Одиночество мага

Море полно жизни, как и лес, как и поле. Почему, творя кошачий гримуар, некромант способен почерпнуть силу в чужих страданиях, муках и боли? Почему — только, исполняя тёмный обряд? Почему бы не расширить грани?цы, почему не пойти дальше? Опасно — конечно. Слишком много наивного, неприкрытого зла в мире, и слишком велик соблазн просто окунуться в это море. Некромантия для того и разрабатывала сложные обряды ритуального; мучительства, чтобы предохранить своих адептов от судьбы отца?экзекутора первого ранга преподобного Этлау, наслаждавшегося муками «прелюбодеев» в деревеньке Большие Комары, ещё когда на берегу Моря Ветров во всей своей красе высился величественный Арвест…

Конечно, собирать такую силу — надо прорву времени и немалое умение. Умения у мага Долины Кэра Лаэды, в своё время учившегося в тамошней Академии чародейства и волшебства, наверняка бы хватило, а вот со временем было куда хуже. Каравелла уверенно сближалась баркасом, и решать следовало быстро — пират Фабио последние сомнения в его прошлом отпали, едва он извлек из безобидного на вид ящика внушительного вида алебарду уверенно нацеливался ей наперерез.

— Думайте быстрее, господа хорошие! Купца потрошить надо, покуда он не очухался! А то кто их знает, может, у них маг на борту. Хлопот не оберёшься…

— Может, у тебя и крюки найдутся? — повернулся Фесс к корабельщику.

— А то нет! Само собой, найдутся! Что ж я, по?твоему, сундук сухопутный, в море без припаса идти! — возмутился Фабио.

На каравелле наконец заметили дерзкое судёнышко. Заметили и, наверное, удивились. Пираты такими отродясь не пользовались, да и вообще прибрежные воды Аркина они избегали, связываться со Святым Престолом дерзали немногие, хотя добычу успех сулил немалую, Аркин слыл одним из крупнейших покупателей и золота, и серебра, и самоцветных камней, что шли на украшение бесчисленных храмов и монастырей, строительство которых не прекращалось вот уже который век.

Короче, над бортом каравеллы мелькнул фонарь, показалась чья?то голова.

Фабио молча и резко метнул вверх «кошку» с верёвочной лестницей. Разница в высоте бортов не позволила бы начать с излюбленной пиратской тактики — залпа из всего, что только может стрелять, начиная от катапульт и кончая легкими самострелами, после чего ревущая толпа морских удальцов бросалась на абордаж.

— Эй! Вы чё там, сдурели вконец, что ли?! — завопили па палубе.

Фесс молча отстранил уже готового рвануться в бой i нома и, зажав тесак в зубах, полез вверх по лестнице.

Глубоко внизу, в толщах воды, длилась бесконечная охота, кто?то настигал, кто?то спасался бегством, чья?то неразумная жизнь прерывалась сжатием могучих зубастых челюстей…

Сила прибавлялась по капле.

— Ы?ы?ы, шкипер, шкипер! — завопили на каравел?пе. — Сюды лезуть!..

— Руби их, тухлая акула! — проревел в ответ низкий голос.

Фесс взлетел по лестнице единым духом. Прежде чем на голову ему опустилась тяжёлая и широкая морская абордажная сабля, он уже повис на руках, вцепившись в краю борта, и одним движением бросил себя вперёд и вбок.

Только не надо никого убивать.

Этого подарка ты не получишь. Разрушитель из меня не выйдет. Серый плащ до звёзд пусть горит от их огня, его не надену!

На палубе народу оказалось немного — восемь, считав бородатого шкипера с арбалетом на кормовой крыше. Стрела звякнула о вовремя вскинутое лезвие тесака, а ещё миг спустя за спиной Фесса прямо из палубы, ломая доски вдруг вырос жуткий монстр, что?то вроде чешуйчатого медведя с ожерельем из человеческих черепов на шее. Ничего пострашнее некромант придумать не успел, но и этого хватило. Оказавшийся рядом матрос каравеллы получил эфесом тесака по макушке и, икнув, осел на палубу, . Остальные с воплями ринулись на корму, пытаясь все сразу протиснуться в узкую дверь, что вела внутрь надстройки.

Фесс с ухмылкой опустил тесак. Здесь и в самом дел не надо было никого убивать.

Сотворённый его чародейством зверь, рыча, завывая : всхрапывая, сунулся следом за ополоумевшими матроса ми. Затрещали доски, и сразу же за этим послышались тошные вопли людей. Крики моряков перекрыл мощны! бас шкипера, и Фесс наконец?то услыхал то, что хотел.

— Господин маг, господин маг! Сдаёмся мы, сдаёмся! пожалей души наши, всё бери, «Красотку» бери, груз бе ри, только над нами, сирыми, смилуйся!

— Вылезай по одному! — крикнул в ответ Фесс, отзывая своего фантома. Медведь выбрался обратно на палубу и, порыкивая, встал у некроманта за правым плечом.

Команда «Красотки» медленно и понуро выбралась наверх. Никто уже не пытался сопротивляться, моряку побросали оружие.

Фабио и остальные мигом забрались на борт.

— Славная посудинка, — одобрил бывший пират. Кардисская верфь? Мастер Бузгой?

— Кардисская. — Несмотря ни на что, в голосе шкипера прорезалось нечто вроде гордости. — Бузгой — добрый мастер, слова худого о нём не скажу, но «Красотку» мою строил не он, а сам Веербрен!

— Не может быть! — У Фабио так и округлились глаза. — Врёшь поди!

— Я вру?! — обиделся шкипер. — А метки у меня тоже, скажешь, фальшивые? И доска закладная?

— Стойте! — возвысил голос Фесс. — Шкипер, нам надо в…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309