Война мага

…Наваждение, подумал Фесс. Армия, конечно же, так скандировать не может. Рыся, что ли?..

«Я передаю тебе их мысли, папа», — тотчас откликнулась драконица.

— Не было печали. И куда я должен вести эту орду? «Не знаю, папа. Думаю, Сущность как раз и хотела, чтобы ты принял… какое?то своё решение».

— Проверяет, гожусь ли я в Разрушители… — проворчал Фесс.

«Наверное, папа».

— Но мы даже не знаем, где мы!

«Они знают», — с неколебимой уверенностью заявила Рысь.

— Кто у вас главный?! — крикнул Фесс, обращаясь к тесно сгрудившимся карликам.

Вперед дружно и молча шагнула та самая пятёрка разодетых в пух и прах поури.

— У вас есть карты? — отрывисто бросил некромант. — Даже пути судьбы нуждаются в добром чертеже земель.

— У нас есть всё, о избранный Ишхар, — неожиданным басом заявил один из пяти карликов. Ловко нырнул обманчиво?тонкой рукой в недра своих лохмотьев, выудив оттуда неожиданно добротный кожаный тубус, в каких хранит свитки Большая Императорская Библиотека в старом Эбине.

С шелестом развернулась карта. Некромант с трудом узнавал извивы рек и очертания небольших внутренних морей Востока. Да, Сущность постаралась. Спектакль поставлен на славу. Ближе всего Илим — громадная река, протянувшаяся чуть ли не через весь континент. До Княж?града — примерно сто лиг, до границ Халистана — двести пятьдесят, до Волшебного Двора — триста.

До Княж?града — примерно сто лиг, до границ Халистана — двести пятьдесят, до Волшебного Двора — триста. Это если смотреть на запад. А если повернуться на восток, то в восьми днях пути — или в восьмидесяти лигах — будет крайний рубеж могущественной Синь?И, далеко оттянувшийся на закат степной язык, принадлежащий многомудрым желтокожим обитателям древней империи. А на юго?восток — бессчётные лиги и лиги, между пределами вассалов Халистана и Синь?И — бесчисленные королевства, ханства, эмирства, султанаты, халифаты и прочее, прочее, прочее, чему даже нет названий.[2]

И под моим началом — многотысячная орда. Наверняка голодная и злая — преклонение перед «ишхар», то бишь Рысью, уверен, продержится недолго. Им нужна добыча.

— Сколько всего в войске? — холодно, как и положено тому, кого «избрала Ишхар», осведомился некромант.

— Шестьдесят три сотни и пять десятков, — последовал немедленный ответ.

— Припасы, вода, продукты?

— На два месяца пути, о избранный. Поури неприхотливы, такова была воля Ишхар, согласно Сказанному.

— Хорошо, — медленно сказал Фесс. — Опытных проводников — ко мне!..

Команду тотчас же передали по цепочке.

— Куда же направлялось войско? — осведомился между тем некромант.

— Мы искали Ишхар, — последовал немедленный ответ.

— Вы делали что?

— Искали Ишхар, о избранный ею, — терпеливо ответил карлик с перебитым и криво сросшимся носом — тот самый, что доставал карту.

— И… вы всегда этим заняты? — осторожно поинтересовался Фесс. Надо же всё?таки знать пределы сцены этого спектакля.

— Нет, о избранный. Обычно поури живут своей жизнью. Но у нас есть постоянное войско, чей долг — скитаться по предначертанным пустынным путям, где некогда мы были приведены в мир, где нам являлись старшие Ишхар, где на курганах ещё сохранились кое?где каменные скрижали, память о сгинувшем величии. Было сказано, что на этих путях однажды явится нам Ишхар. И жизнь народа поури изменится.

— Понятно, — с непроницаемым лицом кивнул некромант. — Что ж, хорошо. Как твое имя, доблестный?

— Никто не дерзает носить или оглашать свои былые имена в присутствии Ишхар.

— Но как?то мне ж вас надо называть!

— Зови Молотом, — хмуро проговорил поури. На его поясе действительно висел внушительного вида боевой молот?пернач.

— Чекан, — тотчас подхватил другой из пяти командиров, потрясая оружием.

— Кистень.

— Вилы, — проревел четвёртый поури, и в самом деле опиравшийся на странного вида двузубое орудие.

— Глефа, — вдруг услыхал некромант, едва не вздрогнув от неожиданности.

Вперёд выступил пятый из «командиров» поури, на уродливое лицо упал свет факелов, и Фесс вздрогнул вторично, теперь уже по?настоящему: на него снизу вверх смотрело его собственное лицо. Гротескное, грубо изломанное, словно художник задался целью нарисовать злой шарж на стоявший рядом оригинал.

Ну и шутки у тебя, Сущность…

— Хорошо, — ровным голосом проговорил Фесс. — Постройте отряды. Мы выступаем немедленно. И принесите… еды и питья.

— Всё будет исполнено, о избранный, — поури торопливо поклонились. Сгрудившееся вокруг холма многолюдство быстро и умело перестраивалось, толпа вновь делалась вымуштрованным дисциплинированным войском.

Пятеро поури?командиров на бегу раздавали приказания, однако последний из них, тот самый, назвавшийся Глефой (и на самом деле ею вооружённый), вдруг резко оглянулся, метнув недобрый и пронзительный взгляд на некроманта.

Усмехнулся безо всякого почтения — и побежал себе дальше.

Фесс молча смотрел им вслед.

Войско строилось.

* * *

…Через нагую степь маршировала длинная колонна поури. Командиры знали своё дело, имелись опытные проводники. Войско без труда находило источники, соблюдая строгий порядок, отряды набирали себе воды. Ни толчеи, ни давки, ни беспорядка. Идеальные солдаты. Тот, кто их сотворил, знал своё дело; вот только почему ж не потрудился дать им что?то, хотя бы отдалённо напоминающее душу?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394