* * *
Первая группа из четырех авиалайнеров без происшествий закончила перелёт и совершила посадку на аэродроме недалеко от Дахрана. Приветственной церемонии не было. Здесь уже царила жара. Весна наступила рано, несмотря на удивительно холодную и влажную зиму, а это означало, что в полдень температура поднималась почти до сорока градусов (при пятидесяти летом), однако по ночам опускалась едва ли не до нуля. Кроме того, вблизи у побережья было ещё и сыро.
Как только первый авиалайнер замер на месте, к нему подъехал трап, по которому спустился бригадный генерал Марион Диггз. Ему предстояло командовать операцией. Эпидемия, по?прежнему свирепствовавшая в Америке, не обошла стороной и базу ВВС Макдилл во Флориде, где размещался главный штаб ВВС, который нёс ответственность и за Средний Восток. Судя по присланным Диггзу инструкциям, 366?м авиакрылом тоже командовал бригадный генерал, но Диггз был старше его по выслуге лет. Спускаясь по трапу, Диггз думал о том, что ещё никогда командование столь важной операцией не было доверено простому бригадному генералу.
У трапа стоял генерал?лейтенант саудовской армии с тремя звёздами на погонах. Генералы обменялись приветствиями и сели в автомобиль, который доставил их на местный командный пункт, где их ждала последняя развединформация. Вместе с Диггзом в первом авиалайнере прилетели штабные офицеры Одиннадцатого бронетанкового полка, а в трех остальных самолётах — группа сотрудников службы безопасности и почти полный батальон «Чёрной кавалерии». Стоявшие наготове автобусы доставят их на базу. Все это походило на учения «Рефорджер» времён холодной войны, во время которых при угрозе столкновения между НАТО и Варшавским пактом американских солдат перебрасывали в Европу, где они выводили из складов боевую технику, уже находившуюся на месте, и отправлялись на фронт. Этого никогда не случалось в действительности, но сейчас, похоже, события приобретали реальность. Через два часа Второй танковый батальон «Чёрной кавалерии» был полностью укомплектован боевой техникой, и его танки выстроились на открытом плацу.
* * *
— Что вы имеете в виду? — спросил Дарейи.
— Похоже, происходит крупная передислокация войск, — сообщил ему начальник разведки. — Радиолокационные станции в западном Ираке обнаружили гражданские самолёты, которые влетают в воздушное пространство Саудовской Аравии из воздушного пространства Израиля. Мы также заметили, что их сопровождают истребители и одновременно другие истребители патрулируют в районе границы.
— Что ещё?
— Пока это все, но представляется вероятным, что Америка перебрасывает крупные силы в Саудовскую Аравию Я не могу сказать что?то определённое о численности этих войск — они никак не могут быть особенно значительными. Дивизии, расположенные в Германии, находятся в карантине, да и все американские дивизии, расквартированные дома, в таком же положении. Основная часть американской армии развёрнута с целью сохранения порядка внутри страны.
— Предлагаю нанести по этим самолётам удар, — настойчиво посоветовал командующий ВВС.
— Мне кажется, это будет ошибкой, — покачал головой начальник разведывательной службы. — Это означает вторжение в воздушное пространство Саудовской Аравии и слишком рано встревожит саудовцев. Американцы в состоянии перебросить всего одну бригаду, не больше. На базе Диего?Гарсия имеется ещё одна — я имею в виду боевую технику для бронетанковой бригады, — но у нас нет никаких сведений о выходе в море кораблей с техникой на борту, и даже если корабли выйдут в море, мы полагаем, наши индийские друзья смогут преградить им путь и заставить их вернуться обратно.
— Неужели мы положимся на язычников? — с презрением спросил командующий ВВС.
— Неужели мы положимся на язычников? — с презрением спросил командующий ВВС. Именно так мусульмане относились к официальной религии индийского субконтинента.
— Нет, но мы можем положиться на их глубокую антипатию к Америке. Мы можем также обратиться к ним с запросом, заметили ли корабли их флота что?нибудь необычное. Как бы то ни было, американцы смогут развернуть всего лишь ещё одну бригаду.
— Я считаю, что в любом случае эти самолёты нужно сбивать!
— Тогда мы нарушим систему оперативной подготовки, — напомнил начальник разведслужбы.
— Если им все ещё неизвестно, что мы готовимся к удару, они глупее, чем я полагал, — возразил командующий ВВС.
— У американцев нет оснований подозревать, что мы предпринимаем против них враждебные действия. Стоит нам напасть на их самолёты, перевозящие войска — если на борту этих самолётов действительно войска, — им все сразу станет ясно. В этом нет необходимости. Такие действия встревожат не только саудовцев, но и американцев. Они обеспокоены, наверно, передвижением наших войск в Ираке, вот и перебрасывают по воздуху небольшие подкрепления. Когда наступит время, мы справимся с ними, — заключил начальник разведслужбы.
— Я позвоню в Индию, — решил Дарейи, не дав окончательного ответа.
* * *
— Вижу только навигационные радиолокаторы… и два радара воздушного поиска, по?видимому, на авианосцах, — произнёс старшина. — Курс авианосцев ноль?девять?ноль, скорость около шестнадцати узлов.