Разгром

Впрочем, они нацелились слишком высоко, — снесло только кусок крыши.
Но конец приближался. Напрасно осажденные обшаривали мертвецов. Не
оставалось больше ни одного патрона. Изнемогая, рассвирепев, шестеро
осажденных нащупывали, искали, что можно бросить в окна, чтобы раздавить
врага. Один из них высунулся, потрясая кулаками, из окна, но его изрешетил
целый град свинца. Осталось только пять человек. Что делать? Сойти вниз,
попытаться бежать через сад и луга? Вдруг внизу поднялся дикий шум, по
лестнице хлынула бешеная волна: баварцы обошли, наконец, дом, взломали дверь
с черного хода и ворвались. В комнатушках, среди трупов, среди искрошенной
мебели, началась страшная свалка. Одному французскому солдату пробили грудь
штыком, двух других взяли в плен, а капитан, испустив последний вздох, лежал
с открытым ртом, с еще поднятой рукой, словно отдавая приказание.
Между тем вооруженный револьвером немецкий офицер, белобрысый толстяк,
у которого глаза налились кровью и, казалось, вышли из орбит, заметил Вейса
в штатском пальто и Лорана в синей полотняной блузе; он сердито спросил их
по-французски:
— Кто вы такие? Чего вы здесь околачиваетесь?
Увидя, что они почернели от пороха, он понял нее и, заикаясь от
бешенства, осыпал их бранью по-немецки. Он уже поднял револьвер, чтобы
размозжить им голову, но тут его солдаты бросились на Вейса и Лорана,
схватили их и вытолкали на лестницу. Обоих подняла, понесла эта волна немцев
и швырнула на дорогу; они докатились до другой стены под гул таких криков,
что не было уже слышно голоса начальников. За две — три минуты, пока
белобрысый толстяк-офицер старался вытащить их из толпы, чтобы повести на
расстрел, им удалось подняться на ноги и увидеть, что происходит.
Загорались и другие дома; Базейль превращался в сплошной костер. Из
высоких окон церкви вырывались снопы пламени. Немецкие солдаты выгнали из
дому старую женщину, заставили ее дать им спички, подожгли постель и
занавески. От брошенных охапок пылающей соломы, от потоков керосина
распространялись пожары: началась война дикарей, разъяренных долгой борьбой,
мстящих за товарищей, за груды убитых, по которым они шагали. Банды немцев
орали в дыму, среди искр, среди оглушительного гула, в котором смешались все
звуки — стоны умирающих, выстрелы, треск обрушивающихся домов. Едва можно
было разглядеть людей; поднимались клубы бурой пыли, заволакивая солнце,
распространяя невыносимый запах сажи и крови, словно насыщенные всеми
мерзостями бойни. Во всех углах убивали, разрушали еще и еще: это бушевал
выпущенный на свободу зверь, исполненный дикой злобы, слепого гнева, буйного
бешенства; человек пожирал человека.
Вейс, наконец, заметил, что его дом горит. Подбежали немецкие солдаты с
факелами; некоторые разжигали огонь, бросая в него обломки мебели. Первый
этаж быстро запылал; дым вырывался через все пробоины стен и крыши.

Подбежали немецкие солдаты с
факелами; некоторые разжигали огонь, бросая в него обломки мебели. Первый
этаж быстро запылал; дым вырывался через все пробоины стен и крыши.
Загорелась и соседняя красильня, — и — страшнее всего! — вдруг послышался
голос маленького Огюста; мальчик лежал в постели, бредил в горячке и звал
мать, а платье несчастной матери, простертой на пороге, уже горело.
— Мама! Пить хочу!.. Мама! Воды!..
Пламя затрещало, голос умолк, раздавалось только оглушительное «ура»
победителей.
Но все звуки, все возгласы покрыл страшный крик. То была Генриетта. Она
увидела мужа у стены перед взводом немецких солдат, заряжавших винтовки.
Генриетта бросилась мужу на шею.
— Боже мой! Что это? Они тебя не убьют!
Вейс тупо смотрел на нее. Она! Его жена! Обожаемая жена, которой он так
долго добивался, поклонялся ей, словно кумиру! Он вздрогнул в отчаянии,
будто очнулся от сна. Что он наделал? Зачем он остался здесь и стрелял,
вместо того чтобы сдержать обещание и вернуться к ней? Словно ослепленный,
он представил себе свое потерянное счастье, насильственную вечную разлуку.
Вдруг он с ужасом увидел кровь на лбу Генриетты и, бессознательно, заикаясь,
спросил:
— Как? Ты ранена?.. Да ведь это безумие! Зачем ты пришла сюда?..
Она нетерпеливо махнула рукой и перебила его:
— Ну, я… Это ничего, царапина! Но ты, ты! Почему он тебя держат? Я не
хочу, чтобы они тебя убили!
Немецкий офицер пробивался сквозь толпу, чтобы очистить взводу
пространство для прицела. Заметив, что на шею пленному бросилась женщина, он
сердито крикнул по-французски:
— Ну нет, без глупостей! Слышите?.. Вы откуда? Чего вам надо?
— Отдайте мне мужа!
— Вашего мужа?.. Этого человека?.. Он осужден. Приговор должен быть
приведен в исполнение!
— Отдайте мне мужа!
— Да будьте же рассудительны!.. Отойдите! Мы не хотим причинить вам
вред!
— Отдайте мне мужа!
Потеряв надежду убедить Генриетту, немецкий офицер собирался уже отдать
приказ вырвать ее из объятий пленного, как вдруг Лоран, который все время
невозмутимо молчал, решился вмешаться в это дело.
— Послушайте, капитан! Это я перебил у вас столько народу. Меня и
расстреливайте! Ладно! Тем более что у меня никого нет — ни матери, ни жены,
ни ребенка… А этот господин женат… Послушайте, отпустите его! А со мной
рассчитаетесь!..
Вне себя капитан заорал:
— Это что за новости? Да они смеются надо мной, что ли? Кто уберет эту
женщину?
Ему пришлось повторить вопрос по-немецки. Вышел солдат, приземистый
баварец с огромной головой, бородатый, заросший рыжей щетиной; виднелся
только широкий квадратный нос и большие голубые глаза. Забрызганный кровью,
чудовищный, он был похож на пещерного медведя, на обагренного кровью
косматого зверя, который переломал кости добыче.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179