Вавилонский голландец

Сандра стремительно покраснела.

— Что она готова? Знаешь, по ее повести мне показалось, что да. Ну, это так было написано, словно она все это сама пережила. Мне было как-то неловко спрашивать в лоб.

— Сандра, — медленно сказал я, — боюсь, у нас будут неприятности.

— Да ну, не может быть, — отрезала Сандра. — Скорее всего, девочка просто любит железные пароходы. Избирательность восприятия. Не могла я так ошибиться.

Но неприятности последовали уже на вахте Джонсона, последней перед вахтой капитана. Пришла первая бутылка для ночной команды.

Сандру мучила то ли бессонница, то ли дурные предчувствия. Я утащил на бак книгу Эшли, но так ее и не раскрыл. Догадался наконец спросить, что за повесть у Робин. Сандра вкратце пересказала мне фабулу, щедро сдабривая ее восхищенными эпитетами, но мне показалось, что восхищение ее вызвано скорее личностным резонансом, чем литературными достоинствами текста. Впрочем, как знать, я его не читал.

Я еще только начал формулировать ответ, как на бак поднялась озабоченная Робин с бутылкой в руке и спросила, кто такой Грэхем Фогерти. И не промахнулась ли бутылка мимо корабля.

— Это из ночной вахты, рыжий такой парень, — объяснила Сандра. — Подожди полчасика, скоро смена вахт, тогда ему и отдашь.

Робин присела рядом с нами, а нам пришлось сменить тему. Сандра внезапно заинтересовалась книгой Эшли, нащупала на корешке маленькую закладочку, которой отметила особенно залихватский декоративный узел, и принялась допрашивать меня, понял ли я пояснения к картинке, — с такой настойчивостью, словно ей это и впрямь было интересно.

Я достал из кармана кусок шкимушгара и попытался воспроизвести узел, вполне безуспешно. Робин некоторое время следила за моими, а затем Сандриными манипуляциями, пожала плечами и мрачно заметила:

— Вряд ли в современном флоте хоть что-то из этого может пригодиться. Скажите, Сандра, вот ваш костюм — вы занимаетесь реконструкторством?

— Нет, — холодно ответила Сандра, — это костюм времен расцвета парусного флота, а я как раз и служу на паруснике. Костюм придумали не дураки. Удобно, попробуйте.

— На паруснике? — Робин подняла глаза вверх и словно впервые заметила полотнище фока у себя над головой. — Как-то это все несерьезно… — пробормотала она себе под нос.

— Несерьезно? — Сандра расслышала и явно не собиралась эту реплику упустить. Кажется, в отличие от меня с моими узлами, Робин затронула интересную тему.

— Нет, это я так.

— Нет уж, мне интересно!

— Н-ну… Парусники, камзолы, романтика… Я читала, вы просто плавучая библиотека. А у меня складывается ощущение, что вы тут в пиратов играете. Я хочу сказать — ну, когда переживешь что-то серьезное, все это начинает казаться детскими играми. Треуголка эта ваша… Я-то уже взрослая.

— А, — покивала Сандра, — конечно. Кстати, вот капитан идет. Сейчас склянки пробьют.

На палубе появился капитан, как всегда, блестящий и подтянутый, и судя по ритмичному и азартному бою рынды, склянки отбивал вездесущий Том Лири. Наступила полночь.

— Где? — спросила Робин.

Сандра помрачнела. Робин во все глаза смотрела на верхнюю палубу, Сандра — на Робин.

— Кому Джонсон сдает вахту? — наконец спросила Робин обморочным голосом.

— Робин, — мягко спросила Сандра, — скажи, пожалуйста, твоя повесть о погибшем ребенке — это фантазия или ты писала с натуры?

— При чем тут это? — взвилась Робин, словно ее задели за живое. — Я же не об этом спрашивала!

— Нет, отчего же? — в Сандре словно проснулся спящий до тех пор психотерапевт. Никогда ранее не слышал я в ее голосе такой бездны терпения. — Мы как раз подходим к теме, кому сдает вахту Джонсон.

— Как это может быть связано? — истерическим шепотом воскликнула Робин. — Моя история и весь этот бред, который происходит на корабле?

— Самым прямым образом. Скажи, когда ты написала мне о трагических событиях, которые пережила, и прислала ссылку на текст — что ты имела в виду?

— Да меня просто уничтожили! — прорвало Робин. — Я три года писала роман — буквально кровью сердца… — На этом месте я поморщился. — Отнесла его в издательство к Мартину, а он… Он такое мне написал… такую грёбаную рецензию… конечно, после этого все между нами было кончено. А роман — он для меня был как ребенок! Как лучшее детище! Тогда я и написала эту повесть. А если бы не написала, точно бы умерла от горя… Мы были такой красивой парой: Робин и Мартин. А он меня просто растоптал. Вам этого не понять! Судя по тому, как вы тут играете, ничего серьезного с вами в жизни не случалось. Вы не врубаетесь, каково это — потерять самое дорогое, на котором столько надежд сошлось, столько планов…

— Да, я поняла, — кивнула Сандра с совершенно спокойным лицом.

Вы не врубаетесь, каково это — потерять самое дорогое, на котором столько надежд сошлось, столько планов…

— Да, я поняла, — кивнула Сандра с совершенно спокойным лицом. — Бедная девочка.

Я переводил взгляд с девушки на мою коллегу и обратно. В присутствии Сандры девичьи откровения выглядели кощунственно, я-то знал историю нашего старпома. Но на лице Сандры абсолютно ничего не отразилось.

— Робин Игл, — громом прозвучала корабельная связь, — вас вызывает капитан. Поднимитесь, пожалуйста, на мостик.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249