Гнёзда Химер

— Тогда я буду обращаться к тебе Маггот, — осторожно сообщил Таонкрахт. И на всякий случай добавил: — Надеюсь, ты не сочтешь это оскорблением?

— А почему я должен счесть это оскорблением? — Удивился я.

— Потому что так именуют всех демонов, в том числе, и тех, что ниже тебя по званию и заслугам, — обстоятельно объяснил он.

— Ничего страшного, — вздохнул я. — А на кой черт ты меня призвал? Небось, хочешь вечной молодости, или еще о какой дивной хрени в таком же духе размечтался?

Таонкрахт снова потянулся к своему кувшину. Очевидно, ему требовалось напиться для храбрости, чтобы продолжать разговор.

— Меня не слишком тяготит мой возраст, — наконец сказал он, — но мне не нравится, что я смертен…

— Это никому не нравится! — Усмехнулся я. — Тем не менее, смертность всего живого — это закон природы.

— Но ты же бессмертен? Демоны бессмертны, я знаю! — Хрипло прошептал Таонкрахт.

— Ты ошибаешься, — внушительно сказал я, — просто демоны живут гораздо дольше, чем люди. Неизмеримо дольше. Но потом все равно умирают.

Я и сам не понимал, зачем ввязался в эту бредовую дискуссию. Впрочем, я всегда был готов поспорить на отвлеченные темы с заинтересованным собеседником, разыгрывая из себя компетентного специалиста по всем вселенским проблемам.

— Вот и я хочу жить неизмеримо дольше! — Тоном капризного ребенка заявил Таонкрахт. — И если ты думаешь, что в обмен на эту услугу я собираюсь предложить тебе всего одну душу, ты ошибаешься. У меня несколько сотен слуг. Они — законченные болваны, но у них имеются души, я не сомневаюсь… И еще у меня есть жена и три сына — тоже законченные болваны, но их души — это души самых родовитых альганцев. Если мы договоримся, ты получишь все! Но в обмен на это я хочу не только продлить свою жизнь, но и увеличить свое могущество. Оно и без того велико, но мне хочется большего, — он почему-то огляделся по сторонам и драматическим шепотом сообщил: — Я — Великий Рандан Альгана, но мир велик, и мне надоело повелевать столь малой его частью!

Типичная мания величия, — устало подумал я, — и как получается, что такие примитивные ребята достигают блестящих успехов в прикладной магии?! Понять, что все суета сует и томление духа у него ума не хватает, зато наворожить с три короба, чтобы заполучить меня в свой камин — это пожалуйста! Мне снова стало жаль себя и захотелось плакать, как ночью, но я взял себя в руки и каким-то образом вернулся в холодный омут равнодушного спокойствия.

Это настроение было наилучшим из возможных вариантов. Сейчас мне требовалось выработать стратегию поведения: этот пучеглазый дядя ждал от меня совершенно немыслимых чудес, совершить которые я был не способен. В то же время, он ни на йоту не сомневался в моем могуществе, и это давало мне некоторые преимущества. Оставалось понять, смогу ли я убедить его отправить меня обратно, домой — хотя бы под предлогом, что мне требуется взять там бланки приходных ордеров, необходимых для закупки такого количества душ…

— Ты сделаешь это для меня, Маггот? — С надеждой спросил Таонкрахт. — Знаю, я прошу о многом, но твой пламенный взор свидетельствует, что тебе под силу и не такое…

Мой пламенный взор свидетельствует о том, что я хочу набить тебе морду, — устало подумал я, — и еще о том, что у меня со страшной скоростью едет крыша — эх ты, провидец хренов! Но вслух я этого говорить не стал: мой новый приятель Таонкрахт производил впечатление опытного драчуна, а у меня никогда не было таланта к рукопашному бою.

— Я обдумаю твою просьбу, — сказал я Таонкрахту. И ехидно добавил: — Боюсь, ты что-то напутал, когда читал свое заклинание.

— Почему ты так говоришь? — Встревожился он.

— Потому что я не испытываю никакого желания тебе помогать, — мстительно объяснил я. — А когда я не испытываю желания что-то сделать, я этого не делаю.

— Да, я мог ошибиться, — сокрушенно прошептал Таонкрахт, — я испытал столько древних заклинаний, пытаясь найти среди них действенное… Скажи, я могу как-то вернуть себе твое расположение? — Таонкрахт так разволновался, что отхлебнул добрый глоток своего пойла прямо из кувшина.

Его слуги тем временем наконец-то вернулись, поставили на стол рядом со мной несколько изумительной красоты сосудов с водой и глупо ухмыляясь полезли обратно под стол. Очевидно, этого требовали правила местного этикета. Я наполнил здоровенную пиалу горячей водой и сделал осторожный глоток. Если закрыть глаза и напрячь воображение, вполне можно внушить себе, что пьешь очень слабый несладкий чай — все лучше, чем ничего!

— Так что я могу сделать, чтобы ты проникся желанием выполнить мою просьбу? — Настойчиво спросил Таонкрахт. — Неужели тебя не прельщают души моих слуг?

— Маловато будет! — Нахально сказал я. — Какая-то пара сотен — нашел чем удивить!

— Я могу добыть больше! — Таонкрахт снова приложился к сибельтуунгскому черному, звучно рыгнул и громогласно пообещал: — Сделаем! Мои соседи меня боятся. Если я потребую, чтобы они…

— А кто это такой? — Перебил я его. В зал только что вошло совершенно невероятное существо. Представьте себе человека, одетого в своеобразную паранджу до колен, сшитую из толстого войлока — этакий серый холм на худых ногах, обутых в серые матерчатые сапоги, с сумрачно-серьезным лицом, выглядывающим из овального отверстия в соответствующем месте.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177