Жюльетта

— Потерпи. Ждать тебе осталось недолго — придет время и все твои
сомнения исчезнут. А пока давайте поужинаем.
Всей компанией мы перешли в маленькую комнату по соседству с салоном,
где происходили оргии. Здесь на столе были расставлены обильные изысканные
яства: редчайшие мясные деликатесы и тончайшие вина. Мы сели за стол, и — о,
чудо! — нас стала обслуживать Лоретта. Скоро я заметила, по тому, как к ней
обращались, как грубо относились к ней, что отныне бедняжка была не более,
чем жертвенным агнцем, участь которого решена. Чем больше возрастало
оживление за столом, тем хуже ей приходилось: каждое ее движение или слово
вознаграждалось пинком, щипком или пощечиной, а малейшая нерадивость или
непослушание наказывались еще строже. Я не буду, дорогой читатель, утомлять
тебя всеми мерзкими подробностями, сопровождавшими эту разнузданную
вакханалию, достаточно сказать, что по своей крайней извращенности они
превосходили все самое худшее из того, что я когда-либо видела в среде самых
закоренелых распутников.
В комнате было очень тепло, женщины были обнажены, мужчины отличались
такой же небрежностью в одежде, то есть отсутствием оной, и вся компания
предавалась самым непристойным и грязным утехам, которые диктовал нам
полупьяный бред вкупе с обжорством. Телем и Дюкроз яростно оспаривали друг у
друга мой зад, истекая похотью и готовые извергнуться тут же от бесплодных
усилий; я лежала под их барахтавшимися телами, спокойно ожидая исхода
схватки, когда Вольмар, совсем уже пьяная и в своем опьянении более
прекрасная, чем сама Венера, схватила оба члена и принялась сдаивать их в
чашу для пунша, потому что, как она объяснила, ей захотелось выпить спермы.
— Отличная мысль, — одобрила настоятельница, которая находилась почти в
таком же трансе, как и все остальные, ибо вино лилось рекой. — Но я выпью,
только если сюда помочится Жюльетта.
Я исполнила просьбу, и чаша пошла по кругу; все распутницы отпили из
нее, то же самое с удовольствием сделали мужчины, и когда ритуал подходил к
концу, экстравагантная аббатиса, не зная, что еще придумать такого
интересного, чтобы пробудить желания, которые она, несмотря на всю свою
порочность, исчерпала до дна, объявила, что хочет отправиться в подвал, где
покоятся останки умерших в монастыре женщин, найти гроб одной из тех, кого
недавно уничтожила ее ревнивая ярость, и совершить на теле покойной своей
жертвы несколько оргазмов во имя торжества порока. Мысль эта была подхвачена
с бурным восторгом; мы поднялись, спустились вниз и поставили свечи вокруг
гроба юной монашки, которую Дельбена отравила три месяца назад после того,
как некоторое время боготворила ее. Эта женщина — настоящее исчадие ада —
улеглась на гроб, раздвинула ноги, раскрывая свою обнаженную промежность, и
приказала святым отцам подходить по очереди. Первым в состязание вступил
Дюкроз. Мы были только зрителями, и наши обязанности во время этой жуткой
сцены заключались в том, чтобы ласкать ее, целовать и облизывать ей тело и
клитор.

Первым в состязание вступил
Дюкроз. Мы были только зрителями, и наши обязанности во время этой жуткой
сцены заключались в том, чтобы ласкать ее, целовать и облизывать ей тело и
клитор. Обезумевшая Дельбена изнемогала и барахталась в волнах своей
страсти, когда послышался внезапный шум, затем пронзительный визг, и все
свечи сразу погасли.
— Боже мой, что это! — закричала храбрая наставница, одна из всех нас
сохранившая мужество и хладнокровие посреди общей суеты и испуга. —
Жюльетта! Флавия! Вольмар!
А мы онемели от страха, мы окаменели, и никто не откликнулся; и если бы
аббатиса не рассказала нам наутро о том, что случилось, я, потерявшая в тот
момент сознание, так бы и не узнала причину этой суматохи. А причиной была
лесная сова, поселившаяся в подземельях монастыря: испуганная светом, к
которому не привыкли ее глаза, она взлетела, и резкий порыв воздуха от ее
крыльев загасил свечи. Придя в сознание, я увидела, что лежу в своей
постели, и Дельбена, которая навестила меня, как только узнала, что мне
стало лучше, рассказала, как она успокоила обоих мужчин, которые были почти
так же напуганы, как и мы, и с их помощью перетащила женщин в кельи.
— В сверхъестественные явления я не верю, — заявила Дельбена. —
Следствия без причины не бывает, и первым делом, несмотря на свое изумление,
я незамедлительно стала искать причину. И скоро ее обнаружила. Потом снова
зажгла свечи и вместе с нашими рыцарями привела все в порядок.
— А где Лоретта, мадам?
— Лоретта? Она осталась в подвале, дорогая.
— Что? Значит, вы…
— Еще нет. Этим мы займемся в следующий раз, как только соберемся
снова. Она выдержала вчерашнее испытание гораздо успешнее, чем можно было
предполагать.
— Ах, Дельбена, вы в самом деле развратное, жуткое создание…
— Будет, будет тебе. Это не совсем так. Просто у меня очень
требовательные вкусы, и ничто другое так меня не возбуждает.
А раз я убеждена, что мои желания — самые послушные исполнители воли
Природы, я покорно следую за ними и не испытываю при этом ни страха, ни
угрызений совести, ни сожалений. Но с тобой все в порядке, Жюльетта.
Поднимайся, милая моя, пойдем отобедаем в моей комнате и заодно побеседуем.
Когда мы закончили трапезу, Дельбена пригласила меня сесть рядом с ней.
— Тебя удивляет, что я бываю так спокойна, совершая самые жуткие
преступления? Ну что ж, не скрою, мне хочется, чтобы ты была так же
хладнокровна, как и я, и мне кажется, скоро так оно и будет. Вчера я
заметила, что тебя поразила, даже ошарашила невозмутимость, с какой я
творила все эти ужасы, и, насколько помнится, ты даже упрекнула меня в
отсутствии жалости к бедняжке Лоретте, которая была жертвой нашего разгула.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461