Алхимические хроники

На этой стадии приятных воспоминаний Далия поймала себя на мысли, что слышит чей-то храп, и с неудовольствием обнаружила, что этот звук издает она сама. Так, никто не заметил? Студентов в аудитории значительно уменьшилось — остался один лишь Друбус, сосредоточенно черкающий черновик своего ответа; зато мух прибавилось… Сапиенсологиня задумчиво извлекла из чернильницы насекомое, попробовала нарисовать портрет Друбуса… Вышла откровенная гадость.

Вчера Далию донимал мэтр Лео. Не знает ли она, где прячется мэтр Лотринаэн? Ффррь! О боги, да она-то откуда может знать подобные вещи? Мэтр Лео грустно вздыхал, жаловался, что Лотринаэн куда-то спрятался, так, что даже «глаз» его не берет; может быть, мэтресса знает, куда? У инспектора Клеорна, который присутствовал при этом разговоре, как-то странно вытягивались-втягивались усищи; Далии даже показалось, что сыщик ее приревновал к волшебнику-полуэльфу — хотя с чего бы? Поэтому алхимичка запланировала устроить Лотринаэну разборку, почему это он заставляет Лео искать его, Лотринаэна, с помощью ее, Далии; поставила отметку в новеньком блокноте и благополучно выкинула волшебников и их поиски из головы.

— Ну? Друбус, вы готовы?

Бедняга судорожно замотал головой.

Ладно. Живописуем дальше. А не изобразить ли нам дракона? Говорят, есть такой тест — чем лучше человек рисует дракона, тем он умнее. Значит, у Далии должно получиться… получиться нечто офигительное, нечто суперское, нечто… нечто…

Десять минут спустя Далия прекратила бесполезные попытки, смяла листы, и решительно принялась набрасывать конспект разгромной статьи, в которой остроумно высмеивала практику диагностики уровня разумности как коррелята качества прорисованности огнедышащей ящерицы. Э-эх, диагносты!

— Друбус! — рявкнула Далия, дописав статью. — Я готова вас слушать!

— Еще минутку… пожалуйста, мэтресса!.

— Я готова вас слушать!

— Еще минутку… пожалуйста, мэтресса!..

Но Далия была безжалостна.

— Так, начинаем. Быстро сюда! Сидеть! — студент, как послушная собачка, перебежал поближе к преподавательскому столу. Сел, высунул язык и задышал часто-часто. (фигурально выражаясь, естественно). — Какой у вас вопрос? Ага, представления о разуме мэтра Алпто и его работа «Диалоги». Замечательно. Слушаю.

Студент задышал еще чаще.

Далия уставилась на него тяжелым смертельным взглядом трехголовой цинской змеи.

Как и ожидалось, разразилась глухая истерика:

— Мэтр Алпто представлял человека… человека… он представлял человека… по-человечески он его себе представлял…

— И разум в его концепции?.. — подсказала алхимичка. Нет, правда, это ж натуральная подсказка!

— Разум в концепции мэтра Алпто занимает центральное место! — выдохнул Друбус.

Далия не стала спорить, и студент подумал, что ответил правильно.

— И что? — поощрила мэтресса спустя томительную минуту молчания, в течение которой Друбус бледнел, краснел и грыз карандаш. — Что, вы больше ничего не можете сказать?

— Могу! Конечно, могу!.. Это ж ого-го, сколько я всего могу! Вот только что я могу? — забормотал бедняга.

Далия решила помочь:

— Напоминаю. В качестве подсказки, чтобы освежить вашу память: мэтру Алпто приписывается очень известная метафора, которая объясняет разум…

— Точно! — оживился студент. Глазки его загорелись надеждой. — У мэтра Алпто есть метафора, которая объясняет разум!

Повисло молчание — выжидательное со стороны алхимички, и дефилирующее от счастья к своей логической противоположности — со стороны студента.

— И какова же эта метафора? — медовым голоском осведомилась мэтресса. — Вспоминайте, а то, чует мое сердце, мы тут до полуночи можем сидеть. Помните, там как-то упоминаются два коня и то, что ими управляет (18) Возможно, мэтресса Далия хотела услышать, что, согласно метафоре мэтра Алпто, жизнь несется, как колесница по краю узкой горной дороги, влекомая белым конем страсти и вороным — вожделения, а возница-разум, вцепившись в поводья, бултыхается сзади и напрасно хочет спастись… Мэтр Алпто принадлежал к поколению Великих, основавших Фносскую Академию Под Открытым Небом, и, говорят, проиграл фамильное состояние, делая неверные ставки на состязаниях колесниц. Наверное, он знал, что говорил, объясняя участие разума в играх страстей и вожделений именно так. (18)?

Друбус задумался. Почесал голову, почесал коленку и, для верности, поцарапал грудь под мантией, потом решился:

— Значит, два коня. Конь — животное, а значит, не разумное. — Видимо, в лице Далии что-то изменилось, потому как Друбус тут же исправился и поспешил перевести стрелки на более виноватого: — Ну, мэтр Алпто так считал. Во-оот… и, чтобы кони с пути не сбились, их в коляску запрягают попарно. Воо-от… Вернее, — вспомнил студент, — одну запрягают, а другую пристегивают, точно, пристегивают, а иногда и просто веревочкой, значит, ее того…

Далия закусила губу и, чтоб не расхохотаться, сжала кулачки.

— Но управлять лошадьми-то надо. точно? да, надо, — объяснял самому себе Друбус, — значит, нужны вожжи и кнут… Берешь, значит, кнут, и ищешь, с какой же стороны у него разум…

— Дорогой мой, — ласково обратилась к студенту сапиенсологиня.

— Вас, случайно, не пугает, что душа мэтра Алпто не выдержит издевательств над своей теорией и наведается к вам среди ночи?

Когда до Друбуса дошел смысл мэтрессиной угрозы, он побледнел еще больше и сплюнул через левое плечо, отводя визит неупокоенного духа. После чего прибег к последнему доводу студента:

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401