Молодые львы

У генерала заметно выделялось брюшко,
а его добродушно-отеческое лицо имело такой цвет, будто он только что
вышел из палаты для новорожденных: в современных родильных домах там
поддерживается температура, близкая к температуре тела. Он задавал вопросы
любезно, но с хитрецой.
— Откуда вы, ребята? В какую часть держите путь?
Майкл, который издавна питал недоверие к высоким чинам, лихорадочно
искал какой-нибудь невинный ответ, но Ной ответил сразу:
— Мы дезертиры, сэр. Мы убежали из лагеря для пополнения и направляемся
в свою старую часть. Нам нужно попасть в свою роту.
Генерал понимающе кивнул и одобрительно посмотрел на медаль Ноя.
— Вот что я скажу вам, ребята, — сказал он тоном продавца мебели,
рекламирующего свой товар, — в моей дивизии есть небольшой некомплект.
Почему бы вам не остановиться у нас и не посмотреть, может быть, вам
понравится? Я лично оформлю необходимые бумаги.
Майкл усмехнулся. Как изменилась армия, какой она стала гибкой, как
научилась приспосабливаться к обстановке.
— Нет, спасибо, сэр, — твердо сказал Ной. — Я Дал торжественное
обещание своим ребятам, что вернусь к ним.
Генерал снова кивнул.
— Понимаю ваши чувства, — сказал он. — В восемнадцатом году я служил в
дивизии «Рейнбоу». Так я перевернул весь свет, чтобы вернуться туда после
ранения. Во всяком случае, вы можете пообедать у нас. Сегодня воскресенье,
и я уверен, что в штабной столовой подадут на обед курятину.
Грохот орудий на дальних хребтах становился все слышнее и слышнее, и
Майкл чувствовал, что теперь, наконец, он найдет благородный дух
равенства, открытые сердца, молчаливое согласие миллионов людей — все, о
чем он мечтал, уходя в армию, и чего до сих пор ему не приходилось
встречать. Ему чудилось, что где-то впереди, в непрерывном гуле артиллерии
среди холмов, он найдет ту Америку, которую никогда не знал на континенте,
пусть замученную и умирающую, но Америку друзей и близких, ту Америку, где
человек может отбросить, наконец, свои интеллигентские сомнения, свой
почерпнутый из книг цинизм, свое неподдельное отчаяние и смиренно и
благодарно забыть себя… Ной, возвращающийся к своему другу Джонни
Бернекеру, уже нашел такую страну; это видно по тому, как спокойно и
уверенно он говорил и с сержантами и с генералами. Изгнанники, живущие в
грязи и в страхе перед смертью, по крайней мере в одном отношении нашли
лучший дом, чем тот, из которого их заставили уйти. Здесь, на краю
немецкой земли, выросла кровью омытая Утопия, где нет ни богатых, ни
бедных, рожденная в разрывах снарядов демократия, где средства
существования принадлежат обществу, где пища распределяется по
потребности, а не по карману, где освещение, отопление, квартира,
транспорт, медицинское обслуживание и похороны оплачиваются государством и
одинаково доступны белым и черным, евреям и не евреям, рабочим и хозяевам,
где средства производства — винтовки, пулеметы, минометы, орудия,
находятся в руках масс.

Вот конечный христианский социализм, где все
работают для общего блага и единственный праздный класс — мертвые.

Командный пункт капитана Грина находился в небольшом крестьянском
домике с крутой крышей, который выглядел словно сказочное средневековое
здание в цветном мультипликационном фильме. В него попал только один
снаряд, и отверстие было закрыто дверью, сорванной в спальне. Возле стены,
обращенной в противоположную от противника сторону, стояли два джипа. В
них спали, завернувшись в одеяла и надвинув каски на носы, два обросших
бородами солдата. Грохот орудий здесь был значительно сильнее. То и дело с
резким, постепенно замирающим свистом проносились снаряды. Холодный ветер,
голые деревья, непролазная грязь на дорогах и полях, и ни души кругом,
кроме двух спящих в машинах солдат. «Так выглядит любая ферма в ноябре, —
размышлял Майкл, — когда земля отдана на волю стихии, а погруженному в
долгую спячку крестьянину снится приближение весны».
Странно было после того, как они, нарушив армейские порядки, пересекли
половину Франции и проделали долгий путь по забитым войсками, орудиями,
гружеными машинами дорогам, очутиться в этом тихом, заброшенном, как будто
совсем безопасном месте. Штаб армии, корпуса, дивизии, полка, батальона,
командный пункт третьей роты — все ниже и ниже спускались они по командным
инстанциям, словно матросы по узловатой веревке, и теперь, когда они,
наконец, достигли цели, Майкл, глядя на дверь, заколебался: может быть,
они поступили глупо, может быть, их ждут здесь еще большие беды… Он
вдруг с тревогой осознал, что они легкомысленно нарушили законы армии —
самого бюрократического из всех учреждений, а в военном законодательстве,
безусловно, предусмотрено наказание за подобные проступки.
Но Ноя, казалось, нисколько не тревожили такие мысли. Последние три
мили он шел широким, бодрым шагом, не обращая внимания на грязь. С
напряженной улыбкой, трепетавшей на губах, он открыл дверь и вошел в дом.
Майкл медленно последовал за ним.
Капитан Грин, стоя спиной к двери, говорил по телефону:
— Район обороны моей роты — это одна насмешка, сэр. Фронт настолько
растянут, что в любом месте можно незаметно провести молочный фургон. Нам
требуется, по крайней мере, сорок человек пополнения, сейчас же. Перехожу
на прием.
Майкл услышал тонкий, сердитый и резкий голос командира батальона,
доносившийся с другого конца провода. Грин переключил рычаг аппарата и
снова заговорил.
— Да, сэр, я понимаю, что мы получим пополнение, когда штаб корпуса,
черт бы их побрал, сочтет нужным. А тем временем, если немцы перейдут в
наступление, они пройдут сквозь наши боевые порядки, как английская соль
через угря. Что мне делать, если они атакуют? Перехожу на прием. — Он
снова стал слушать. Майкл услышал в трубке два резких слова.
— Слушаюсь, сэр, — сказал Грин, — понимаю. У меня все, сэр.
Он повесил трубку и повернулся к капралу, который сидел за
импровизированным столом.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275