Алхимические хроники

Мэтресса грустно шмыгнула. В качестве иллюстрации к ее словам двери Библиотеки открылись, из них под дождь выкатилось нечто серебряное с блестящим змеиным черепом на голове, промчалось мимо двух беседующих дам и скрылось в главном здании.

Ангелика выпрямилась и посмотрела на Далию, ожидая объяснений.

— А что поделать?! — воскликнула мэтресса. — Жалованье маленькое! Подрабатывать удается не всем! Живем, можно сказать, на подножном корме! Вот все жизненные ресурсы организма и уходят исключительно в научный рост!

Тут со стороны Библиотеки появился еще один персонаж. Этого мэтресса Далия прекрасно знала — мэтр Григо, обеспокоенный и, как ни печально, трезвый. Господин ректор явно собирался преследовать предыдущего посетителя читального зала (уж не Напу ли? — мелькнуло в голове у Далии. Не-ет, она же должна слушать мэтров и впитывать, как губка, знания по археологии! Зачем иначе гномке сюда, на конференцию, было стремиться?), но увидел полусферу защитного полога, различил под ней две импозантные женские фигуры, протрезвел еще больше, изменил свой маршрут — и через секунду уже раскланивался перед ее высочеством.

— Осторожно, — прошептала Ангелика Далии. — Он не должен понять, что мы выпили лишнего! Ведем себя, как обычно!

— Хорошо, — в тон принцессе ответила алхимичка.

— О, мэтр… — расплылась в ослепительной, соблазняюще-завлекающей улыбке ее высочество. Здесь, пожалуй, стоит заметить, что внешность у мэтра Григо была ничего — конечно, с троллями в единоборство он не вступал, алхимическая специализация не позволяла, но для своих пятидесяти четырех лет он считался красавцем мужчиной — серебристая седина, правильные черты лица, тонкая золотая оправа очков, заметный рост, благородная осанка, уверенная манера держаться — ничего удивительного, что его супруга, мэтресса Розанна, до сих пор время от времени устраивала сцены ревности. А если смотреть на господина ректора сквозь фильтр дождя, сумерек и затянувшегося обеда, так и вовсе внешность у него отличная…

— Григо, — подсказала Далия.

— О, мэтр Григо! — по-девчоночьи захихикала принцесса.

— Женат, — уточнила алхимичка.

— Какая радость видеть вас, — более спокойным тоном продолжила Ангелика.

— Две недели назад погибли результаты его трехлетнего труда, — подсказала Далия.

— Рада видеть вас живым и благополучным, — участливо, заботливо произнесла принцесса. — Могу ли я для вас что-то сделать?

— Э-э… — не понял мэтр Григо метаморфоз в настроении ее высочества.

Сверкнула еще одна молния, спустя несколько секунд донесся раскат грома. Мэтр Григо посмотрел наверх, откуда лились потоки дождя — тот усиливался с каждой секундой.

— Могу ли я для вас что-то сделать?

— Э-э… — не понял мэтр Григо метаморфоз в настроении ее высочества.

Сверкнула еще одна молния, спустя несколько секунд донесся раскат грома. Мэтр Григо посмотрел наверх, откуда лились потоки дождя — тот усиливался с каждой секундой. А еще во дворике проявлялись разнообразные фигуры в черных мантиях. Большинство мэтров и мэтресс, телепортированных Лотринаэном из теплой уютной аудитории под дождь, бурно выражали свое недовольство — до тех пор, пока не разглядели пудрой осыпавшуюся, но бодрую Далию и не получили объяснений, кто та приятно-кислая дама в шикарном лиловом платье. Пока волшебник колдовал хоть какую-то защиту от стихии, некоторые мэтры — особенно усердствовал мэтр Диаз, просто сразивший ее высочество хвалебным отзывом, спешили призреть мелкие неудобства и сгибали скрипящие колени перед сестрой короля.

— Далия! — мэтр Григо выхватил мэтрессу и отволок ее в сторонку. — Что вы здесь делаете?

— Я? Я тут случайно. Как обычно, экспериментус трасформатус провожусус… Вот, держите, — Далия вытащила из глубин одежды пергамент с подписью, — Ее высочество дозволяет выплатить компенсацию Гринчу.

— Какую компенсацию?!

— За выбитый зуб. Она дико извинялась, обещала поставить Роскара в угол и на неделю лишить сладкого, давайте плюнем и забудем наши разногласия, а?

— Мэтресса Далия! Не слишком ли многое вы себе позволяете?! Да что с вами происходит? — официальным тоном поинтересовался господин ректор. Да что вообще тут творится?! Почему подотчетные Университету алхимики вообще, и сапиенсологи в частности ведут себя, как… как… неразумные, да еще не слишком трезвые, студенты?!!

Подчеркнем, что до высот научных и академических должностей мэтр Григо добрался сам, благодаря цепкому интеллекту и мгновенному анализу странных событий, поэтому интерпретировать и диагностировать состояние сапиенсологини ему не представляло труда: — Вы что, пили?

— Воду, — мгновенно открестилась от жутких начальственных подозрений алхимичка. Но мэтр Григо почему-то не поверил:

— Я ведь уже неоднократно говорил, что не потерплю ваших выходок! Чего только стоят ваши, сударыня, танцы в Уинс-тауне! А что вы натворили с Гринчем?! А что вы натворили в моей лаборатории?! Эй, — мысли почтенного алхимика поняли, что они забежали куда-то не туда — и теперь парят в безвоздушном пространстве, лишенные опоры, — А что вы натворили в моей лаборатории?

— Я?! — на всякий случай уточнила Далия. Ей очень хотелось притвориться, что она не понимает вопроса, не знает языка, на котором он был задан, и вообще… о какой-такой лаборатории ректор желает знать? Увы, заклинание трезвости, использованное Лотринаэном, конечно, снимало симптомы злоупотребления, но не сумело за короткие сроки развить потенциал воображения мэтрессы до вселенских масштабов.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401