Врагов выбирай сам

Выбора не оставалось, не было пути ни назад, ни в сторону — только вперед, трудно и мучительно вытягивая несчастную душу к Богу.

* * *

Лунный Туман. Лунный Туман с Триглава.

— Как я устал! — жалобно проговорил Галеш, отнимая руки от обветренного худого лица. — За что мне такое, сэр командор?

Сэр Герман ободряюще положил руку на плечо менестреля:

— Ты молодец.

— За что мне такое, сэр командор?

Сэр Герман ободряюще положил руку на плечо менестреля:

— Ты молодец. Уверен, когда госпожа де Крис очнется, она поблагодарит тебя от всей души.

— От души, — Галеш судорожно хихикнул, — ну конечно. Что я должен сделать теперь?

— Ничего ты не должен, сын мой, — ворчливо ответил сэр Герман, — ты птица вольная, лети себе, куда хочешь.

— На Триглав.

— Зачем? — Командор присел на кровать так, чтобы видеть лицо музыканта. — Тебе мало приключений? Шел бы ты лучше… да хоть в кабак для начала.

— Он зовет меня.

— Кто?

— Тот, на Триглаве. — Галеш улыбнулся и печально моргнул. — Его Артур так называет… называл: «Тот, на Триглаве».

— Артур жив.

— Что? — Галеш так удивился и так искренне обрадовался, что сэр Герман даже рассмеялся, а ведь последние дни при мысли об Артуре было совсем не до смеха.

— Во всяком случае, пока Если Миротворец умрет, уж поверь мне, это не пройдет незамеченным.

— Но он не мог выжить, ведь Зако… — Менестрель осекся, прислушался к себе и вскочил на ноги — Простите, сэр командор, однако я вынужден поторопиться. Лунный Туман, он хочет сказать что?то важное.

— Отдохнуть тебе надо. — Сэр Герман покосился на Тори, не подающую признаков жизни. — Нет на Триглаве ничего, что могло бы говорить.

— Угу, — Галеш кивнул, — я пойду, сэр командор.

* * *

Тори открыла глаза, едва за менестрелем закрылась дверь.

— Спасибо тебе, внучек, — прокаркала она сухим, незнакомым голосом, — ты что, не мог вынуть ее из петли пораньше?

— Уж чем богаты, — равнодушно ответил сэр Герман. — Как ты себя чувствуешь?

— Как ожившая мумия. Выйди, мне нужно одеться. А потом нам стоит о многом поговорить. Да, и распорядись, чтобы принесли воды. В вашем дурацком климате обезвоживание, видимо, считается нормой, но я, извини уж, так не привыкла.

Она ко многому не привыкла, что правда, то правда. Если верить Артуру… Господи, да что же это такое? Почему мысли снова и снова возвращаются к мальчику, сделать для которого больше, чем делается уже, все равно нельзя. Если верить Артуру, госпожа де Крис, «эта ведьма…» в Единой Земле появлялась лишь урывками. Знала, что за ней охотятся, и предпочитала не рисковать. Где?то в безопасном месте осваивала теоретическую базу, время от времени позволяя себе короткие вылазки для практической отработки усвоенного материала. А когда оказалась в теле музыканта, ей тем более стало ни до чего. То есть не до знакомства с особенностями здешней жизни и климатическими условиями.

А теперь поглядите только — она недовольна. Можно подумать, уживаться с Галешем было легче, чем освоиться в плоти, добровольно лишившейся души.

— Да уж, — недовольно каркнули за спиной.

Сэр Герман не вздрогнул: знал, что прабабка умеет появляться бесшумно из?за любой, самой скрипучей двери. Обернулся спокойненько. Пожал плечами:

— Ты неплохо выглядишь.

— Для своих лет. — Госпожа де Крис поджала губы. — Странно это — одновременно чувствовать себя убийцей и самоубийцей — Она хмыкнула — Не смотри так У тебя глаза становятся, как у этого Писмейкера. Да, кстати, Невилл, если он действительно жив, его нужно убить.

— Ты совсем рехнулась? — зло поинтересовался сэр Герман. — Или это стресс?

— Сейчас я выпью воды, — госпожа де Крис отвернулась и пошла к столику, где стоял запотевший графин, — потом покурю, а потом, Мастиф, я расскажу тебе очень старую и очень страшную сказку.

Я помню, ты любил сказки.

— Я вырос.

— Эта сказочка как раз для взрослых. Для таких взрослых, кто берется спасать… хм… остатки человечества после, как вы это называете? День Гнева, да? — Она сама налила воды в высокий тонкий стакан. — А ты ведь знаешь, мон колонель, что достоинство каждого дела заключается в том, чтобы оно было доведено до конца. Чьи слова?

— Чингисхана, — машинально ответил командор.

— Великий был человек, — Тори с удовольствием сделала глоток, — и уж, наверное, знал, что говорит. Начал, так заканчивай. Спасаешь — спасай. А то ведь твой… Миротворец, — последнее слово она произнесла отчетливо, с заметной издевкой выделяя каждый слог, — уничтожит здесь все и вся, живое и неживое.

— О чем ты?

— О мальчике. — Стакан стукнул дном о столешницу, плеснулась через край вода. — О синеглазом мальчике, Герман, которого нужно убить, хотим мы того или нет. Нужно, потому что иначе умрут все остальные. Работа у него такая, понимаешь — убивать. И я боюсь, ему уже дали для этого повод.

* * *

Даже в снах Артур не мог забыть о том, что творилось наяву. Сны были страшные, и боль в них достигала немыслимого предела, и оставалось лишь удивляться: сколько же может вынести одна грешная душа, как удается удержаться на краю, не сорваться в черную бездну отчаяния? Не сорваться. Когда так хочется просто шагнуть туда…

И сразу все станет хорошо. Так хорошо, что самые безумные мечты станут явью.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201