Гнёзда Химер

— Ладно, как скажешь. Я просто хотел быть вежливым, — я снова почувствовал себя обиженным, и ничего не мог с этим поделать.

— Не занимайся пустяками, — дружелюбно посоветовал Вурундшундба. — У тебя сейчас есть одна цель: удрать домой — и чем скорее, тем лучше. Подумай: если бы ты вежливо попрощался с моими товарищами, это приблизило бы тебя к цели?

— Нет, конечно, — я невольно улыбнулся.

— Тогда чего топчешься с постной рожей? Пошли, — и он стремительно зашагал куда-то влево: через густые заросли высокой травы, мимо причудливых каменных сооружений, каждое из которых при ближайшем рассмотрении оказалось не похожим на прочие… Через полчаса мы миновали последнее из строений и оказались в лесу. На землю быстро спускалась ночь. Вскоре после того, как мы зашли в лес, стало совсем темно. Теперь я совсем не мог разглядеть своего спутника: его и при дневном-то свете было едва видно, со всей этой маскировочной растительностью на балахоне! Но это было не обязательно: я и без того все время ощущал его присутствие. Друзья моей юности непременно заявили бы, что у этого дяди невероятно тяжелая аура — впрочем, как у все его соплеменников…

— Слушай, а ты — тот, кто встретил меня на краю леса? — осторожно спросил я. — Было темно, я ничего толком не разглядел… И ведь мы так и не познакомились!

— Нет, я никак не мог встретить тебя на краю леса: я уже триста с лишним дней не сторожил Тропу, — равнодушно откликнулся голос из темноты. Потом он недоуменно переспросил: — А почему ты говоришь: не познакомились? Я видел тебя, ты — меня, мы даже довольно долго разговаривали — не далее, как сегодня днем. Чего ж еще?

— Но я до сих пор не знаю, как тебя зовут, — объяснил я. — Если не хочешь называть свое имя, скажи, как я должен к тебе обращаться…

— А, имя… — протянул он. — Понятно. Но у нас нет имен. Мы такими глупостями не занимаемся! — гордо добавил он — прямо как пятиклассница, которой впервые предложили поцеловаться!

— Нет имен? — если честно, я почти не удивился. Я уже уяснил, что эти Вурундшундба — ребята с закидонами, от них чего угодно можно ожидать!

— Мы — Мараха Вурундшундба, — с пафосом сообщил мой спутник. — В свое время, когда этот фантазер Шапитук носился по всем материкам и раздавал имена людям Мараха, мы отказались от такого излишества. Мы вообще не любим излишеств…

— Да, я заметил, — невольно улыбнулся я, вспомнив дом, в котором провел ночь. — Ладно, с именами мне более-менее понятно: без них действительно можно обойтись. А вам не бывает холодно? И никогда не хочется есть, или спать?

— Как это — не хочется есть, или спать? — снова удивился он. — Ну уж нет, мы же все-таки люди… С чего тебе вообще такие глупости в голову лезут?

— Но я не увидел ни посуды, ни постельных принадлежностей в том доме, в котором спал, — объяснил я.

— Ну и что? — Усмехнулся он. — Когда нам нужны какие-то вещи, они у нас появляются, когда необходимость в них пропадает, они исчезают — чего тут непонятного?

— Появляются и исчезают? — удивился я.

— Значит, если сейчас ты захочешь есть…

— У меня будет столько еды, сколько мне требуется, — подтвердил он. — А если мне приспичит поесть с драгоценного блюда, у меня будет это блюдо. А когда я закончу есть, его не станет: зачем мне лишний хлам?

— Здорово! — искренне сказал я. — Мне бы так научиться!

— Ты-то как раз вполне можешь этому научиться — со временем, — совершенно серьезно сказал он. — Нужно только, чтобы оно у тебя было, это самое время!

— Думаешь, я бы смог научиться? — с сомнением спросил я.

— Да, ты легко всему учишься, — равнодушно подтвердил он. — Именно поэтому ты такой избалованный. Ходишь, ноешь, что утратил свое распрекрасное могущество, а сам почти не пытался это исправить — я уже говорил тебе, что это глупо, могу еще раз повторить…

— Я уже понял, что это было глупо, — вздохнул я. — Но что толку кусать локти! Я же не могу вернуться в прошлое и начать вести себя по-другому…

— Верно, не можешь, — согласился он. И одобрительно заметил: — Хорошо, что ты это понимаешь!

— Теперь я буду пробовать снова, — пообещал я. Не ему, конечно — скорее уж себе самому. И с надеждой спросил: — А может быть, в этом вашем мире Хомана все надо делать как-то немного иначе, а я просто не знаю, как?

— Тоже верно, — откликнулся Вурундшундба. — Но я не могу дать тебе какие-то инструкции: ты не владеешь Истинной речью, а на кунхє вести разговоры о магии бесполезно: в этом языке нет нужных слов…

— Что это за Истинная речь такая? — заинтересовался я. Кажется, я уже слышал это выражение от Таонкрахта — только не мог вспомнить, по какому поводу…

— Истинная речь — это Масанха, первый язык мира Хомана. В неискаженном виде Масанха представляет собой одно бесконечное и могущественное заклинание, — мой спутник говорил с явным удовольствием. — Все Мараха изначально владели Истинной речью, но немногим удалось сохранить ее в первоначальном виде. Нам — удалось… Впрочем, даже искаженная Масанха — прекраснейший из языков, единственный язык, на котором можно объяснить, что такое Вечность…

— А я бы не мог его выучить? — робко спросил я. — Провести ночь у какого-нибудь правильного огня…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177