Колдун и кристалл

Девиз
КАНЗАССКОЙ ПЛАТНОЙ АВТОСТРАДЫ:
Без карты — никуда.
Загляните в дорожный атлас
Рэнда Макнелли.

Загляните в дорожный атлас
Рэнда Макнелли.

— В твоем мире есть Канзас, Роланд?
— Нет, — Роланд переводил взгляд с одного щита на другой. — Мы
далеко за пределами того мира, который я знал. Я покинул его задолго
до того, как встретил вас троих. Это место…
Он замолчал, склонил голову набок, словно прислушивался к
какому-то очень далекому звуку. И выражение его лица… Джейку все это
очень не нравилось.
— Итак, дети! — радостно воскликнул Эдди. — Сегодня мы будем
изучать географию Срединного мира. Видите ли, мальчики и девочки, в
Срединном мире вы выходите из Нью-Йорка, путешествуете на юго-восток к
Канзасу, затем следуете вдоль Тропы Луча, пока не добираетесь до
Темной Башни… которая находится в самом центре. Первым делом вы
сражаетесь с гигантскими лобстерами! Потом катите на сбрендившем
поезде! И наконец, после короткого визита в наш любимый бар…
— Вы что-нибудь слышите? — оборвал его Роланд. — Кто-нибудь из
вас?
Джейк прислушался. Ветер, шуршащий листвой деревьев в парке,
листья только-только начали желтеть и опадать, постукивание коготков
Ыша, двинувшегося по крыше к носовой части Моно. Потом Ыш остановился,
прекратилось и постукивание…
На плечо Джейку, заставив подпрыгнуть от неожиданности, легла
рука. Рука Сюзанны. Голова, склоненная набок. Глаза-блюдца.
Вслушивался и Эдди. И Ыш: он навострил уши, чуть слышно зарычал.
Джейк почувствовал, как по коже у него побежали мурашки. В то же
время губы затвердели, скривились в гримасе. Точно так же, как
кривились они, стоило укусить лимон. Им предлагалась звуковая версия
этого самого укуса. И он уже слышал нечто подобное. Несколько лет
назад он видел в Центральном парке одного психа, который мнил себя
музыкантом… да, психов, полагающих, что они музыканты в Центральном
парке хватало, но только этот играл на столярном инструменте. Перед
тем типом рядом с лежащей полями вверх шляпой стояла табличка с
надписью: «ВЕЛИЧАЙШИЙ В МИРЕ ИГРОК НА ПИЛЕ! ЗВУЧИТ КАК ГАВАЙСКАЯ
ГИТАРА, НЕ ТАК ЛИ? ПОЖАЛУЙСТА, ПОЗАБОТЬТЕСЬ О МОЕМ ПРОПИТАНИИ!»
В парк Джейк тогда ходил с Гретой Шоу, и он запомнил, как она
ускорила шаг, проходя мимо этого музыканта, сидящего, словно
виолончелист в оркестровой яме, только на его голых ногах лежала
слегка тронутая ржавчиной ножовка. Джейк помнил выражение комического
ужаса на лице миссис Шоу, подрагивание ее плотно сжатых губ, как
будто… как будто она только что надкусила лимон.

.. как будто она только что надкусила лимон.
Звук, который слышался сейчас, не полностью соответствовал тому,
(ЗВУЧИТ КАК ГАВАЙСКАЯ ГИТАРА, НЕ ТАК ЛИ?)
что извлекал тот парень в парке из пилы при вибрации ее полотна,
но и не так уж отличался: колеблющийся, дрожащий металлический звук,
от которого заполнялись синапсы, а из глаз начинали литься слезы.
Источник звука находился перед ними? Джейк за это поручиться не мог.
Вроде бы звук накатывал со всех сторон, но такой слабый, что Джейку
хотелось верить, что его нет и в помине, просто у него разыгралось
воображение. Да только остальные…
— Берегись! — крикнул Эдди. — Помогите мне! Скорее! Я думаю, он
сейчас отключится!
Джейк резко повернулся к стрелку и увидел, что лицо у того
побелело как мел. Один уголок рта дергался, словно зацепленный
рыболовным крючком.
— Джонас, Рейнолдс и Дипейп, — произнес он. — Большие охотники за
гробами. И она. Коос. Именно они. Именно они…
По телу Роланда, стоящего на крыше монопоезда в разбитых пыльных
сапогах, пробежала дрожь. Невероятная печаль отразилась на лице.
— О, Сюзан, — прошептал он. — О, дорогая моя.

2

Они его поймали, подхватили на руки, уберегли от падения. Стрелка
бросило в жар от чувства вины и презрения к себе. Что он такого
сделал, чтобы его оберегали с таким рвением? Всего лишь жестоко вырвал
из привычной жизни, точно так же, как садовник вырывает с грядок
сорняки.
Он попытался сказать им, что с ним все в порядке, что они могут
отойти, что он в норме, но ни слова не сорвалось с губ. Этот ужасный
вибрирующий звук перенес его в далекое прошлое, в каньон к западу от
Хэмбри. Дипейп, Рейнолдс и старый хромоногий Джонас. Но более всего он
ненавидел женщину с холма, черной ненавистью, на какую только способен
очень молодой мужчина. Да, теперь ему не оставалось ничего другого, он
мог только ненавидеть. Тогда у него разбилось сердце. И теперь, по
прошествии стольких лет, ему вроде бы открылась истина: разбитые
сердца склеиваются вновь, и ничего ужаснее не может выпасть на долю
человека.
{Моя первая мысль — он лгал в каждом слове, этот страшный калека
со зловещим взглядом…}
Чьи слова? Из какого стихотворения?
Он не помнил, но знал, что и женщины тоже могут лгать. Женщины,
которые прихрамывали, и улыбались, и видели слишком много за свою
долгую жизнь. Не важно, кто написал эти строки, главное — слова эти
соответствовали действительности. Ни Элдред Джонас, ни старая карга с
холма не служили Мартену, ни даже Уолтеру… но и они олицетворяли
собой зло.
Потом, после… в каньоне к западу от города… этот звук… звук
и крики раненых людей и ржание лошадей.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241