Вавилонский голландец

— Я что-то видела, — сказала миссис О’Ши жестяным ирландским голосом. — Что-то знакомое.

— Чайку?

— Чаек тысячи, — сурово отвечала Роза. — Но есть вещи, которых вовсе не тысячи на белом свете.

Магдала покраснела, как свекла, но все-таки проговорила:

— Из-за плеча читать нехорошо!!!

— Очень нехорошо, — отвечала хранительница, усаживаясь на стол. — Но таскать у старика книги…

— Не я же, — нашлась Магдала.

— Не ты же, — передразнила Роза. — Но нет ничего тайного, знаешь ли… Почерк уж больно у тебя четкий, от дверей видать. Скажи мне, прелестное дитя, книга цела? Или юный дом Себас уже прикрывал ею миску с маринованной морковкой?

— Никакую морковку он не накрывает, — честно отвечала Магдала. — Он над этой книгой трясется, как и вы, даже еще больше. — Тут девушка спохватилась, потому что Роза ничего о кладе не сказала, могла и не знать.

— Ну, трясется или нет, а синьора Бонинчи я у него отберу, конечно. Ты ему так и передай.

Роза осторожно спрыгнула со стола и пошла к полкам — выбирать себе послеобеденное чтение. Магдала бы посмотрела, как она это делает — как меняется лицом, но сейчас было не до того. Она схватила тетрадку — мало ли что! — и поспешила на камбуз.

Повар Перейра жарил лук. Грибы он уже обжарил отдельно. Магдала оторопела в этом вкусном чаду, ей захотелось и грибов, и жареного луку, и сливочного соуса, но повар уже разогнал испарения и не очень вежливо толкал Магдалу в раскрытую дверь.

— Иди, иди, помощников пока не надо.

— Иди, иди, помощников пока не надо.

— Не надо? А Роза-то про книгу знает!

— Насвистела ей?

— Нет! — взвизгнула Магдала и даже ладошкой отмахнулась: — Ничего я не насвистела. У нее глаз знаешь какой! Лук подгорит!

Себас кинулся к плите.

Магдала, опомнившись, вытащила книгу пирата из ящика и присела к кухонному столу. Перейра шипел и плевался и лязгал сковородками, но тут пришел черед куриной печенки, и у Магдалы было никак не меньше десяти минут. А десять минут — это же вечность. Она вытащила картонку с прорезями и засмотрелась на нее. Надписи да завитушечки… завитушечки да закорючечки…

Она вскочила и выбежала из камбуза, не сказав ни слова повару. Пластинку взяла с собой.

* * *

— Что это? — спросил доктор Омар. В медпункте пахло эфиром и валерианой, и холодом. Доктор без приязни смотрел на грязную картонку.

— Надпись. — Магдала пальцем даже потыкала, чтобы доктор своих врачебных рук не марал. — Синьор доктор Омар, я думаю, что это надпись арабская…

— О боже мой, — пробормотал доктор, он был из приличной христианской семьи, ливанец, а Омаром его матушка назвала в честь актера Омара Шарифа, но не будешь же объяснять это ребенку. — Кажется… кажется, это имя Божие… ну то есть имя Аллаха. Неужели ты сама не знаешь таких элементарных вещей?

— Здрасте, с чего бы это? — Магдала огорчилась. — У нас арабы-то бог знает когда были, уж и не помнит никто, и не пишут по-ихнему, это уж и подавно. А я-то думала, вы знаете, ну извините.

Схватила картонку — и только ее и видели. Доктор перевел дух, вытер взмокший лоб и печально посмотрел на притулившийся в углу образ Девы.

* * *

Магдала решила, что лишних вопросов задавать не будет. Вот просто не будет, и всё. И она решительно вошла в библиотеку, шлепком припечатала картонку на столе перед Розой и сказала, сложив руки на груди:

— Миссис О’Ши! Говорят, тут написано имя Аллаха.

Хранительница посмотрела на Магдалу. Поглядела искоса на картонку. Ничего не сказала. Поправила очки и внимательно посмотрела на лежащий перед нею предмет. Поклацала клавишами на компьютере, уставилась на экран (что там было, Магдала не видела, только в очках отражались синие и золотые пятна). Поднялась, пошла вдоль полок, забралась, покряхтывая, на стремянку, посмотрела там в какой-то том.

Спустилась, села опять на свое место, подняла очки на лоб и произнесла:

— Здесь написано: «Аллах, Светоч Вселенной, да будет благословенно имя Его».

— Ничего себе, — выдохнула Магдала. — Ничего себе… Светоч Вселенной… Спасибо.

Она хотела было схватить картонку, но Роза наложила на нее костлявую загорелую ладошку.

— Потом, миссис Роза, потом все расскажу, вот честно, — жалобно пропищала Магдала, вытащила разбойничий трафарет и была такова.

* * *

Повар ее ждал. Стоял в дверях камбуза — руки на груди, пальцы в кулаках, глаза бешеные.

— Светоч Вселенной. — Магдала помахала у него перед носом картонкой. — Пусти, глупый человек, я буду думать, а ты готовь ужин. А то Роза заберет у нас книгу, и все тут.

Магдалу понесло. Как будто она выпила апельсинового вина: все сделалось четкое, ясное и золотое.

Как будто она выпила апельсинового вина: все сделалось четкое, ясное и золотое. Раз хранительница знает, что Себас стащил «Средоточие чудес», то рано или поздно — и скорее всего, сегодня же — она ее заберет. Раз есть загадка, надо решать. Поэтому поварово бешенство ее не остановило. Она села опять к столу и принялась соображать.

Соображала она вслух, вполголоса, как привыкла со своими свинками и козлятами.

— Так, — сказала, пролистывая страницы. — Во-первых, таких советов у нас всего…

— Тридцать два, — сквозь зубы процедил Перейра, у которого слух был, как у летучей мыши.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249