Жюльетта

Начнем с вас, Жюльетта. Карлсон ляжет на софу, вы сядете на его
торчащий кол, Клервиль и Боргезе будут ласкать вам клитор и нижние губки; но
пусть они вам не завидуют, ибо также получат большое удовольствие, хотя чуть
позже. Элиза с Раймондой пусть развлекают нас сладострастными позами. Жертвы
должны подходить к вам на четвереньках: вначале верная супруга, которая из
дальних стран привезла для нас золото, а для Карлсона — потомство, за нею —
ее сынок, следом — обе дочери, и вы будете выносить им приговор, но для
начала пытка должна быть мягкой: мы будем развлекаться долго, и пусть их
страдания возрастают постепенно. Последний приговор вы увенчаете оргазмом,
после чего займемся исполнением.
Присутствующие заняли свои места, и мои опытные в разврате наперсники
дождались, пока голова у меня закружится от удовольствия, прежде чем
направить ко мне первую жертву. Первой приблизилась Розина; я велела ей
подойти ближе, несколько мгновений рассматривала ее тело и, облюбовав груди,
объявила, что их надлежит выпороть. За нею подполз Франсиско, и мой выбор
пал на его красивые ягодицы, Кристине досталось съесть дерьмо первого среди
нас, кому захочется испражниться. А самая юная, Эрнелинда, чей смиренный
благообразный вид глубоко тронул меня, заслужила по две пощечины от каждого
из нас.
— Вы готовы к оргазму, Жюльетта? — спросил Боршан, которого возбудили
сверх всякой меры мои лесбиянки своими бесстыдными упражнениями.
— Ну конечно, черт меня побери! Я держусь из последних сил… Твой
фаллос творит чудеса, Карлсон!..
— Итак, первый акт окончен, — удовлетворенно произнес капитан. — Сейчас
приговоры приведем в исполнение; следующим судьей будет Боргезе.
По общему решению экзекуцию поручили другой женщине — не той, что
выносила приговоры. Первой эта роль выпала Клервиль; она сразу пожелала
освободиться от спермы, сброшенной в ее зад, и Кристине пришлось проглотить
ее вместе с экскрементами. Вслед за тем блудница с удовольствием отхлестала
розгами нежную грудь Розины; с третьего удара из нее брызнула алая кровь, и
Клервиль в порыве утонченной жестокости расцеловала кровавые следы порки; с
еще большим вдохновением она выпорола бесподобные ягодицы Франсиско.
— Теперь ваша очередь, Боргезе, — сказал капитан и добавил: — Надеюсь,
Сбригани понимает, как нам нужна его мощная шпага, и побережет ее.
— Можете убедиться сами, — подал голос Сбригани, извлекая из моего
ануса свое несгибаемое оружие и насаживая на него по самый эфес роскошный
зад Олимпии, — и не беспокойтесь: я буду извергаться только в случае крайней
необходимости.
Боргезе заняла место судьи, я стала экзекутором.
— Не забывайте, — предупредил капитан, — жестокость увеличивается
постепенно, смерть должна наступить в последнем акте.
— Смерть?! — ахнула Розина. — О, Господи! Чем я заслужила ее?
— Если бы ты заслуживала смерти, стерва, — заметил Карлсон, продолжая
содомировать Боршана, который, казалось, сросся с задом Раймонды и
сосредоточенно облизывал отверстие Элизы.

— Да, мерзкая тварь, если бы ты ее
заслуживала, мы приговорили бы тебя к чему-нибудь другому. Мы все здесь
глубоко уважаем порок и испытываем сильнейшее отвращение ко всему, что
напоминает добродетель; таковы наши незыблемые принципы, и с твоего
позволения, дорогая женушка, мы от них никогда не отступим.
— Довольно разговоров, прошу вас высказаться, Боргезе, — проворчал
капитан, всем телом отвечая на ритмичные толчки своего фаворита.
— Розина, — объявила темпераментная Олимпия, — получит от каждого из
нас полдюжины уколов шилом; милому Франсиско его отец покусает ягодицы, а
все присутствующие дамы — мужской атрибут; затем палач выдаст Кристине
двадцать ударов палкой по спине и поломает два пальца на каждой руке
Эрнелинды.
Шесть раз глубоко воткнув остро заточенный инструмент в пышную грудь
Розины, я передала его друзьям, которые с наслаждением кололи это
восхитительное тело, выбирая самые уязвимые места, в чем особенно отличился
ее преданный супруг: злодей нанес свои шесть уколов прямо в стенки ее
влагалища. Остальное сделала я сама с присущим мне искусством и пылом и
вызвала общий оргазм.
— Побольше жестокости, сестра, — напомнил капитан Клервиль, когда
княгиня Боргезе уступила ей свое место, — помни цель, к которой мы идем.
— Не бойся, братец, — откликнулась гарпия, — сейчас ты узнаешь свою
родную кровь.
На софу лег Карлсон, на его вздыбившийся, как мачта, орган уселась
сестра капитана и медленно опустилась, погрузив его целиком в свой
необъятный анус; Боргезе и я принялись ласкать и возбуждать ее, и она начала
выносить приговоры.
— Я хочу, — сказала она звенящим от возбуждения голосом, — чтобы
раскаленным железом прижгли обе груди жены этого содомита, который лежит
подо мной; я хочу, — продолжала мегера, закатывая глаза и будто
прислушиваясь к движению члена в своих потрохах, — чтобы шесть глубоких ран
украсили обольстительные ягодицы юноши, который ожидает приговор, сидя на
колу моего брата; я хочу, чтобы поджарили ягодицы Кристины, а в нежную жопку
Эрнелинды влили хорошую порцию кипящего масла.
Но в этот момент произошел забавный эпизод: охваченная паникой при
мысли о предстоящем клистире, девочка непроизвольно сбросила все, что было в
ее кишках, запачкав дерьмом весь пол.
— Разрази меня гром! — взревел Боршан, награждая сильнейшим пинком
виновницу, которая едва не вылетела из окна. — За такое оскорбление надо
перерезать горло этой мерзавке.
— Но что произошло такого особенного? — заступилась за бедняжку
Клервиль. — Это всего-навсего дерьмо, и я знаю, что ты его любишь; чтобы ты
сказал, если бы это сделала.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461