Колдун и кристалл

И все остальные части Колдовской радуги — порождения зла. Чужое
горе напитывает их энергией. Вот и этот магический кристалл выждал,
пока мой разум достаточно окрепнет, чтобы воспринимать и реагировать
на увиденное… а потом показал мне все то, что я упустил из-за
собственных глупости и юношеской самоуверенности. Мое ослепление
любовью. Мою гордость, высокоме…
— Не надо, Роланд, — прервала его Сюзанна. — Не позволяй ему и
дальше мучить тебя.
— Но он мучает. И всегда будет мучить. Не важно. Как бы то ни
было, все сказано.
Второй раз я заглянул в кристалл… ушел в кристалл… через три
дня после возвращения домой. Моя мать еще не приехала, но ее ждали в
тот вечер. Она находилась в Дебарии, в некоем подобии женского
монастыря, молилась за мое благополучное возвращение. Не было и
Мартена. Он перебрался в Крессию, к Фарсону.
— А шар ты уже отдал отцу? — полюбопытствовал Эдди.
— Н-нет — Роланд внимательно разглядывал свои руки, и Эдди
заметил затеплившийся на щеках стрелка румянец. — Поначалу я его не
отдал. Мне не хотелось… расставаться с ним.
— Еще бы, — хмыкнула Сюзанна. — Ты повел себя точно так же, как и
все остальные, кто хоть раз заглянул в эту чертову штуковину.
— На третий день, перед тем как отправиться на банкет, который
давали в честь нашего благополучного возвращения…
— Готов спорить, участвовать в этой пьянке ты не рвался, —
ввернул Эдди.
Роланд невесело улыбнулся, по-прежнему не отрывая взгляда от рук.
— Около четырех часов пополудни Катберт и Ален пришли в мои
апартаменты попозировать художнику, которому поручили запечатлеть нас
на полотне. Видок у нас был еще тот: кожа да кости, худые обветренные
лица, исцарапанные руки. Даже склонный к полноте Ален превратился в
спичку. Они поставили меня перед выбором. До того они никому не
рассказывали о магическом кристалле, из уважения ко мне и понесенной
мною утрате, сказали они, и я им верил, но дольше хранить эту тайну
они не могли. Или я отдаю хрустальный шар добровольно, или решение,
где ему быть, будут принимать наши отцы. Разговор этот дался им
нелегко, особенно Катберту, но отступать от своего они не собирались.
Я пообещал им, что отдам его моему отцу до банкета… до того,
как моя мать прибудет из Дебарии. Они же могли прийти пораньше и
убедиться, что я выполнил обещание. Катберт смутился, заговорил о том,
что это вроде бы и не обязательно, но, разумеется, по-другому не
выходило…
— Да, — кивнул Эдди. Он, похоже, прекрасно понимал ситуацию, в
которой оказался Роланд. — В дерьмо ты залезаешь сам, но вылезать из
него куда легче, когда с тобой кто-то есть.
— Ален, во всяком случае, знал, что так мне будет легче.

Он
одернул Катберта и сказал, что они придут. И они пришли. А я отдал
магический кристалл, хотя мне и не хотелось с ним расставаться. Мой
отец побледнел как мел, когда заглянул в мешок и увидел, что в нем
находится. Потом извинился перед нами и ушел, захватив мешок с собой.
Когда же вернулся, поднял бокал вина и продолжил разговор о наших
приключениях в Меджисе, словно ничего и не произошло.
— Но после того как ты переговорил с друзьями и перед тем как
отдал хрустальный шар, ты заглянул в него. — В голосе Джейка не
слышалось вопросительных интонаций. — Вошел в него. Путешествовал в
нем. Что он показал тебе в тот раз?
— Прежде всего я опять увидел Башню и начало пути к ней, —
ответил Роланд. — Потом мне открылось падение Гилеада и триумф
Благодетеля. Уничтожив цистерны и нефтяное поле, мы потянули
неизбежное на двадцать месяцев. Тут я ничего изменить не мог, зато шар
показал мне кое-что еще, где я мог что-то сделать. Некий нож, лезвие
которого обработали очень сильным ядом в Горлане, далеком от Гилеада
феоде Срединного мира. Ядом такой силы, что малейшая царапина вызывала
мгновенную смерть. Странствующий певец, а на самом деле старший
племянник Фарсона, доставил нож в Гилеад. Человек, которому он отдал
нож, занимал при дворе немалую должность: руководил всеми слугами.
Перед ним стояла задача передать нож убийце. Если бы план удался, мой
отец не пережил бы ночи после банкета. — Роланд мрачно усмехнулся. —
Поскольку я увидел все это в колдовском кристалле, нож так и не попал
в руку, для которой предназначался, а у дворцовых слуг на следующий
день появился новый начальник. Любопытные я вам рассказываю истории,
не так ли? Да, очень любопытные.
— Ты видел человека, которому предназначался нож? — спросила
Сюзанна. — Настоящего убийцу?
— Да.
— Что еще? Ты увидел что-нибудь еще? — спросил Джейк. План
убийства отца Роланда, похоже, не слишком заинтересовал его.
— Да. — На лице Роланда отразилось недоумение. — Обувку. Всего на
мгновение. Башмаки летели по воздуху. Поначалу я подумал, что это
осенние листья. А когда понял, что это, они пропали, и я лежал на
кровати, зажав в руках шар… примерно так же, как вез его из Меджиса.
Мой отец… как я и сказал, он изумился, заглянув в мешок и увидев,
что в нем.
Ты сказал ему, у кого находится нож с отравленным лезвием,
подумала Сюзанна, сказал про Дживса — дворецкого или как его там, но
не упомянул про человека, которому предстояло использовать этот нож по
назначению, не так ли, сладенький? Почему? Потому что хотел
разобраться с ним сам?
Но прежде чем она озвучила свои вопросы, заговорил Эдди:
— Башмаки? Летающие башмаки? Как по-твоему, что это может
означать?
Роланд покачал головой.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241