Лик Победы

— А было покушение? — Алва наконец соизволил обернуться. — И на кого же?

— На вас!

— Опять? — на лице Ворона проступило неподдельное отвращение. — Эти убийцы на удивление докучливы и тупы. Кажется, уже можно понять, что у них ничего не получится.

— Возможно, убийцы и докучливы, но я их понимаю. Рокэ, вы можете говорить серьезно?

— Вы напоминаете мне покойного кардинала. Так кто, где и когда меня убивал на сей раз или это удовольствие еще только предстоит?

— То есть вы утверждаете, что ничего не знаете?

— Вовсе нет. Слова «я знаю только то, что ничего не знаю» принадлежат какому-то древнему бедняге. Я о себе несколько лучшего мнения… Хорошо-хорошо, граф, я вовсе не хочу, чтоб вас сразил удар. О покушении на мою столь многих удручающую персону мне ничего не известно. Если угодно, могу произнести любую из известных мне клятв.

— В таком случае вам будет небезынтересно узнать, что цветы, которые вы во время мистерии должны были преподнести принцессе Елене, были отравлены. Если бы не ваш трюк с лилиями, мы бы с вами сейчас не разговаривали, а у Фомы осталась бы всего одна дочь.

— И как же стало известно об этом кошмаре?

— Служанку, которой Елена отдала ненужную корзинку, нашли мертвой. Налицо все признаки отравления. Фома вне себя от того, что не знает, кого казнить, и надеется узнать у вас.

— Я бы посоветовал ему бросить монетку. Дракон — Гайифа, решка — родственники.

— Рокэ, во имя Создателя, почему вы заменили лилии?

— Вы будете смеяться, — зевнул Алва, — но я терпеть не могу поддельных цветов. Тем более надушенных. Нет, от каких все же мелочей зависит успех отравителя… Вам налить?

— Наливайте! Хуже не будет.

— Разумеется. Будет лучше. Граф, мне нужна ваша помощь.

— Неужели?

— Отсутствие писем из Талига становится удручающим. Я не имею в виду официальные рескрипты, их более чем достаточно.

— Вы хотите послать кого-то в Талиг? К кому? К графу Савиньяку?

— Я хочу, чтобы вы написали на меня донос. Если, разумеется, вы этого до сих пор не сделали.

Глава 6

Эпинэ

«Le Cinq des ?p?es & Le Chevalier des ?p?es & Le Sept des Deniers» [97]

1

Мокрые черные стволы, поредевшая рыжая листва, каштановая кожура на траве. Хорошо, что сегодня нет дождя. Робер Эпинэ с надеждой глянул на небо — оно было высоким, синим и почти чистым, только над самой головой серебрились перистые облака. Ночью снова будет заморозок, и это прекрасно. Что может быть лучше конной атаки по примороженной, звенящей земле?! Теньент королевской армии Робер Эпинэ узнал это в Северной Придде девять лет назад.

Отгоняя непрошеные воспоминания, Иноходец хмыкнул и послал Дракко вперед. О чем думал Рамиро Алва, открывая ворота Кабитэлы? Скорее всего, ни о чем, вернее — о том, как исполнить то, на что решился.

Над головой что-то возмущенно застрекотало. Сорока! Матильда их терпеть не может и правильно делает… Сорока — не птица, сплетник — не человек.

— Монсеньор! — любопытно, капитан когда-нибудь спит или отложил отдых на «после победы»?

— Что-то случилось?

— Вы опять уехали один!

— Мне надо было подумать, — и не хотелось никого видеть, но командующий повстанческой армией обречен таскать за собой исполненный отваги хвост.

— Монсеньор! — любопытно, капитан когда-нибудь спит или отложил отдых на «после победы»?

— Что-то случилось?

— Вы опять уехали один!

— Мне надо было подумать, — и не хотелось никого видеть, но командующий повстанческой армией обречен таскать за собой исполненный отваги хвост.

— Каковы будут приказания?

— Проедемся до Эр-Огюст. Хочу глянуть на лагерь Манрика.

— Я в вашем распоряжении.

— А что с Дюварри? Сегодня его день.

— О, ничего особенного, — сдержанно произнес Никола.

— А «не особенного»?

— Леон Дюварри проиграл пари и был вынужден раздеться ниже пояса и сесть в муравейник. Теперь он не может ездить верхом.

Леворукий и все кошки его, ну и олух! В бою от таких больше хлопот, чем проку. А таких — большинство! Рассчитывать можно на тысячу человек, от силы — на две. Остальные не умеют ни воевать, ни хотя бы подчиняться. Казароны, как есть казароны! Шуму много, а толку…

— Что за пари? — холодно поинтересовался Робер, заворачивая коня.

— Дюварри побился об заклад, что из восьми пистолетов подстрелит восемь сорок, но подстрелил только одну.

— Пусть утешается тем, что я знаю лишь одного человека, которому такое под силу. И это не я. «Пушки» готовы?

— Да, монсеньор. Издали ни за что не догадаешься.

— Будем надеяться.

Может, новоявленный маркиз Эр-При и проглотит наживку. Если не удосужится проследить, откуда у повстанцев взялась тяжелая артиллерия. Разрубленный Змей, поверили же кагеты, что под набросанными ветками скрываются волчьи ямы, не подумав, что у Алвы не было времени их копать.

К сожалению, Робер о Леонарде Манрике знал мало. В больших войнах тот не участвовал, по крайней мере в качестве военачальника, но это ничего не значило — Робер тоже армиями не командовал, так что здесь они были равны.

Эпинэ пытался расспрашивать Штанцлера. Эру Августу можно было верить, потому что тот, в свою очередь, верил Роберу. Бывший кансилльер не сомневался, что в случае проигрыша его прикончат, а ему совершенно не хотелось в Закат. Другое дело, что Штанцлер много знал о Манриках-интриганах и ничего о войне. Тем не менее Иноходец пришел к выводу, что его противник предпочитает учиться на чужих ошибках, обстоятелен, осторожен, но ни в коем случае не труслив и не глуп. Вот Сабве, тот попер бы на рожон. Что до Симона Марана, то он был темной лошадкой. Штанцлер по крайней мере о нем ничего не слышал, но хапнуть освободившийся титул нужно суметь. Неужели все сыновья Альбина погибли? Или их просто не стали искать?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262