Семья Тибо

Рашель почувствовала разочарование.
А старуха продолжала унылым голосом:
— Целое утро он места себе найти не мог. Ох, воскресенье ужасный день,
когда в доме есть мужчины. Я все надеялась, что беда с девочкой его
образумит, он покладистее станет. Да куда там! Уже сегодня с утра что-то
надумал, а что, господь ведает! Ходит с кислой рожей — я эту рожу
давным-давно знаю, пятьдесят лет с гаком с сынком своим мучаюсь. К обедне
отправился за час, а то и побольше до начала. Ну, как по-вашему, разве это
дело? И все домой не возвращается. Погодите-ка, — сказала она, вдруг поджав
губы, — вот и он. На ловца и зверь бежит… Заклинаю тебя, Жюль, —
продолжала она, оборачиваясь к сыну, который вошел на цыпочках, — не хлопай
ты так дверями. Подумай не только о моем больном сердце, Дедетту пощади:
ведь она так и помереть может.
Господин Шаль и не пытался оправдываться. Он был рассеян, явно чем-то
озабочен.
— Пойдемте, взглянем на малютку, — предложила ему Рашель. И как только
они очутились у постели девочки, которая снова уснула, Рашель тотчас же
спросила: — Вы давно знакомы с доктором Тибо?
— Что? — переспросил Шаль.
В его глазах появилось испуганное выражение, но он улыбнулся с
проницательным видом, повторил: «Что?» — и тут же умолк. Затем, как человек,
решившийся доверить тайну, он круто повернулся к ней и сказал:
— Послушайте, мадемуазель Рашель, вы были так добры к Дедетте, что я
осмеливаюсь попросить вас об одной услуге. Я просто убит всем этим и сегодня
утром прямо голову потерял; право, следует еще разок туда сходить… И
медлить нечего. Но так-так страшно во второй раз подойти к этому окошечку
совсем одному! Не отказывайте мне, — говорил он умоляющим толом. — Честное
слово, мадемуазель Рашель, это отнимет у вас не больше десяти минут.
Она, улыбаясь, дала согласие, так ровно ничего и не поняв из его
разглагольствований, и заранее готова была позабавиться чудачествами этого
юродивого, к тому же она не прочь была остаться с ним с глазу на глаз и
расспросить об Антуане. Но за всю дорогу он, казалось, так и не услышал ни
одного ее вопроса и не раскрыл рта. Было уже далеко за полдень, когда они
пришли в полицейскую часть. Комиссар только что ушел. У г-на Шаля до того
вытянулось лицо, что дежурный полицейский чин даже озлился:
— Поскольку я нахожусь здесь, значит, я его заменяю. Что вам угодно?
Господин Шаль боязливо взглянул на него и, уже не осмеливаясь уйти,
пустился в объяснения:
— Я, знаете ли, все обдумал. И мне надо кое-что добавить к своему
заявлению.
— К какому еще заявлению?
— Да я уже приходил утром и все передал — вон в то окошечко.
— Ваша фамилия? Сейчас найду дело.
Любопытство Рашели было возбуждено, и она подошла поближе.

Любопытство Рашели было возбуждено, и она подошла поближе. Полицейский
чин быстро вернулся с папкой в руках и осмотрел посетителя с ног до головы.
— Шаль? Жюль-Огюст? Это вы и есть? О чем идет речь?
— Да я, знаете ли, опасаюсь, что господин комиссар не совсем ясно
понял, где я нашел деньги.
— «Улица Риволи», — сказал полицейский, заглянув в какой-то листок.
Господин Шаль усмехнулся с таким видом, будто выиграл пари.
— Так и есть! Нет, это не совсем точно. Я снова там побывал и, ей-богу,
на месте мне вспомнились такие подробности, которые следовало бы для пользы
дела отметить, чтобы до конца быть порядочным. — Он кашлянул в кулак и
продолжал: — В общем-то, не смею утверждать, что… это было на улице,
скорее в Тюильри. Да-да. Я был в Тюильрийском саду, понятно? Я даже посидел
на каменной скамейке — она вторая от газетного киоска, когда идешь от
площади Согласия к Лувру. Значит, так: сидел и держал в руке тросточку.
Сейчас сами увидите, отчего я так настаиваю именно на этой подробности.
Вижу: мимо проходит господин с дамой, а за ними тащится мальчишка. А они
между собой разговаривают, и я даже подумал — вот ведь пара какая, сумели и
семью свою создать, и сына имеют, и все такое прочее… Видите, я вам все
говорю. И тут мальчишка проходит мимо скамьи, на которой я сижу, и падает. И
вопит. Не в моем обыкновении проявлять душевную слабость — сижу себе, не
двигаюсь. А мамаша кидается к нему. Становится на колени перед мальчишкой,
прямо против меня, почти у моих ног — я тут при чем, не правда ли? Ну и
вытаскивает из своей дамской сумочки, которую в руках держит, носовой платок
или какую-нибудь там тряпицу, чтобы утереть лицо мальчишке. А я все сижу
себе и сижу. И тут, значит, когда они ушли, — говоря это, он поднял вверх
указательный палец, — я стал ворошить тростью, кончиком трости, песок и
вдруг вижу — деньги. Припомнил все это я уже после. Я всегда был, как
говорится, человек щепетильный. Мадемуазель может это засвидетельствовать:
прожил я пятьдесят два года, и упрекнуть мне себя как есть не в чем; это
надо учесть. И, значит, зря я не болтаю. Ну вот и появилась у меня такая
мысль: может, эта дама и ее сумочка имеют какое-то отношение к деньгам, и я
вам это со всей прямотой и высказываю.
— А догнать их было нельзя? — спросила Рашель.
— Да нет, ушли далеко.
Полицейский чин отвел глаза от бумаг.
— А можете ли вы, по крайней мере, описать их приметы?
— Про господина ничего сказать не могу. А дама была одета в темное,
дать ей можно лет тридцать. У мальчишки был паровоз. Да, точно вам говорю,
такая подробность — паровозик. Именно паровозик, так его и назовем; я хочу
сказать — вот такой величины. Мальчишка тащил его за собой. Вы записываете?
— Будьте покойны. Вы все сказали?
— Все.
— Благодарю вас.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205