Разгром

— А-а! Значит, капитан нашел свой багаж! — хихикая, шепнул Лубе.
Никто не улыбнулся: все знали, что капитан — человек не из покладистых.
Его ненавидели; он держал солдат на расстоянии. «Хлопушка», — называл его
лейтенант Роша. Первые поражения, казалось, покоробили капитана; разгром,
который предвидели все, представлялся ему прежде всего неприличным.
Убежденный бонапартист, ожидавший блестящего продвижения по службе,
поддерживаемый многими салонами, он чувствовал, что карьера его рушится
среди всей этой грязи. Говорили, что у него прекрасный тенор и он уже многим
обязан своему голосу. Впрочем, он был неглуп, хотя ничего не понимал в
военном деле, стремился только нравиться, отличался храбростью, когда было
надо, но не слишком усердствовал.
— Какой туман! — просто сказал он, радуясь, что нашел свою роту,
которую искал уже полчаса, боясь заблудиться.
Наконец отдан был приказ, и батальон выступил. Над Маасом, наверно,
поднимались новые волны тумана; войска шли чуть не ощупью под какой-то
белесой тучей, оседавшей мелким дождем. Вдруг на перекрестке двух дорог
перед Морисом возник, как потрясающее видение, полковник де Винейль, верхом
на коне, неподвижный, высокий, смертельно бледный, подобный мраморному
изваянию безнадежности; конь вздрагивал от утреннего холода, раздувая
ноздри, поворачивая голову в сторону грохочущих пушек. А в десяти шагах, за
спиной полковника, развевалось вынутое из чехла полковое знамя, которое
держал дежурный лейтенант; в рыхлой, колыхающейся белизне тумана, под
призрачным небом, оно казалось трепетным видением славы, готовым исчезнуть.
Золоченый орел был обрызган росой, а трехцветный шелк с вышитыми названиями
местностей, где были одержаны победы, полинял, задымленный, пробитый, хранил
следы старинных ран; и только эмалевый почетный крест, прикрепленный
орденской лентой, ярко блестел, выделяясь на сером, тусклом фоне.
Знамя и полковник, затопленные новой волной тумана, исчезли; батальон
двинулся дальше, неизвестно куда, словно окутанный влажной ватой.
Спустившись по склону, он теперь поднимался по узкой дороге. Раздался приказ
остановиться. Солдаты остановились, приставили винтовки к ноге; плечи ныли
от ранцев, было запрещено двигаться. Наверно, они находились на плоскогорье,
но еще ничего не могли разглядеть даже в нескольких шагах. Было часов семь;
пушки, казалось, гремели ближе; новые батареи стреляли с другой стороны
Седана, теперь уже совсем по соседству.
— Ну, меня сегодня убьют, — вдруг сказал Жану и Морису сержант Сапен.
С самого утра он не открывал рта, погруженный в какое-то раздумье,
хрупкий, тонконосый, с большими красными глазами.
— Что за выдумки! — воскликнул Жан. — Разве можно знать, что
стрясется?.

— Разве можно знать, что
стрясется?.. Знаете, пули ни для кого и для всех!
Но сержант покачал головой и с полной уверенностью повторил:
— Нет, я уж, можно сказать, покойник!.. Меня сегодня убьют.
Несколько солдат обернулись, спросили, не во сне ли он это увидел. Нет,
ему ничего не спилось, но он чувствует: так будет.
— А все-таки досадно! Ведь я собирался жениться, когда вернусь домой.
У него снова дрогнули веки; он представил себе свою жизнь. Сапен был
сыном лионского бакалейщика; мать его баловала, но рано умерла; он не мог
ужиться с отцом, все ему опротивело, он остался в полку, не пожелал
откупиться. Во время отпуска он сделал предложение двоюродной сестре, опять
обрел вкус к жизни и вместе с невестой строил планы открыть торговлю на
гроши, которые она должна была принести в приданое. Он умел грамотно писать,
считать. Уже год он жил только надеждой на счастливое будущее.
Он вздрогнул, тряхнул головой, чтобы избавиться от навязчивой мысли, и
спокойно повторил:
— Да, досадно! Меня сегодня убьют.
Все промолчали; ожидание продолжалось. Никто даже не знал, стоят ли они
лицом или спиной к неприятелю. Иногда из тумана, из неизвестности,
доносились смутные гулы: грохот колес, топот толп, далекая скачка коней.
Происходили скрытые во мгле передвижения войск — 7-й корпус шел на боевые
позиции. Но вскоре туман как будто поредел. Он поднимался клочьями, словно
обрывки кисеи; открывались уголки далей, еще неясные, темно-синие, как
глубины воды. И в одном просвете, как шествие призраков, показались полки
африканских стрелков, составлявшие часть дивизии генерала Маргерита. Одетые
в куртки и подпоясанные широкими красными кушаками, выпрямившись в седле,
они пришпоривали своих поджарых коней, которых почти не было видно под
огромными вьюками. Эскадрон следовал за эскадроном, все они, выйдя из
неизвестности, возвращались в неизвестность и, казалось, таяли под мелким
дождем. Наверно, они мешали передвижению войск; их отправляли дальше, не
зная, что с ними делать; и так было с самого начала войны. Их использовали
лишь в качестве разведчиков, но как только начинался бой, их пересылали из
долины в долину, нарядных и бесполезных.
Морис смотрел на них и вспомнил Проспера.
— А-а! Может быть, и он там!
— Кто? — спросил Жан.
— Да тот парень из Ремильи. Помнишь? Мы встретили его брата в Оше.
Но стрелки проскакали; внезапно опять послышался топот коней: по склону
спускался штаб.
На этот раз Жан узнал бригадного генерала Бурген-Дефейля; генерал
неистово размахивал рукой. Он, наконец, соблаговолил покинуть гостиницу
Золотого креста; по его сердитому лицу было видно, как он недоволен, что
пришлось рано встать, что комната и еда никуда не годились.
Издали отчетливо донесся его громовой голос:
— Эх, черт подери! Мозель или Маас, не все ли равно? Главное — вода!
Между тем туман рассеивался.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179