Семья Тибо

..
Она вдруг смутилась, и ее глаза еще больше потемнели. С улыбкой она
отвернулась. Что-то веселое, смешливое, прежде всего поражавшее при взгляде
на нее, проявлялось не только в блеске глаз и не только в том, что в уголках
ее губ все время мелькали, то возникая, то исчезая, две ямочки, — нет, все в
ней смеялось: и скуластые щеки, и кончик вздернутого носика, и округлый
мальчишеский подбородок, и все ее полное тело, от которого веяло здоровьем,
бодростью.
Он не отвечал на ее вопрос, и она всполошилась:
— Согласен? Да говори же! Согласен?
— На что согласен?
— Согласен брать меня с собой в лес или в Марли{380}, как прошлым
летом?
Она так обрадовалась, увидев, что он улыбается в знак согласия, что
подкатилась к нему, прижалась и поцеловала. Они лежали бок о бок,
вытянувшись на спине, вглядываясь в просветы меж ветвями развесистых
деревьев.
Слышно было, как журчит водомет, как квакают вокруг бассейна
лягушки-древесницы; время от времени доносились голоса прохожих, идущих
вдоль садовой ограды. Тяжелый аромат петуний, липкие чашечки которых целый
день припекало солнце, доносился от жардиньерок с веранды, наполняя знойный
воздух.
— Какой же ты потешный, Жак, все о чем-то раздумываешь! Ну о чем тебе
думать?
Он приподнялся на локте и, взглянув на Жизель, на ее полуоткрытый в
недоуменной улыбке рот, чуть влажные губы, сказал:
— Думаю о том, что у тебя хорошенькие зубки.
Она не покраснела, но пожала плечами.
— Нет, я серьезно говорю, — произнесла она каким-то ребяческим тоном.
Жак расхохотался.
Вокруг них вился шмель, весь распушившийся в огнистом солнечном свете.
Он ткнулся в лицо Жаку, словно моточек шерсти, потом пошел к земле и исчез в
траве, гудя, как молотилка.
— А еще я думаю, что этот шмель похож на тебя, Жиз.
— На меня?
— Ну да, на тебя.
— Отчего?
— Сам не знаю, — произнес он, снова растягиваясь на спине. — Он такой
же чернявый и кругленький, как ты. И даже его жужжание чуть-чуть похоже на
твой смех.
И само замечание, и серьезный тон Жака, казалось, повергли Жизель в
глубокое раздумье.
Оба замолчали. На лужайке, отливающей золотом, удлинялись косые тени. И
Жизель, до лица которой стали добираться лучи солнца, опять расхохоталась,
как будто ее щекотали золотые блики, игравшие на ее щеках и слепившие ей
глаза сквозь сомкнутые ресницы.

Когда звонок у калитки известил о приходе Антуана и Жак увидел брата в
конце аллеи, он решительно встал, словно заранее обдумав, что будет делать
дальше, и побежал ему навстречу.
— Ты сегодня же уедешь?
— Да, в десять двадцать.

И Жак снова обратил внимание не на то, что лицо у Антуана утомленное, а
скорее на то, что все оно лучится, что в нем появилось какое-то непривычное,
чуть ли не воинственное выражение.
Он сказал негромко:
— А ты не навестишь вместе со мной после обеда госпожу де Фонтанен? —
Он почувствовал, что брат колеблется, отвел глаза и торопливо добавил: — Мне
просто необходимо нанести ей визит, а так неприятно идти туда одному.
— А Даниэль там будет?
Жак прекрасно знал, что его не будет, но ответил:
— Разумеется.
Они замолчали, увидя, что в одном из окон гостиной показался г-н Тибо,
державший в руке развернутую газету.
— А, вот и ты? — крикнул он Антуану. — Мне приятно, что ты приехал. —
Он всегда говорил с Антуаном уважительно. — Не входите, я сейчас спущусь к
вам.
— Так решено? — прошептал Жак. — Сошлемся на послеобеденную прогулку?
Господин Тибо никогда не поминал о том, что в свое время запретил Жаку
возобновлять сношения с семьей Фонтаненов. Из осторожности никто не
произносил при нем фамилию людей, которых он не терпел. Было ли ему
известно, что его повеление давным-давно нарушено? Кто знает. Отцовская
самоуверенность ослепляла его до такой степени, что, пожалуй, мысль о
подобном неповиновении просто не приходила ему в голову.
— Итак, он принят! — произнес г-н Тибо, тяжелой походкой спускаясь со
ступеней крыльца. — Наконец-то мы можем быть спокойны за будущее. — И
прибавил: — Давайте пройдемся перед обедом по дорожке вокруг лужайки. — И
чтобы объяснить, почему он сделал такое необычайное предложение, сейчас же
объявил: — Мне нужно побеседовать с вами обоими. Но сначала поговорим о
другом. — И он обратился к Антуану: — Ты не читал сегодняшних вечерних
газет? Что пишут о банкротстве Вильбо? Не видел?
— Это о вашем рабочем кооперативе?
— Да, голубчик. Полный крах. И вдобавок история прескандальная.
Ненадолго их хватило.
Тут послышался его сухой смешок, напоминавший покашливание.
«Как она меня поцеловала! — думал Антуан. Перед его мысленным взором
снова возник ресторан, Рашель за столом напротив него, подсвеченная, как на
сцене, снизу, светом, идущим из окон от самого пола. — Как странно она
засмеялась, когда я предложил ей mixed grill».
Он сделал над собой усилие, чтобы вникнуть в то, о чем говорит отец.
Впрочем, он был удивлен, что г-н Тибо так легко, так спокойно относится к
этому «краху»: ведь филантроп являлся членом общества, снабжавшего деньгами
пуговичную мастерскую в Вильбо после последней забастовки, когда рабочие
решили доказать, что могут обойтись без хозяев, и учредили производственный
кооператив.
Но г-н Тибо уже пустился в разглагольствования.
— Полагаю, что деньги на ветер не выброшены.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205