Молодые львы

Коммунисты, быть может, неправы, но они, по крайней мере, не
болтают, а действуют.
— Ну, я не могу назвать себя сторонницей решительных действий. Я видела
кое-какие действия в Австрии.
— Вы рождены не для такого времени, мадам, — заметил Майкл. — И вы и я.
Они поднялись на веранду. Мисс Фримэнтл взяла сетку и ракетки, Майкл
положил на плечо шесты, и они не спеша отправились обратно. Наедине с
Маргарет в этой тенистой части дома, укрытой от остального мира шелестящей
листвой высоких кленов, Майкл внезапно ощутил какое-то неясное чувство
близости с девушкой.
— А вы знаете, — с серьезным видом сказал он, — у меня возникла мысль
создать новую политическую партию, способную исцелить мир от всех
страданий.
— Сгораю от нетерпения услышать подробности, — в тон ему ответила
девушка.
— Это будет партия абсолютной правды, — продолжал Майкл. — Всякий раз,
как только возникнет вопрос… любой вопрос: Мюнхен… что делать с
детьми, не умеющими владеть правой рукой… свобода Мадагаскара… цена
театральных билетов в Нью-Йорке… — во всех этих случаях лидеры партии
будут говорить именно то, что они думают. Не так, как сейчас, когда у
каждого на языке одно, а на уме совсем другое.
— В этой партии уже много членов?
— Один. Я.
— Пусть теперь будет два.
— Вступаете?
— Да, если можно, — с улыбкой ответила Маргарет.
— Очень рад. По-вашему, партия окажется жизнеспособной?
— Конечно, нет.
— И я так думаю. Пожалуй, года два еще придется подождать.
Они уже подходили к углу дома, и Майкл с отвращением подумал, что снова
придется торчать среди всех этих людей, вести вежливые разговоры и
расстаться с девушкой.
— Маргарет… — заговорил он.
— Да? — она остановилась и взглянула на него.
«Она знает, что я хочу сказать, — мелькнуло у Майкла. — Ну и хорошо».
— Маргарет, могу я встретиться с вами в Нью-Йорке?
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. «А у нее нос в
веснушках», — подумал он.
— Да.
— Пока я больше ничего не скажу, — тихо проговорил Майкл.
— Мой адрес и номер телефона вы можете найти в телефонном справочнике,
— добавила девушка.
Она повернулась и, по-прежнему держась прямо и непринужденно, свернула
за угол дома; под пышной юбкой мелькали ее стройные загорелые ноги. Майкл
постоял минуту, пытаясь придать своему лицу равнодушное выражение, а затем
прошел в сад вслед за Маргарет.
Здесь уже были новые гости — Тони, Морен и девушка в красных брюках и
соломенной шляпе с огромными полями.
На высоком, худом Морене была темно-синяя рубашка с открытым воротом.
Он сильно загорел; мальчишеская прядь волос упала ему на глаза, когда он,
улыбаясь, пожимал руку Майкла.
«Черт возьми! Но почему я не могу держаться, как Морен? — уныло спросил
себя Майкл, чувствуя, как твердо, по-мужски тот пожал ему руку. — Да ведь
он артист!»
— Я помню, мы встречались раньше, — услышал он свои слова.

— Да ведь
он артист!»
— Я помню, мы встречались раньше, — услышал он свои слова. — Под Новый
год, в ту ночь, когда Арни собирался выпрыгнуть в окно.
Тони показался ему каким-то странным. Когда Майкл представил его мисс
Фримэнтл, он лишь слабо улыбнулся и сел, скорчившись, словно страдал от
какой-то боли. Он был бледен и чем-то встревожен, гладкие черные волосы в
беспорядке упали на его высокий лоб. Тони преподавал французскую
литературу в университете. Он был итальянцем, но его аскетическое лицо
было не так смугло, как у большинства его соотечественников. Майкл учился
вместе с ним в школе и очень привязался к нему. Тони всегда говорил робко
и тихо, как говорят в библиотеке, и изъяснялся очень правильным, книжным
языком. Он был в дружеских отношениях с обеими сестрами Буллар, раза
два-три в неделю пил у них чай, но сегодня они даже не взглянули друг на
друга.
Майкл занялся установкой шестов. Вкапывая первый шест, он услышал, как
девица в красных брюках высоким, наигранным голосом говорила:
— Но какая там отвратительная гостиница! На весь этаж только одна
ванная комната, на постелях чуть не голые доски, прикрытые нелепым
кретоном, а в досках — целые полчища клопов. А цены!
Майкл взглянул на Маргарет и насмешливо покачал головой. Девушка быстро
улыбнулась ему и тут же опустила глаза. Майкл бросил взгляд на Лауру.
Увидев, что она неотрывно наблюдает за ним, он с удивлением подумал: «И
как только она ухитряется все замечать? Такой талант заслуживает более
достойного применения!»
— Ты же неправильно ставишь шест! — крикнула Лаура. — Дерево будет
мешать.
— Помолчи, пожалуйста! — попросил Майкл. — Я знаю, что делаю.
— А я тебе говорю, неправильно, — упрямо повторила Лаура.
Майкл пропустил ее слова мимо ушей, продолжая возиться с шестом.
Внезапно обе мисс Буллар поднялись и одинаковыми движениями стали
деловито натягивать перчатки.
— Мы прекрасно провели время, — сказала младшая. — Большое спасибо. Мы
сожалеем, но вынуждены покинуть вас.
Майкл так и застыл с шестом в руках.
— Но ведь вы только что пришли! — изумленно воскликнул он.
— К несчастью, у моей сестры страшно разболелась голова, — сухо
пояснила младшая мисс Буллар.
Сестры начали обходить гостей и прощаться. Но Тони они не подали руки.
Не удостоив его взглядом, они прошли мимо, словно его тут и не было. Тонн
посмотрел на них растерянным и вместе с тем понимающим взглядом.
— Ничего, ничего, — сказал он, поднимая с травы свою старомодную
соломенную шляпу. — Вы можете оставаться — уйду я.
Наступило напряженное молчание. Все старались не смотреть на Тони и
француженок.
— Нам было так приятно встретиться с вами, — холодно сказала Морену
младшая мисс Буллар. — Мы всегда восхищаемся вашими фильмами.
— Благодарю вас, — с очаровательной юношеской улыбкой ответил Морен. —
Это очень мило с вашей.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275