть ее, и взору его предстали самые
очаровательные в мире ягодицы; он раздвинул их в сторону, и его смертоносные
щипцы исчезли в маленькой норке, которую он разворотил с той же яростью, что
и первую. И я, опьяненная этим зрелищем, подбадривала убийцу и помогала ему.
Вот до чего доводят нас проклятые непостоянные наши страсти! Будь Элиза
чужим для меня человеком, возможно, во мне бы шевельнулась хоть капля
жалости к этому милому созданию, но мы придумываем и творим неслыханные
мерзости, когда наш гнев с особой силой обрушивается на близкое нам создание
и безжалостно срывает нежные лепестки цветка прежней любви.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461