* * *
Тома Доннера удивило, что машины поддержки — главным образом мощные грузовики — следовали за боевыми машинами, ничуть не отставая от них. Почему?то раньше он не понимал этого, привыкнув останавливаться на заправочных станциях один или два раза в неделю. Здесь, как стало ему ясно, машины поддержки должны двигаться вместе с теми, кого они обслуживают, и это очень важно. Автозаправщики останавливались, бронетранспортёры и тяжёлые танки попарно подъезжали к ним, а затем направлялись к точкам на периметре, где с грузовиков сбрасывали боезапас, который экипажи забирали сами. Доннер также узнал, что на каждом «брэдли» находится торцовый ключ, который стрелки покупали сами за свой счёт в магазинах «Сиерс»[136], потому что с помощью таких ключей заряжать магазины «бушмастеров» было легче, чем с помощью специально приданных для этого инструментов. Это показалось ему забавным, и Доннер решил когда?нибудь рассказать об этом.
Командир роты, который пересел теперь из своего танка М1А2, в командирский «хаммер», ездил от одной боевой машины к другой, проверяя состояние каждой и её экипажа. «Тройку?четвёрку» он оставил напоследок.
— С вами все в порядке, мистер Доннер, сэр?
Репортёр пил кофе, сваренный механиком?водителем «брэдли». Он поднял голову и кивнул.
Он поднял голову и кивнул.
— Да. А у вас всегда так? — спросил он молодого офицера.
— Я впервые участвую в боевых действиях, сэр. Впрочем, это мало чем отличается от учений.
— А что вы думаете обо всём этом? — спросил корреспондент. — Я имею в виду сам факт, что вы со своими подчинёнными только что, так сказать, убили столько вражеских солдат.
Капитан задумался на мгновение — Скажите, сэр, вам приходилось вести репортажи о торнадо, ураганах и прочих стихийных бедствиях?
— Да, конечно.
— Вы видели тогда пострадавших от них людей и ведь спрашивали их, что они думают об этом?
— Это моя работа.
— Вот и у нас тоже. Эти парни объявили нам войну. Мы нанесли ответный удар. Если происшедшее им не по вкусу, ну что ж, может, в следующий раз подумают, стоит ли так поступать? У меня родной дядя в Техасе — вообще?то дядя и тётя. Он был профессиональным игроком в гольф, и меня учил, а потом работал в компании «Кобра», торгующей принадлежностями для гольфа, понимаете? Так вот, незадолго до того, как мы выехали из Форт?Ирвина, мне позвонила мать и сказала, что оба они умерли от этой Эболы, сэр. Вы действительно хотите знать, что мы об этом думаем? — спросил офицер, подбивший этой ночью пять вражеских танков. — Тогда садитесь в седло, мистер Доннер. Через десять минут «Чёрная кавалерия» начинает наступление. Можете рассчитывать, что мы встретим противника ещё до рассвета. — На горизонте появилась тусклая вспышка, а через минуту донеслись отдалённые раскаты грома. — По?моему, «апачи» уже взялись за дело.
Только что был уничтожен командный пункт Второго корпуса, расположенный в пятнадцати милях к северо?западу.
План начал осуществляться. Первый бронетанковый батальон будет наступать на север, истребляя по пути ещё уцелевшие подразделения Второго корпуса Армии Аллаха. Третий батальон устремится на юг, где не было особой угрозы, и сосредоточится для атаки на левый фланг Третьего корпуса противника. В десяти милях отсюда Хэмм начал переброску своей артиллерии, чтобы завершить полный разгром остатков Второго корпуса, штаб которого минутой раньше уничтожила его вертолётная эскадрилья.
* * *
Эддингтон снова напомнил себе, что действовать нужно как можно проще. Несмотря на многие годы подготовки и то имя, которое он присвоил своему контрудару, полковнику было далеко до Нейтана Бедфорда Форреста, тем более что поле боя слишком велико, чтобы действовать экспромтом, как часто делал блестящий генерал с расистскими убеждениями во время войны против агрессии с Севера.
Полковнику пришлось широко растянуть разведывательные группы «Волчьей стаи», так как за последние полтора часа фронт бригады расширился почти вдвое, и это замедлило их действия. Впрочем, может быть, и к лучшему, подумал полковник. Терпение, прежде всего терпение. Войска противника не смогли продвинуться слишком далеко на восток из?за опасности столкновения с левым флангом «Чёрной кавалерии» — если, разумеется, они знали о расположении американского полка, подумал Эддингтон, — а местность на западе слишком пересечённая для свободных манёвров. Армия Аллаха попыталась двигаться по центру и понесла тяжёлые потери из?за этого Таким образом, самым логичным для Первого корпуса противника будет предпринять обходный манёвр, пожалуй, с некоторым отклонением к востоку. Снимки, поступающие с беспилотных «хищников», подтверждали предположение Эддингтона.
* * *
Командир дивизии «бессмертных» уже не мог пользоваться прежней командной цепью, и ему пришлось отозвать штабных офицеров уничтоженной Первой бригады на временный командный пункт. Кроме того, он понял, что теперь ему необходимо постоянно маневрировать.
Первым делом он решил восстановить связь с командованием Первого корпуса, что оказалось совсем непросто, поскольку штаб находился на марше, когда генерал натолкнулся на американскую — это могли быть только американцы — засаду на шоссе, ведущем в Эль?Артавийя. Теперь Первый корпус снова собирался с силами и вёл непрерывные переговоры с армейским командованием. Командиру «бессмертных» всё?таки удалось связаться с командиром корпуса, генерал?лейтенантом, тоже иранцем, и как можно быстрее доложить о том, что стало ему известно.
— У них не может быть больше одной бригады, — заверил генерала его непосредственный начальник. — Что ты собираешься предпринять?