Все лорды Камелота

— Пустое.

— Пустое. В моем мече заключена часть зуба блаженнейшей Марии Магдалины, и я верю, что, памятуя мое почитание сей святыни, апостол Петр впустит меня в Царствие Божие.

Я глядел на рыцаря, на торчащий из раны обломок дротика, на часто вздымающуюся грудь, понимал, что ему остались считанные минуты, и в то же время тихо радовался, что мой неугомонный напарник занят ревизией поступившего в наше распоряжение имущества. Уж он бы не преминул высказать свое авторитетное мнение по поводу священной стоматологии.

— Слушайте меня, сэр Торвальд, — продолжал раненый, — передайте герцогу Ллевелину, что я виновен, ибо позволил мятежникам незамеченными подобраться к бастиде. Эти дикари прячутся меж камней точно змеи. — Он замолчал, широко открытым ртом хватая воздух. — Передайте, что я честно сражался… — Он вновь умолк.

— Сэр Богер, — спросил я, не отпуская руки рыцаря, — скажите мне, что это были за звуки, кои спасли нам жизнь?

— Органон, — почти прошептал умирающий и, собравшись с силами, позвал своего недавнего оруженосца. — Кархэйн, окажи мне последнюю услугу.

— Я слушаю вас, сэр. — Стоящий за моим плечом юноша склонился над своим господином.

— Выдерни обломок из раны.

— Но это убьет вас!

— Вот и славно. Я и так слишком долго задержался между мирами. Делай, что тебе велят!

— Повинуюсь вам, сэр, — тихо промолвил рыцарь и, ухватив сломанное древко дротика у самой раны, резким рывком вырвал из его груди железное жало.

— Мария Дева, — шевельнулись губы сэра Богера, и рука, из последних сил поднятая им, безвольно упала на пол.

— Умер. — Я повернулся к своему рыцарственному собрату, стаскивая с головы железный колпак шлема.

— «Эй, Капитан!» — прорезался в моей голове неуместно радостный голос Лиса. — «Я понял, почему эти лица скоттской национальности ломились сюда шо те хохлы в пивной ларек. У них тут нехилая заначка верескового меда! Бочек десять».[3]

— «Сережа, сэр Богер умер».

— «Да?» — Рейнар замялся. — «Нехорошо, конечно, получилось. Однако, думаю, стоит помянуть его из здешних запасов. Полагаю, он бы одобрил».

Я собрался было что?то ответить моему другу, но тут в люке показалась голова того самого воина, которому Кархэйн поручил счет потерь и заботу о раненых.

— Готово, господа рыцари, — бросил он, взглядом спрашивая разрешения подняться в зал.

— Докладывай, — скомандовал ему я, и коренастый и основательный валлиец, быстро забравшись вверх по лестнице, очутился перед нами целиком.

— С вашего позволения, господа, — начал он. — Три десятка да еще полдесятка наших начисто полегли. Еще десяток, да десяток без двух совсем плохи были. Я им помог. — Валлиец положил руку на висевший у пояса украшенный моржовым клыком кинжал. Я невольно вздрогнул, представляя себе эту помощь, но говорившего, похоже, подобные издержки ремесла ничуть не смущали. — Десяток, да еще четыре, — он поднял вверх указанное количество пальцев, — ранены, но еще держатся.

Памятуя о неумолимом кинжале валлийца, я осознал, что в число этих четырнадцати вполне могут входить и те, кто, как и мы с Лисом отделался ушибами и царапинами, и те, чья душа еще просто не определилась, через какую дырку в теле вылетать к небесам.

— Стало быть, вот, — флегматично завершил свой доклад старый воин.

— Еще семеро осталось лежать за воротами, — хмуро добавил я.

— Сэр Богер, — негромко напомнил Кархэйн.

— Да, теперь еще и он.

Сколько всего воинов было в крепости?

— Шесть дюжин да мы с господином. Три дюжины пришли с вами.

— Стало быть, — я принялся суммировать названные цифры, — мы с тобой, Рейнар, две дюжины бойцов, да чертова дюжина с одним из тех, кто еще на что?то годен. Не густо. Если утром мятежники снова пойдут на приступ, нам несладко придется.

— «Слушай, Капитан», — вновь раздался на канале голос Лиса, все это время державшегося на связи, — «у меня есть гениальный план, полный элегантности и самоотречения. Надеюсь, ты это оценишь, когда будешь писать отчет о проделанной работе. Давай выкатим крошенным горцам пару?тройку бочек вересковки. Они ужрутся так, шо красно?синий цвет лица станет для них натуральным, а те, кто не ужрется, поубивают друг друга от безысходной тоски и острой алкогольной недостаточности. А мы тем временем валим отсюда тыгыдымским аллюром, ибо чего ради здесь торчать, лично мне абсолютно непонятно».

— «Лис, боюсь, двух?трех бочек на эту ораву не хватит», — усомнился я. — «Если здесь обещанная Ллевелином армия Горры, то это никак не меньше двадцати тысяч воинов. Но даже если перед нами всего лишь передовой отряд, то и на них меда не хватит. Ну а только пойдет слух, что у бастиды поят даром, — к завтрашнему вечеру здесь будет все мужское население Каледонии, включая стариков и подростков».

— «Ну ладно?ладно, уболтал! Выставим пять бочек! Хотя это уже транжирство и прямая растрата казенного имущества. Пока население будет сбегаться, мы уже окажемся за Адриановым валом».

— Сэр Торвальд. — Не слышавший нашей оживленной беседы Кархэйн уже скомандовал своему помощнику выставить стражу на стенах и осмотреть крепление засовов на воротах и теперь, дождавшись, когда мы остались одни, обратился ко мне: — Положение весьма затруднительно, однако в нашем распоряжении имеется органон, свидетелем действия которого вы были, и «адское жерло».

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162