Колдун и кристалл

УЖЕ НЕ ЧИСТА!
ОН ЗАЛЕЗ ВО ВСЕ ЕЕ ДЫРКИ,
УИЛЛ ДИАБОРН!
КАК ТЕБЕ ЭТО НРАВИТСЯ?

Роланд прочитал записку дважды. Второй раз дался ему с трудом,
потому что руки начали дрожать. Перед его мысленным взором возникли
все места, где они встречались с Сюзан: эллинг, хижина, лачуга… и
все встречи он увидел в новом свете, зная теперь, что за ними
наблюдали. А как они были уверены, что встречи эти — тайна за семью
печатями. Однако кто-то подсматривал за ними. Сюзан не ошиблась.
Кто-то их видел.
Я подставил все под удар. Ее жизнь и наши жизни.
Передай ему мои слова о двери в ад. И голос Сюзан: Ка — как
ветер… если любишь, тогда люби меня.
Так он и поступил, в юношеской наглости уверовав, что все
обойдется. Не сомневаясь, что ка не отвернется от них, всегда им
поможет.
— Каким же я был дураком. — Голос его дрожал, как и руки.
— Да, действительно, — покивал Катберт. — Все так. — Он упал на
колени в пыль перед Роландом. — Если хочешь ударить меня, ударь. Изо
всей силы, и бей сколько хочешь. Я не подниму руки. У меня была одна
цель — разбудить твое чувство ответственности. Если оно по-прежнему
спит, бей. Как ты ни поступишь, я все равно тебя люблю. — Берт положил
руки Роланду на плечи и поцеловал его в щеку.
Роланд заплакал. То были слезы благодарности, смешанные со
слезами стыда и смущения: потому что какая-то самая темная часть его
существа возненавидела Катберта, и ненависть эта осталась с ним
навсегда. Часть эта возненавидела Катберта именно за поцелуй, а не
внезапный удар в челюсть. За прощение, а не желание разбудить.
Он поднялся, держа письмо в одной руке, второй вытирая щеки,
отчего на них оставались грязные разводы. Его шатнуло, и Катберт
протянул руку, чтобы поддержать своего друга. Роланд с такой силой
оттолкнул ее, что Катберт сам упал бы, не схвати его Ален за плечи.
Затем медленно Роланд опустился на колени перед Катбертом, воздев
руки, поникнув головой.

— Роланд, нет! — воскликнул Катберт.
— Да, — ответил Роланд. — Я забыл лицо моего отца и прошу у тебя
прощения.
— Прощаю, конечно, ради богов, да. — По голосу чувствовалось, что
Катберт сам едва сдерживает слезы. — Только… пожалуйста, встань! У
меня разрывается сердце, когда я вижу тебя таким!
Мое тоже, думал Роланд. Претерпеть такое унижение! Но я сам
навлек это на себя, не так ли? Этот темный двор, трещащая голова,
сердце, переполненное стыдом и страхом. Все это мое, за все уплачено.
Они помогли ему встать, и на этот раз Роланд принял их помощь.
— Удар левой у тебя поставлен, Берт, — уже нормальным голосом
заметил он.
— Он хорош только в одном случае — когда о нем не подозревают. —
ответил Катберт.
— Это письмо… как оно к тебе попало?
Катберт рассказал о встрече с Шими, который никак не мог донести
письмо до адресата, словно ждал вмешательства ка… и оно вмешалось,
приняв облик Артура Хита.
— От ведьмы, — промурлыкал Роланд. — Да, но как она узнала? Она
никогда не покидает Коос, так говорила Сюзан.
— Ничего не могу сказать. Да и важно не это. Главное, чтобы Шими
не пострадал из-за того, что отдал мне письмо. А еще лучше
позаботиться о том, чтобы эта старая ведьма не предприняла второй
попытки связаться в Корделией Дельгадо или с кем-то еще и рассказать о
том, что знает.
— Я допустил одну ужасную ошибку, — медленно проговорил Роланд,
но я не считаю любовь к Сюзан другой ошибкой, тут я ничего не могу
изменить. Как и она. Вы в это верите?
— Да, — без запинки ответил Ален.
— Да, Роланд. — пусть и с неохотой, но вымолвил Катберт.
— Я показал себя самонадеянным глупцом. Если бы эта записка
попала к ее тетке, Сюзан отправили бы в ссылку.
— А нас — к дьяволу, на концах веревки, — сухо добавил Катберт. —
Хотя я знаю, что в сравнении с Сюзан мы для тебя ничто.
— Так как насчет ведьмы? — спросил Ален. — Что нам с ней делать?
Роланд улыбнулся одними губами, посмотрел на северо-запад:
— Риа. Не знаю, какая она ведьма, но хлопот от нее не оберешься,
не так ли? Пожалуй, надо с ней разобраться.
И, наклонив голову, двинулся к бункеру. Катберт посмотрел на
Алена, увидел, что и у Эла подозрительно блестят глаза. Протянул руку.
Ален взглянул на нее, потом кивнул, скорее себе, чем Катберту, и
пожал.
— Ты поступил как должно, — вырвалось у Алена. — Поначалу я в
этом сомневался, но не теперь.
Катберт шумно выдохнул:
— Как должно, говоришь. Если б я не застал его врасплох…
— …он бы раскрасил тебя в синий и черный цвета.
— Не только, — возразил Катберт. — Я бы стал похож на радугу.
— Даже Колдовскую радугу — уточнил Ален.

— Я бы стал похож на радугу.
— Даже Колдовскую радугу — уточнил Ален. — В обычной цветов не
хватило бы.
Катберт рассмеялся. Вдвоем они зашагали к бункеру где Роланд
расседлывал лошадь Берта. Катберт хотел ему помочь, но Ален остановил
его.
— Пусть побудет один. Это наилучший вариант.
Они вошли в бункер, а когда Роланд появился там десять минут
спустя, он увидел, что Катберт играет его картами. И выигрывает.
— Берт.
Катберт поднял голову.
— Завтра нам с тобой предстоит деловая поездка. На Коос.
— Мы собираемся убить ее?
Роланд глубоко задумался, прикусил губу:
— Следовало бы.
— Да. Следовало бы. Но мы ее не убьем?
— Нет, если только она нас к этому не вынудит. — Потом он
раскаивался в этом решении… если это было решение, горько
раскаивался, но все же полностью отдавал себе отчет, почему принял
его. В дни падения Меджиса он был мальчишкой, чуть старше Джейка
Чеймберса, а мальчишкам убийство всегда дается с трудом. — Если только
она нас к этому не вынудит.
— Может, будет лучше, если вынудит. — Катберт ответил, как и
положено стрелку, но в голосе его слышалась тревога.
— Да. Возможно. Но это маловероятно, она слишком хитра. Встать
придется пораньше.
— Хорошо. Карты тебе отдать?
— Когда ты вот-вот разделаешься с ним? Нет уж.
Роланд прошел к своей койке. Сел, уставившись на лежащие на
коленях руки. Возможно, он молился. Возможно, о чем-то глубоко
задумался. Катберт пристально посмотрел на него, а потом уткнулся в
карты.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241