Семья Тибо

Гул голосов во дворе вдруг стих. За стеклом одного из окон нижнего
этажа появился белый бумажный прямоугольник. Не отдавая себе в этом отчета,
Жак испытал такое ощущение, будто бурный поток подхватил его и понес к
вещему бумажному листку.

В ушах у него зашумело, но он услышал, как Антуан
произнес:
— Принят! Ты — третий.
Да, он услышал голос брата — такой теплый, такой радостный, но смысл
его слов понял только тогда, когда, несмело повернув голову, увидел его
ликующее лицо. Обессилевшей рукой Жак сдвинул на затылок шляпу — по его лицу
струился пот. К нему уже шагали Даниэль и Батенкур, стороной обходившие
толпу. Даниэль смотрел на Жака, а Жак — в упор на Даниэля, у того верхняя
губа вздернулась, обнажая зубы, хотя на лице не было и намека на улыбку.
Шум нарастал, заполнил весь двор. Жизнь возобновилась. Жак глубоко
вдохнул воздух; кровь снова начала свершать свой круговорот в его теле. И
вдруг опять перед его мысленным взором возникла западня, ловушка, и он
подумал: «Я попался». Другие мысли обступили его. Он вновь пережил все то,
что произошло за несколько мгновений на устном экзамене по греческому языку,
и тот миг, когда он допустил ошибку; снова он увидел зеленое сукно на столе
и профессорский палец, впившийся в том «Choephores»*, затверделый, выпуклый
ноготь — словно кусок, отбитый от рога.
______________
* «Хоэфоров»{283} (греч.).

— Кто же первый?
Он и не слушал, чью фамилию произнес Батенкур. «Первым был бы я, если б
понял слова «пристанище», «святилище»… «Стражи домашнего святилища…» И
много-много раз с ожесточением старался он восстановить последовательность
своих рассуждений, которые и привели его к непростительно нелепой ошибке.
— Да ну же, доктор! Сделайте довольное лицо! — воскликнул Даниэль,
похлопывая по плечу Антуана, который наконец улыбнулся.
Радость у Антуана почти всегда была какой-то скованной, потому что
напускная важность не позволяла ему восторженно выказывать свои чувства.
Даниэль же, напротив, всегда радовался от всей души. И сейчас с каким-то,
пожалуй, чувственным удовольствием разглядывал он лица друзей, соседей и в
особенности женщин — матерей и сестер, явившихся сюда; нежность их без
стеснения проявлялась в каждом слове, в каждом жесте.
Антуан взглянул на часы и спросил Жака:
— Ну как, у тебя еще есть тут дела?
Жак вздрогнул.
— Дела? Никаких, — ответил он с расстроенным лицом. Он только сейчас
заметил, что нечаянно, — конечно, это случилось, когда вывесили список, —
разбередил волдырь на губе, который вот уже целую неделю обезображивал его.
— Тогда давай улетучимся, — предложил Антуан. — До обеда мне еще надо
навестить больного.
Не успели они выйти из ворот, как встретили Фаври, который спешил сюда
узнать новости. Он торжествовал:
— А что я вам говорил! Недаром мне передали, что французское сочинение
написано замечательно.
Фаври закончил Эколь Нормаль{284} год тому назад и, чтобы увильнуть от
работы в провинции, добился места в лицее Людовика Святого, где он временно
замещал преподавателя; днем, в свободные часы, он давал частные уроки, что
позволяло ему вкушать радости ночного Парижа.

Он терпеть не мог
преподавательскую деятельность, мечтал о журналистике и втайне о
политической карьере.
Жак вспомнил, что Фаври довольно близко знаком с экзаменатором по
греческому языку; и снова перед его умственным взором всплыли зеленое сукно
и профессорский палец, он почувствовал, что краснеет от стыда. Он еще как-то
не осознавал, что принят, и испытывал не чувство облегчения, а одно лишь
ощущение усталости, которое вдруг исчезало, когда на него находили приступы
неистового раздражения при воспоминании о нелепой ошибке и о волдыре.
Даниэль и Батенкур с веселым смехом подхватили его под руки и, словно
пританцовывая, поволокли в сторону Пантеона. Антуан и Фаври шли за ними.
— В половине седьмого звонит будильник, он поставлен на блюдце, а
блюдце на стакан, — громко рассказывал Фаври, самодовольно посмеиваясь. — Я
бранюсь, приоткрываю один глаз, зажигаю свет. Затем я перевожу стрелку на
семь часов и засыпаю снова. А этот взрывной снаряд держу на груди. Скоро
весь дом, весь квартал начинает так сотрясаться, что земля дрожит. Я прихожу
в ярость, но держусь стойко. Даю себе поблажку — полежать еще пять минут,
еще десять, еще пятнадцать, а когда набегает лишних две минуты, решаю
долежать до двадцати минут, пусть уж будет круглая цифра. Наконец вылезаю из
постели. Все у меня с вечера наготове — разложено на трех стульях, как
амуниция у пожарного. В двадцать восемь минут восьмого я уже на улице.
Разумеется, я еще никогда не успевал помыться, позавтракать. За четыре
минуты надо добраться до метро. Взлетаю на кафедру, когда бьет восемь, и
долбежка начинается. Сами видите, до которого часу все это тянется. А еще
нужно пополоскаться в тазу, переодеться, пообедать, встретиться с
приятелями. Когда же мне работать?
Антуан слушал рассеянно и глазами искал такси.
— Жак, ты пообедаешь со мной? — спросил он.
— Жак пообедает с нами, — заявил Даниэль.
— Нет, нет, — крикнул Жак, — сегодня я обедаю с Антуаном. — И с досадой
подумал: «Да когда же они от меня отвяжутся! Прежде всего мне надо смазать
йодом волдырь».
— Давайте пообедаем вместе! — предложил Фаври.
— Где?
— Да где угодно Хотя бы у Пакмель.
Жак стал отнекиваться:
— Нет. Сегодня не надо. Я устал.
— Ты нам портишь настроение, — негромко сказал Даниэль, подхватывая
Жака под руку. — Доктор, встретимся у Пакмель.
Антуан остановил такси. Он обернулся и, чуть поколебавшись, спросил:
— А что такое Пакмель?
— Да совсем не то, что вы думаете, — на всякий случай сказал Фаври с
уверенным видом.
Антуан вопросительно посмотрел на Даниэля. И тот ответил:
— Что такое Пакмель? Объяснить нелегко.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205