Семья Тибо

Он пребывал в хорошем
настроении: небо было синее, весна близка, утром, во время воскресной мессы,
сидя на почетной скамье в приходской церкви, он с удовольствием думал о том,
что в следующее воскресенье на этом самом месте, несомненно, будет уже
восседать новый член Академии. Он пошел навстречу сыновьям и поцеловал
младшего.
Жак рыдал. Г-н Тибо усмотрел в этих слезах признак раскаянья и добрых
намерений; он был растроган, но виду не подавал. Усадив мальчика на одно из
двух кресел с высокими спинками, которые стояли по обе стороны камина, он
стал ходить, заложив руки за спину, взад и вперед по кабинету и, по своему
обыкновению, шумно отдуваясь, произнес краткое наставление, ласковое, но
твердое, напомнив, на каких условиях даровано Жаку счастливое право
вернуться к семейному очагу, и посоветовав ему проявлять по отношению к
Антуану такую же почтительность и послушание, как если бы речь шла о самом
отце.
Его разглагольствования были прерваны нежданным посетителем; это
оказался будущий коллега по Академии, и г-н Тибо, не желая задерживать его
слишком долго в гостиной, отпустил сыновей. Все же он сам проводил их до
дверей кабинета, и в то время, как одна его рука приподнимала портьеру,
другая легла на голову раскаявшемуся питомцу колонии. Жак почувствовал, как
отцовские пальцы гладят его волосы и похлопывают по затылку, и это
родительское прикосновение было для него так непривычно, что он не смог
сдержать волнение; обернувшись, он схватил пухлую, вялую руку, намереваясь
поднести ее к губам. Г-н Тибо удивился, недовольно приподнял веки и с
чувством неловкости отдернул руку.
— Ладно, ладно… — проворчал он, рывками высвобождая шею из
воротничка.
Повышенная чувствительность сына, на его взгляд, ничего хорошего не
предвещала.
Когда они зашли к Мадемуазель, она одевала Жизель, чтобы идти к
вечерне. Увидев в дверях вместо непоседливого чертенка, которого она
ожидала, длинного бледного подростка с покрасневшими глазами, Мадемуазель
сложила молитвенно руки, и лента, которую она хотела вплести в волосы
девочки, выскользнула у нее из пальцев. Она была так потрясена, что не сразу
решилась его поцеловать.
— Боже мой! Так это ты? — вымолвила она наконец, кидаясь к нему.
Она прижимала его к своей пелеринке, потом отступала назад, чтобы
получше его разглядеть, и сверкающими глазами впивалась в него, так и не
находя в его лице дорогих ей некогда черт.
Жиз, еще больше обманутая в своих ожиданиях, уставилась смущенно в
ковер и кусала губы, чтобы не расхохотаться. Первая улыбка Жака пришлась на
ее долю.
— Ты меня не узнаешь? — сказал он, направляясь к ней.

Лед был сломан.
Она бросилась ему на шею, потом взяла за руку и принялась скакать вокруг,
как козленок. Но в этот день она так и не решилась с ним заговорить и даже
не спросила, видел ли он ее цветы.
Вниз спустились все вместе. Жизель не выпускала руку своего Жако и
молча прижималась к нему с чувственностью молодого зверька. Они расстались
на нижней площадке. Но в подъезде она обернулась и обеими руками послала ему
сквозь стеклянную дверь крепкий воздушный поцелуй, которого он не увидел.

Когда они снова остались одни, Антуан, взглянув на брата, сразу понял,
что после свидания с родными у него на душе полегчало и состояние
переменилось к лучшему.
— Как ты думаешь, нам с тобой будет хорошо здесь вдвоем? Ответь!
— Да.
— Да ты садись, располагайся поудобнее; бери вон то большое кресло,
увидишь, как в нем хорошо. Я пойду займусь чаем. Есть хочешь? Пойди, принеси
сюда пирожные.
— Спасибо, я не хочу.
— Зато я хочу!
Ничто не могло испортить Антуану хорошее настроение. Этот труженик и
затворник обрел наконец сладостную возможность кого-то любить, защищать, с
кем-то делиться. Он беспричинно смеялся. Хмельное блаженство, овладевшее им,
располагало его к излиянию чувств, что в обычное время было ему мало
свойственно.
— Папиросу? Нет? Ты смотришь на меня… Ты не куришь? Ты смотришь на
меня все время так, будто… будто я расставляю тебе сети! Брось, старина,
больше непринужденности, какого черта, побольше доверия. Ты ведь уже не в
исправительной колонии! Ты все еще мне не доверяешь? Скажи!
— Да нет.
— Тогда в чем же дело? Или ты боишься, что я тебя обманул, вернуться
уговорил, а свободы, на которую ты надеешься, не дам?
— Н… нет.
— Чего ты боишься? Жалеешь о чем-то?
— Нет.
— Тогда что же? Что творится в упрямой твоей башке? А?
Он подошел к мальчику; ему хотелось наклониться, поцеловать его, — но
он сдержался. Жак поднял на Антуана тусклый взгляд. Видя, что брат ждет
ответа, проговорил:
— Почему ты меня об этом спрашиваешь? — И, вздрогнув, почти прошептал:
— Какое это имеет значение?
Наступило короткое молчание. Антуан глядел на младшего брата с таким
сочувствием, что тому опять захотелось плакать.
— Ты словно болен, малыш, — грустно сказал Антуан. — Но это пройдет,
поверь. Только позволь мне заботиться о тебе… Любить тебя, — добавил он
робко и не глядя на мальчика. — Мы еще плохо друг друга знаем. Сам посуди,
девять лет разницы, ведь это огромная пропасть, пока ты был ребенком. Тебе
было одиннадцать лет, а мне двадцать; что общего могло быть у нас? Теперь
совсем другое дело. Я даже не знаю, любил ли я тебя раньше; я просто не
задумывался над этим. Видишь, как я с тобой откровенен. Но я чувствую, что и
в этом произошла перемена.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205