Жюльетта

.
который задумал избавиться от своей матушки. Но в последний момент этот
идиот раскаялся и выдал меня; последовал арест, потом суд — причем все это
произошло за один день. Но я была близко знакома с главным судьей Самсоном,
и мы договорились, что меня повесят только для вида. Судьи перепирались в
течение одиннадцати часов, и только ночью меня увезли, наконец, из ратуши.
— Петлю накинул сам Самсон, он же руководил всем этим балаганом. Меня
бросили в телегу, отвезли на кладбище, где один из слуг судьи по его заданию
выкупил мое тело, и до рассвета мне удалось покинуть Париж. На следующий год
я вернулась в город, сняла дом в другом квартале и под чужим именем. Дела
мои снова пошли хорошо — недаром говорят, что веревка повешенного приносит
удачу. Сегодня у меня очень приличное состояние, каждый год я приезжаю в
Италию, чтобы пополнить запасы сырья для ядов, которые продаю по всей
Европе. Но готовить их я предпочитаю дома. Сейчас этот вид убийства в моде,
так что от клиентов нет отбоя. На острове у Кристины вы увидите
поразительные эффекты моих новых составов.
— Вы и ее снабжаете?
— Бог ты мой! Это самая постоянная моя клиентка.
— Выходит, она жестокая?
— Невероятно жестокая.
— О, я уже заранее влюблена в нее! — воскликнула Клер-виль.
— И мы хоть сейчас готовы плыть в Далмацию. Однако я остановила свою
нетерпеливую спутницу и снова обратилась к Дюран.
— Прежде всего, мадам, прошу вас прояснить кое-какие вопросы. Мне
хочется знать, кто были те странные личности, которые развлекали нас в вашем
доме и каким образом вы делали все чудеса, которые мы там видели.
— Один из них был тот самый герцог N.. другой — Божон, известный
богач-миллионер. В продолжение четырех лет оба исключительно щедро платили
мне за разного рода услуги, и не счесть женщин и девиц, которых я околдовала
для них тем же самым способом. Но, — добавила Дюран, дергая сонетку, — вы,
надеюсь, не думаете, что я отпущу вас без обеда. Я сойду с ума, если вы
откажетесь быть моими гостями, и не хочу слышать никаких отказов.
Почти в ту же самую минуту на столе появился великолепный обед.
— Вы обещали нам назавтра хорошее развлечение, — сказала Клервиль,
когда мы приступили к десерту. — А как насчет сегодняшнего дня? Мне кажется,
среди ваших лакеев есть три-четыре сильных жеребчика.
— Вы хотите испытать их на выносливость?
— Почему бы и нет? А что ты скажешь, Жюльетта?
— Нет, — покачала я головой, озабоченная неясной еще мыслью, которая не
выходила у меня из головы и которая была чем-то вроде предостережения, —
нет, я, пожалуй, выпью рюмку вина и побеседую с мадам Дюран. Кроме того, у
меня менструация, и я чувствую себя не совсем хорошо.
— Раньше я что-то не замечала, чтобы ты отказалась от мужского органа,
— сказала Клервиль, и на краткий миг в ее лице промелькнула тень
озабоченности, причину которой я тогда не поняла.

— Ну пойдем, мой ангел, —
продолжала она, снова посветлев, — если не сможешь совокупляться спереди,
подставишь задницу. Пойдем, составь мне компанию: ты же знаешь, что я могу
вкусить настоящее удовольствие только вместе с тобой.
— Нет, — повторила я, все еще оставаясь во власти нехорошего
предчувствия, — у меня нет никакого настроения… Я просто хочу посидеть и
поболтать.
Клервиль направилась к двери, которую ей указала Дюран, и перед тем,
как открыть ее — я это отчетливо увидела через зеркало, — она сделала
колдунье предостерегающий знак, который я истолковала как призыв к молчанию.
Дверь за ней закрылась, и мы остались вдвоем с Дюран.
— Ах, Жюльетта, — начала эта женщина, как только Клервиль ушла, —
благодари свою счастливую звезду за те чувства, которые ты мне внушаешь.
Обещаю тебе, моя прелесть, — продолжала она, обнимая меня, — что ты не
будешь жертвой этого чудовища… Ты лучше ее во всех отношениях, ты будешь
вовремя предупреждена и спасешь свою жизнь.
— Что такое вы говорите, сударыня! Так вы напугаете меня до смерти.
— Слушай меня внимательно, Жюльетта, а выслушав, держи при себе. Этот
остров в Далмации… Эта принцесса Кристина и эта поездка — все это
подстроено для того, милая девочка, чтобы погубить тебя. Эту ловушку
приготовила тебе женщина, которую ты считаешь своей лучшей подругой.
— Клервиль!
— Она замыслила убить тебя. Она жаждет получить твое богатство; у нее в
кармане лежит бумага, документ, в котором вы называете друг друга
единственной наследницей. И ты будешь убита, как только вступишь в права
наследства…
— Ах, исчадие ада! — только и сумела вымолвить я, задыхаясь от
бешенства и страха.
— Спокойно, Жюльетта, любое неосторожное слово — и участь твоя решена;
сиди тихо и слушай меня. Корабль, на котором мы должны отплыть, утонет, мы
спасемся, а ты погибнешь… Но пока не поздно, ты можешь отомстить; возьми
этот пакетик, в нем мгновенный яд, самый сильный из моих запасов. Проглотив
хоть каплю, она тут же замертво упадет к твоим ногам, будто пораженная
молнией. За эту услугу я ничего от тебя не потребую, так как мною движет
сильная любовь к тебе.
— О, благодетельница! — растрогалась я, и слезы брызнули из моих глаз.
— Вы спасаете меня от самой страшной опасности! Но во всем этом еще много
непонятного. Как вы оказались в Анконе? Как нашла вас Клервиль?
— Я следовала за вами по пятам с момента вашего отъезда из Неаполя, где
я покупала яды. Там и встретила меня Клервиль и изложила свой план; в
Лоретто я опередила вас и приехала в Анкону раньше, чтобы подготовить почву
для этого предприятия; но я согласилась лишь потому, что страстно хотела
спасти тебе жизнь. Если бы я отказалась, Клервиль нашла бы другой способ, и
мы бы с тобой сейчас не беседовали.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461