— Совершенно верно, — Кицум не без шарма поклонился. — Умная девочка, она сразу разобралась, в чём дело…
— Хватило одного взгляда на вас, господин, — к полному изумлению Раины, Лейт низко и с глубоким почтением поклонилась Кицуму. — Как только я поняла, кто вы…
— Умная девочка, — услыхала Раина ворчание Кицума. — Умная и шустрая она у тебя, почтенный Бельт.
— О да, — со странным выражением в голосе откликнулся тот. — Очень… шустрая.
— Так я продолжаю, — откашлялся Кицум. — Лейт появилась вовремя. Господин Бельт сразу же занялся тобой, Раина, а Ниакрис предложила Сильвии положить оружие и «побеседовать спокойно». Как ты так быстро разобралась, Ниа?
— Господин, я сказала — сразу было видно, кто вы и кто ваш враг. Я не колебалась.
— Молодец… — пробормотал Кицум. — Немного нашлось бы воителей в смертных мирах, что так быстро смогли бы понять, что к чему.
— Мы схватились, — сухо проговорила Лейт?Ниакрис. — Я выбила у неё двуручник. И тут она скуксилась и заревела. Вот, до сих пор ещё ревёт.
— Неудивительно, — заметил Бельт. — После той порки, что вы ей задали, господин Кицум…
— А как же кирия Клара? Тави? С ними?то что?
— Нам сильно повезло, что мы столкнулись с господином Бельтом, — ответил Кицум. — Его познания в лечебном деле велики и куда как превышают мои скромные умения.
— Господин Кицум… — укоризненно заметил Бельт. — Ну что вы, право же… неловко как?то. Вы?то должны помнить вообще любой врачебный метод, когда?либо применённый во всём сущем.
— Помнить?то, может, и могу, а вот сам применить — нет, — сухо отозвался Кицум. — Закон Равновесия — вам это что?нибудь говорит?
— И очень даже много, — заверил его Бельт. — Нам пришлось через это пройти… и никому такого не пожелаешь.
— Собственно говоря, Раина, на этом всё и кончилось. Мы разоружили Сильвию, отобрали и меч, и артефакты. Артефакты интересные, нет никакого сомнения, что получить она их могла только в одном месте — у мессира Архимага Игнациуса, некоронованного короля Долины магов. Так, Сильвия?..
— У?у?у… — только и донеслось в ответ. Сильвия продолжала самозабвенно рыдать.
— Теперь можно вплотную заняться нашими ранеными, — продолжал Кицум, так и не дождавшись внятного ответа. — И… подумать, как отсюда выбираться. Та дорога, которой сюда попали и мы, и уважаемые Ниакрис с её отцом, боюсь, нам не годится. Да ты лежи, лежи, не прыгай! Незачем теперь…
Однако Раина всё равно поднялась, морщась и тихо ругаясь на давно забытом языке Асгарда. Одежда на груди была распорота и наскоро заштопана, а под ней — от плеча чуть ли не до середины живота — тянулся бугристый болезненный шов.
— Славно ж меня… разделало… — растерянно проговорила воительница.
— Не то слово, — кивнул Кицум. — Нам, как я уже сказал, очень повезло…
— Господин Бельт, — валькирия низко поклонилась чародею, преодолевая внезапно нахлынувшее головокружение. — Благодарю вас, я…
— Пустое, достопочтенная Раина, — поклонился в ответ и тот. — Если бы не советы господина Кицума… так что благодарить, если уж вам так угодно, следует нас обоих.
— Если бы не советы господина Кицума… так что благодарить, если уж вам так угодно, следует нас обоих. Но — не хватит ли разводить разговоры? Ещё двое раненых ждут нашей помощи, господин Кицум…
Старый клоун кивнул.
— Конечно, господин Бельт. Идёмте.
Раина, ещё не совсем твёрдо держась на ногах, осмотрелась по сторонам. Место и впрямь было преудивительнейшим. За бессчётные века своих странствий валькирия насмотрелась всего и всякого, но в подобных краях оказываться ей ни разу не приходилось.
Обрывки миров. Осколки, набросанные в одну кучу по чьей?то буйной прихоти. Такого не могло получиться естественным путем.
Кицум и Бельт уже склонялись над Кларой и Тави. Валькирия с удовольствием поговорила бы с Ниакрис, но девушка, скрестив на груди руки, имела настолько гордый и неприступный вид, что воительница сочла за лучшее оставить её в покое. Тем более, что Лейт не сводила прищуренных глаз со всхлипывающей и по?детски размазывающей слезы кулаками Сильвии.
В голове всё ещё гудело. Пошатываясь, Раина добрела до серого валуна (наверное, единственное, что выглядело обычным, в ближайшей округе) и тяжело плюхнулась на него. Пальцы невольно ощупывали бугристый след фламберга; как она могла выжить после такой раны? Даже её, валькирии, жизненные силы не выдержали бы такого. Что — или кто — удержало её? Кицум? Клоун Кицум? Хотя, конечно, никакой не Кицум и никакой не клоун. Ещё одна маска, один из сильных мира сего. Бог? Раина покосилась на него с невольным трепетом. Похоже… Бог, решившийся спуститься в мир и навести там порядок. Вот только когда он решил спуститься? Ведь, если она правильно помнила рассказы того же Кицума, он давным?давно уже ходил по Мельину с бродячим цирком.
Из?за спин склонившихся над Кларой и Тави мужчин вдруг раздался истошный вопль, и Раина бросилась туда.
Сильвия плакала долго, и злые слезы никак не хотели униматься. Так проиграть! Так нелепо, глупо, позорно, по?детски проиграть! Когда победа была уже, считай, у неё в кармане. Понятно, артефакт Игнациуса до последнего пытался её спасти. Если б не эта сумасшедшая Раина с её дурацкими идеями о чести и доблести, она, Сильвия, непременно взяла бы верх. А тут… надо ж было такому случиться! И эта девка проклятая, как её, Ниакрис — да, умеет драться, умеет, ничего не скажешь. Воспользовалась моментом, дрянь, улучила время, пока она, Сильвия, ещё не пришла в себя от полёта сквозь миры, и вышибла меч, паршивка, а потом и вовсе скрутила, да так, что не пошевельнёшься. Сильвия повела плечами — конечно, по?прежнему отдавало болью. Приём, проведенный этой самой Лейт, был совершенно безжалостным. Так ломают кости строптивым на арене…