— Свобода перемещения по стране является главным из всех прав человека, установленных и защищаемых Конституцией. Президент не имеет ни конституционного, ни законодательного права лишать американских граждан этой свободы, в особенности с применением вооружённой силы, что уже привело к смерти одного человека и ранению нескольких, — продолжал Келти. — Таков закон нашей страны, — закончил он своё выступление полчаса спустя, — вот почему от своего имени и от имени своих сограждан я обращаюсь к суду с настоятельной просьбой отменить этот указ президента. — С этими словами Эдвард Дж. Келти почтительно поклонился и занял своё место.
— Ваша честь, — начал заместитель министра юстиции, поднимаясь на трибуну, где стоял микрофон, подсоединённый к телевизионной камере, — как только что сказал истец, это исключительно важный процесс, однако, с юридической точки зрения, в его основе нет ничего особенно сложного. Правительство хотело бы обратить ваше внимание на выступление судьи Холмса, сделанное им во время знаменитого процесса о свободе слова. Судья Холмс подчеркнул, что ограничение гражданских свобод допустимо, если перед страной в целом возникает реальная и действительная опасность. Конституция, ваша честь, не является договором о коллективном самоубийстве. В настоящий момент над нашей страной нависла смертельная опасность, как говорится в средствах массовой информации, причём такая, что люди, составлявшие текст Конституции почти двести лет назад, не могли предвидеть её. Позвольте напомнить моему учёному коллеге, ваша честь, что в конце восемнадцатого века природа инфекционных болезней ещё не была известна. Однако уже тогда было распространено и признавалось законным помещение в карантин кораблей, прибывающих из?за океана. Прецедентом является эмбарго, введённое Джефферсоном на международную торговлю, но главным доводом в поддержку президентского указа является здравый смысл. Мы не имеем права приносить на алтарь юридической теории жизни наших сограждан…
Мартин внимательно слушал речь защитника, потирая нос под защитной маской.
В зале суда пахло так, словно здесь разлили бочку лизола.
* * *
Это было бы забавно в другой обстановке, но сейчас не было ничего смешного в том, как отреагировал каждый из пятнадцати репортёров на результаты анализа крови. Ожидание с затаённым дыханием, затем вздох облегчения. Они вставали и переходили в дальний угол комнаты, воспользовавшись предоставленной возможностью снять хирургические маски. Когда анализ крови был завершён и все признаны здоровыми, их проводили в соседнюю комнату.
— О'кей, сейчас на автобусе вы отправитесь на базу ВВС Эндрюз, — сказал полковник, отвечавший за связь с общественностью. — Дальнейшую информацию вы получите сразу после взлёта.
— Одну минуту! — возразил Доннер.
— Сэр, это говорится в документе, который вы подписали.
* * *
— Ты был прав, Джон, — сказал Александер. Эпидемиология — своего рода медицинский вариант бухгалтерского учёта, и подобно тому, как эта скучная профессия играла важную роль в руководстве бизнесом, такую же роль играло изучение болезней, а метод их распространения представлял собой основу современной медицины, начиная с того момента, когда в тридцатые годы прошлого столетия один французский врач пришёл к выводу, что люди умирали и выздоравливали одинаково часто вне зависимости от того, лечили их или нет. Это неловкое открытие заставило медицинское сообщество обратить внимание на самое себя, пересмотреть вещи, которые приносили успех и которые были бесполезными, и в результате медицина коренным образом изменилась, превратившись из ремесла в науку.
Суть заключалась, как правило, в деталях, подумал Александер. В данном случае это могло оказаться решающим.
Сейчас в стране было зарегистрировано 3 451 случай заболевания лихорадкой Эбола. В это число входили те, кто уже умирал, у кого проявились явные симптомы, и те, в крови которых были выявлены антитела. Число заболевших само по себе не было таким уж большим. Оно было меньше, чем число людей, умерших от СПИДа, и на два порядка меньше числа людей, умирающих от рака и сердечно?сосудистых заболеваний. С помощью статистических исследований, основанных на беседах, проведённых агентами ФБР, и сведений, полученных от врачей по всей стране, удалось установить, что первичными источниками распространения эпидемии стали 223 человека, причём все заразились на торговых выставках. Каждый из них заразил нескольких других, а те, в свою очередь, передали вирус Эбола дальше. Несмотря на то что число поступающих пациентов продолжало расти, скорость роста была ниже той, которая была предсказана на основе существующих компьютерных моделей… а в больнице Хопкинса находился первый пациент, в крови которого были обнаружены антитела, но у больной женщины отсутствовали симптомы болезни…
— Вообще?то должно быть больше первичных источников, Алекс, — сказал генерал Пикетт. — Мы обнаружили это вчера вечером. Первый умерший пациент прилетел в Даллас из Финикса. ФБР получило список пассажиров этого рейса, и в больнице медицинского факультета Техасского университета проверили каждого из этих пассажиров — они закончили анализы только сегодня утром. Так вот, лишь в крови одного обнаружены антитела Эболы, да и то симптомы, проявляемые им, не слишком явные.