Колдун и кристалл

9

Сорокалетняя Тереза Мария Долорес О’Шивен, пухленькая,
симпатичная, мать четверых детей, жена Питера, весельчака скотовода,
торговала на верхнем рынке коврами и гобеленами. Она выполнила не один
и не два серьезных заказа Дома-на-Набережной, так что ее семья ни в
чем не нуждалась и ни в чем себе не отказывала. Хотя ее муж и работал
на ранчо, семью О’Шивен в любые времена и в любой стране отнесли бы к
среднему классу. Двое ее старших детей выросли и уехали из дома, один
даже покинул феод. Третий сын на Новый год намеревался жениться на
своей любимой, и только младшая дочь подозревала, что с матерью не все
в порядке. Но даже она представить себе не могла, сколь близка Тереза
к той черте, за которой начинается безумие.
Накануне праздника Жатвы занятий в школе не было, игровые
павильоны работали только несколько часов в день, поэтому Тереза
послала свою младшую к соседке отнести ей пирог, как предположила Риа,
поскольку слов она слышать не могла. Зато видела, как Тереза надевала
на дочь вязаную шапку и что-то долго ей объясняла. Риа решила, что
соседка эта живет достаточно далеко: Терезе Марии Долорес О’Шивен
требовалось время. Дом был большой, углов в нем хватало.
Риа хохотнула, но хохот быстро перешел в надсадный кашель. В углу
Масти вскинул голову, уставился на хозяйку. В отличие от нее он не
превратился в иссохший скелет, но выглядел неважно.
Девочку с пирогом под мышкой выставили за порог. Она успела
бросить на мать один полный тревоги взгляд, прежде чем дверь
захлопнулась перед ее носом.
— Давай! — прокрякала Риа. — Углы ждут! На колени, женщина, и за
дело!
Сначала Тереза подошла к окну.

А убедившись, что дочь вышла за
калитку и зашагала по Главной улице, вернулась на кухню. Подошла к
столу, постояла, уставившись в никуда.
— Не тяни же, приступай! — воскликнула Риа. Она более не видела
своей грязной хижины, не ощущала вони, которую источало ее тело. Она
растворилась в Колдовской радуге. Находилась рядом с Терезой О’Шивен,
дом которой чистотой углов не знал равных во всем Меджисе. А может, и
во всем Срединноц мире.
— Поторопись, женщина! — Риа уже кричала. — Принимайся за работу!
Словно услышав ее. Тереза расстегнула пуговицы домашнего халата,
сняла его, аккуратно положила на стул. Задрала подол чистой рубашки,
прошла в угол, опустилась на четвереньки.
— Давай же, хорошая моя! — кричала Риа, захлебываясь смехом и
кашлем. — Покажи, на что ты способна!
Тереза О’Шивен вытянула шею, насколько возможно, раскрыла рот,
высунула язык и начала вылизывать угол. Она вылизывала его точно так
же, как Масти лакал молоко. Риа наблюдала за этим, хлопая себя по
колену, то и дело радостно вскрикивая, она раскачивалась из стороны в
сторону, и ее лицо все багровело и багровело. Да, Тереза ходила у нее
в фаворитках! Безусловно! Теперь не один час она будет ползать на
руках и коленях, задом кверху, вылизывая угол за углом, молясь
неведомому богу, даже не Человеку Иисусу, о прощении, богу, который
наложил на нее такую епитимью за известное только ей и ему
прегрешение. Иногда в язык Терезе впивалась заноза, и тогда она
поднималась, чтобы сплюнуть кровь в раковину. Пока какое-то шестое
чувство не предупреждало ее, и она успевала подняться и одеться до
того, как в дом заходил кто-то из членов семьи, но Риа знала, что рано
или поздно чувство это не сработает и Терезу застанут врасплох. Может,
даже сегодня. Девочка могла вернуться раньше, чтобы попросить монетку
на развлечения, и увидеть, как мать, стоя на коленях, вылизывает углы.
Да, это будет зрелище! Как Риа хотелось его увидеть! Как она…
Внезапно Тереза пропала. Вместе с комнатой, в которой вылизывала
очередной угол. Пропало все, скрылось за розовой пеленой. Впервые за
несколько недель магический кристалл огорчил ее. Риа подняла его,
тряхнула.
— Что с тобой случилось, дорогой? Что тебе не понравилось?
Вес у хрустального шара был немалый, а Риа заметно ослабла.
Пальцы ее разжались, шар выскользнул, и Риа едва успела прижать его к
тощей груди. По ее телу пробежала дрожь.
— Нет, нет, красавчик, — заворковала она, положив магический
кристалл на стол. — Как сможешь, так и покажешь все то, что мне
хочется увидеть. Да, Риа немного рассердилась, но теперь все
нормально, она не собирается ни трясти тебя, ни тем более разбить. У
нее и в мыслях…
Она замолчала, прислушалась, склонив голову. Топот копыт.

Топот копыт. Три
лошади приближались к ее хижине. Не лошади, конечно же, всадники.
Подкрались, пока она смотрела на Терезу. Мальчишки? Это треклятые
мальчишки? Риа вновь прижала хрустальный шар к груди, глаза ее широко
раскрылись, губы затряслись. Риа так исхудала, что розовое сияние
просвечивало сквозь ее руки.
— Риа! Риа с Кооса!
Нет, не мальчишки.
— Выйди сюда и принеси то, что тебе дадено!
Хуже.
— Фарсон требует вернуть его собственность! Мы пришли за ней!
Нет, не мальчишки, а Большие охотники за гробами.
— Никогда, старый, грязный, седоволосый козел, — прошептала Риа.
— Никогда ты его не возьмешь. — Ее взгляд заметался по сторонам. Она
напоминала койота, загнанного в угол.
Потом Риа посмотрела на шар, и протяжный вопль исторгся из ее
груди. Пропало даже розовое сияние. Шар стал черным, как глазница
черепа.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241