Колдун и кристалл

Теперь она положила эти ладони на груди. Соски уже затвердели,
превратившись в маленькие камешки. А когда она провела по ним
пальцами, у нее между ног полыхнуло огнем.
Я {усну,} подумала Сюзан. {Усну, если справлюсь с этим огнем.
Знать бы как…}
Но ведь она знала. Старуха показала ей. {Даже целке нет нужды
лишать себя удовольствия, если она знает, как это делается…
Маленький шелковый бутончик.}
Сюзан сунула руку под простыню. Вышвырнула из сознания яркие
глаза и провалившиеся щеки старухи (поняла, что невелик труд, если
настроишься) и заменила их лицом юноши, который ехал на большом мерине
в глупой плоской шляпе с широкими полями. На мгновение видение это
стало таким ясным и таким сладким, что вся остальная ее жизнь
показалась черно-белым сном. Он целовал ее жарче и жарче, губы их
расходились все шире, языки соприкасались, когда он выдыхал, она
ловила его дыхание. Она вспыхнула. Вспыхнула в постели, словно факел.
А когда солнце наконец-то поднялось над горизонтом, по прошествии
короткого времени, Сюзан крепко спала. С улыбкой на устах. А ее волосы
золотой бахромой разметало по подушке.

3

В последний предрассветный час в общем зале «Приюта путников»
царили тишина и покой. Газовые рожки, которые превращали люстру в
сверкающий бриллиант, в два ночи или чуть позже переводили на
минимальный режим, и они едва горели синим пламенем, погружая в тень
сильно вытянутый в длину, с высоким потолком салун.
В одном углу лежали остатки двух стульев — результат короткой, но
отчаянной схватки двух почитателей игры «Следи за мной». Сами драчуны
уже отдыхали в тюремных камерах, находящихся в ведении Главного
шерифа. В другом подсыхала достаточно большая лужа блевотины. На
возвышении в восточном торце стояло видавшее виды пианино. На скамье
лежала дубинка из железного дерева, принадлежащая Крикуну, местному
вышибале, большому любителю помахать кулаками. Сам Крикун, с голой
волосатой грудью, в холщовых штанах храпел под скамьей. В одной руке
он сжимал игральную карту: двойку бубен.
Западный торец занимали карточные столы. За одним, уткнувшись в
зеленое сукно, спали двое пьяниц, соприкасаясь вытянутыми руками. Над
ними на стене висела картина, изображающая Артура, великого короля
Эльда, верхом на белом жеребце. Подпись (странная смесь низкого
наречия и Высокого Слога) гласила:

В ИГРЕ КАРТАМИ ЖИЗНИ ОБХОДИСЬ ТЕМИ, ЧТО У ТЕБЯ НА РУКАХ.

Стену за стойкой бара, что тянулась вдоль салуна, украшал
чудовищный охотничий трофей с переплетением рогов и четырьмя
сверкающими глазами.

Стену за стойкой бара, что тянулась вдоль салуна, украшал
чудовищный охотничий трофей с переплетением рогов и четырьмя
сверкающими глазами. Местные завсегдатаи «Приюта» называли его
Сорви-Голова. Никто не мог сказать, почему. Какой-то остряк натянул на
пару роговых отростков презервативы. На стойке, аккурат под
Сорви-Головой, лежала Красотуля, одна из танцовщиц и проституток
«Приюта». Юные годы Красотули остались в далеком прошлом, и со дня на
день она могла потерять место работы: вместо того чтобы ублажать
мужчин в комнатках наверху, ей предстояло проделывать то же самое
снаружи, в темном проулке за «Приютом». Она развалила свои пухлые
ляжки, одна нога свешивалась по одну сторону стойки, другая — по
вторую. Между ними стойку вытирала ее грязная юбка. Красотуля сладко
посапывала, изредка у нее подергивались ноги и толстые пальцы рук.
Если не считать храпа, сопения и посвиста горячего летнего ветра, в
салуне слышался только один негромкий звук — шелест переворачиваемых
карт.
У дверей, выводящих на Равную улицу Хэмбри, стоял отдельный
маленький столик. Именно за ним сидела Корал Торин, хозяйка «Приюта
путников» (и сестра мэра), когда покидала свой люкс, чтобы «погулять в
компании». Если она и спускалась в салун, то рано, когда заказывали
больше стейков, чем виски… и возвращалась к себе, когда Шеб,
пианист, начинал наяривать на своем расстроенном инструменте. Мэр
никогда не появлялся в салуне, хотя все знали, что ему принадлежит не
менее половины капитала «Приюта». Клану Торинов нравились деньги,
которые приносило это заведение. Чего они не любили, так это лицезреть
его после полуночи, когда насыпанные на пол опилки начинали намокать
от разлитого пива и разбрызганной крови. В Корал, однако, еще
сохранялась та жилка, за которую двадцать лет назад ее прозвали
«бесенком». Была она помоложе своего брата-политика, не такая тощая, с
большими красивыми глазами. Никто не смел сесть за ее столик в часы
работы салуна. Крикун тут же разбирался с теми, у кого возникало такое
желание, но салун давно закрылся, поздние посетители или разошлись,
или поднялись наверх, Шеб свернулся калачиком и уснул у стены за
пианино. Мальчик-дебил, который прибирался в салуне, отбыл в два часа
ночи (под оскорбительные крики и брошенные вслед пивные кружки; так
его провожали всегда: почему-то парня особенно невзлюбил Рой Дипейп),
чтобы вернуться в девять утра и готовить салун к следующей веселой
ночи. А пока салун находился в полном распоряжении мужчины, сидевшего
за столиком госпожи Торин.
Он уже разложил пасьянс и теперь, держа в левой руке остатки
колоды, переворачивал карты, укладывая красные на черные, черные на
красные, чтобы в итоге получить «Придворный квадрат».

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241