Тварь непобедимая

— Я стараюсь доверять всем. А что касается Божеродова, то я разберусь, как он к нам попал.

— Ну-ну… — Шамановский наконец прикурил. — Больше заняться нечем?

— Это принципиально. К вечеру будет отчет.

— В задницу твой отчет! Пусть лучше к вечеру будет пациент! И не теряй времени, поднимайся и иди. И остальные тоже, проваливайте! Если через два дня пациента не будет на месте, вы все побежите проверять подворотни и расспрашивать прохожих.

* * *

Июльское утро только начало расплываться и тяжелеть, наливаясь зноем, когда у крыльца клиники остановился пожилой человек, обутый в походные ботинки на толстой подошве.

У него была седая, аккуратно подстриженная борода, загорелое лицо и живые светлые глаза. В одной руке он держал большую дорожную сумку, в другой горящую трубку.

В одной руке он держал большую дорожную сумку, в другой горящую трубку.

Человек постоял с минуту, докуривая табак, затем сверился с записью в блокноте и поднялся к двери.

— Я хотел бы видеть господина Шамановского, — сказал он охраннику, сильным акцентом выдавая свое нездешнее происхождение. — Мое имя — Пол Ферган. Передайте, что у меня рекомендации от доктора Селини из Неаполя.

Через пять минут гость сидел в холле, пробуя предложенный кофе. Шамановский находился в кресле напротив и хмуро смотрел на него, не ожидая ничего хорошего.

— Чему обязан? — нетерпеливо спросил он.

— О! — отозвался гость. — Прежде хотелось бы узнать, останется ли наш разговор конфиденциальным?

— Как хотите.

— Я представляю администрацию специального пансионата для людей с нарушениями общего развития, — представился гость. — Мы имеем целую сеть таких учреждений, объединенных специальной программой ООН. Один из пансионатов находится на территории вашего государства.

— И при чем здесь мы?

— Прошу, доверьтесь мне полностью. Мы сегодня должны найти общий язык.

Шамановский взглянул на часы и тихонько вздохнул, ничего не ответив.

— Наши пансионаты собирают пациентов с самыми тяжелыми физическими недостатками и уродствами. Мы не лечим, мы только помогаем им жить. Это исключительно благотворительная программа. Я объясняю вам это, чтобы вы мне доверились, понимаете?

— Пока только пытаюсь. Простите, у меня мало времени. Может, вы решите свои вопросы с администратором?

— О нет, нет! Я как раз приступаю к самому главному. Мне кажется, что один из ваших пациентов может представлять для нас интерес. Вы понимаете, о ком я говорю?

— Нет, не понимаю, — ответил Шамановский, и его щека дернулась.

— Ну, хорошо, — гость загадочно улыбнулся и сунул руку в сумку, Что-нибудь в этом роде, да? — И он осторожно положил перед собеседником небольшую черно-белую фотографию.

Шамановский скосил на нее глаза и резко поднялся. Потом сел, проведя ладонью по лицу.

— Черт возьми… — пробормотал он.

— Я так и знал, — умиротворенно улыбнулся Ферган. — Вы сразу все поняли. Вы искали нас, а мы искали вас. И теперь мы очень просто договоримся.

Шамановский взял снимок в руку и внимательно рассмотрел его. Там был изображен скалистый берег залива, а на его фоне — два колючих уродца с длинными хвостами. Оба были точной копией восстановленного пациента Лукова. Они сидели на большом камне, опираясь о него руками, и чуть печально смотрели в объектив.

— Итак… — торжественно проговорил гость, но Шамановский его перебил:

— Подождите. Прошу, объясните, как все это понимать?

— Ни слова! — Гость решительно покачал головой. — Вы не услышите ни слова, пока мы не решим формальные вопросы. И вот главный из них: согласны ли вы передать своего пациента в нашу организацию?

-А захочет ли он?

— Захочет! Поверьте, устраивать жизнь таким, как он, — наша обязанность. Ему там будет лучше, чем у вас. Я с удовольствием расскажу вам все об этом, и вы мне расскажете, как он здесь оказался, но это все потом. Главное — отдаете ли вы его?

— Почему нет? — пожал плечами Шамановский. — Я действительно не знал, что с ним делать. Но дело в том, что его сейчас у меня нет.

— Что это значит?

— Он исчез. Может, убежал. Но, скорее, его похитили.

— О, это очень плохо! Это недопустимо! — Гость искренне расстроился. Однако вы намерены его вернуть?

— Мы ищем, но… Поймите, мы же ничего о нем не знаем! Что у него в голове, где он может быть, как будет себя вести?

— Он будет вести себя как обыкновенный человек.

— Вы так считаете?

— Не совсем. Нужно учитывать его необычные свойства. Но что касается психики, он просто человек. Исходите из этого.

— Просто человек… — повторил Шамановский и нервно усмехнулся.

— Очень, очень жаль, — вздохнул гость. — Честно говоря, я рассчитывал сегодня же его увидеть.

— Как вас найти?

— Несколько дней я поживу в гостинице.

— Возможно, вы уже не застанете меня здесь, — тихо произнес Шамановский. Но мои люди с вами обязательно свяжутся, если у нас что-то получится. Если бы вы помогли…

— Вряд ли. Я здесь один, и я не волшебник, — он встал, чуть наклонил голову. — Вы не могли бы вызвать мне такси?

— Ни к чему. Мы вас подвезем на своей машине.

— Вот мой номер, — Ферган протянул карточку. — Это спутниковый телефон, можно говорить со мной в любой точке мира. Я очень надеюсь, что вскоре мы с вами сможем беседовать как коллеги и обменяемся сведениями.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141