Колдун и кристалл

— Наденьте лучшее, что у вас есть, и все будет в порядке. В
кушаках все равно никого не будет, в Хэмбри это не принято. — Вновь
Роланд отметил подчеркнутое пренебрежение к родному городу и феоду…
и обиду на чужаков, которая под этим скрывалась.
— В любом случае отдыхать и развлекаться вам завтра вечером не
придется. Харт пригласил всех крупных ранчеров, конезаводчиков,
скотоводов этой части феода… их не так уж и много, вы понимаете,
учитывая, что к западу от Спуска начинается пустыня. Но все, кто хоть
что-то да значит в наших краях, там будут, и вы найдете в них верных
союзников Альянса, всегда готовых помочь. Френсис Ленджилл с «Рокинг
Б»… Джон Кройдон с «Пиано»… Генри Уэртнер, ему доверены породистые
лошади феода, но у него есть и свои… Хэш Ренфрю, ему принадлежит
ранчо «Ленивая Сюзан» с самым большим табуном в феоде… и многие
другие. Раймер вам всех представит, а потом вы познакомитесь с ними
поближе.
Роланд кивнул и повернулся к Катберту:
— Завтра тебе придется попотеть. Катберт кивнул в ответ:
— Не волнуйся за меня, Уилл, я их всех запомню.
Эвери пил чай, добродушно поглядывая на них. Но от фальши этого
добродушия Роланда чуть не перекосило.
— У большинства из них дочери на выданье, и они их приведут. Вам
будет на кого посмотреть.
Роланд решил, что для одного утра чаю и лицемерия они получили с
избытком. Кивнул, опорожнил стакан, улыбнулся (надеясь, что его улыбка
искренностью превосходила улыбку Эвери) и встал. Катберт и Ален намек
поняли и последовали его примеру.
— Благодарим за чай и теплый прием. — Роланд улыбнулся еще шире.
— Пожалуйста, поблагодарите от нас мэра Торина за его радушие и
передайте ему, что он увидит нас завтра, ровно в восемь вечера.
— Хорошо. Обязательно передам.
Роланд повернулся к Дейву. Тот так удивился, что о его
существовании вспомнили, что подался назад и чуть не ударился головой
о доску объявлений.
— И, пожалуйста, поблагодарите вашу жену за восхитительный чай.
— Поблагодарю. Спасибо, сэй.
Они вышли за ними. Главный шериф Эвери выступал следом, как
верный ожиревший сторожевой пес.
— Насчет того, где вы расположитесь… — начал он, когда они уже
спустились с крыльца и зашагали по дорожке. Как только они вышли из
дома, шериф начал потеть.
— Действительно, как же я забыл спросить об этом, — хлопнул себя
по лбу Роланд. — Мы разбили лагерь на том длинном склоне, где пасется
много лошадей, вы, конечно, знаете, о чем я…
— Да, на Спуске.
— …но без разрешения, потому что не знали, у кого спросить.
— Это земля Джона Кройдона, и я уверен, что он возражать не
будет, но мы хотим устроить вас поудобнее. К северо-западу отсюда есть
пустующий участок земли, «Полоса К».

Он принадлежал семье Гарбер, но
они продали его после пожара. Теперь им владеет Ассоциация
конезаводчиков — группа местных фермеров и ранчеров. Я говорил о вас с
Френсисом Ленджиллом, он сейчас президент Ассоциации… и он сказал:
«Мы поселим их на ранчо Гарберов, почему нет?»
— Действительно, почему нет? — промурлыкал Катберт. Роланд резко
повернулся к нему, но Катберт смотрел на бухту, где сновали
взад-вперед маленькие рыбачьи лодки, напоминая водяных жуков.
— Да, именно так я и ответил: «Действительно, почему нет?» Дом
сгорел дотла, но бункер остался в целости и сохранности. Вместе с
конюшней и летней кухней. По приказу мэра Торина я позволил себе
завезти продукты и прибраться в бункере. Вы, возможно, найдете там
каких-нибудь насекомых, но не жалящих или кусающих… а вот змей точно
не будет, если только они не живут в подполе, а если и живут, пусть
там и остаются, вот что я всегда говорю. Так, парни? Пусть они там
остаются.
— Пусть там остаются, аккурат под полом, где они довольны и
счастливы, — согласился Катберт, который, сложив руки на груди,
по-прежнему любовался бухтой.
Эвери коротко взглянул на него, улыбка чуть поблекла. Потом вновь
повернулся к Роланду, теперь уже улыбаясь во весь рот.
— Крыша не течет, так что, если пойдет дождь, вы не промокнете.
Что вы об этом скажете? Вас это устроит?
— Более чем. Я думаю, что вы очень деятельный человек, а мэр
Торин слишком добр к нам. — Он действительно так думал. Только не мог
сказать, почему городские власти так расстарались. — И мы благодарим
его за заботу о нас. Не так ли, парни?
Катберт и Ален энергично кивнули.
— И мы с благодарностью принимаем ваше предложение.
Кивнул и Эвери.
— Я ему передам. Езжайте с миром, ребята. Они подошли к коновязи.
Эвери вновь пожал каждому руку, на этот раз уделив особое внимание
лошадям молодых людей.
— Значит, до завтрашнего вечера, молодые джентльмены?
— Да завтрашнего вечера. — согласился Роланд.
— Как думаете, сумеете найти «Полосу К» самостоятельно?
Опять Роланда удивило сквозившее в голосе презрение. А может, оно
и к лучшему. Если Главный шериф держит их за недоумков, кто знает,
какую выгоду можно из этого извлечь?
— Мы его найдем, — ответил Катберт, вскакивая на лошадь. Эвери
подозрительно уставился на грачиный череп, красующийся на луке седла.
Катберт заметил этот взгляд, но сдержался и оставил свои мысли при
себе. Роланда такая реакция друга и удивила, и обрадовала. — Счастливо
оставаться, шериф.
— А вам, парни, счастливого пути.
Он стоял у коновязи, крупный мужчина в хаки, с пятнами пота.
расползающимися из-под мышек, черных сапогах, слишком уж начищенных
для шерифа, дни и ночи не слезающего с седла.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241