Трёхглавый орёл

Я нахмурился. Похоже, мысли моего собеседника уже приобрели четкую направленность, и это была направленность в койку на ближайшем постоялом дворе.

— И все же, поручик, повторяю вам еще раз, я не желаю вас видеть рядом с этой женщиной. Я не желаю, чтобы вы разговаривали с ней, и уж тем более не желаю, чтобы вы пытались совратить ее. Можете воспринимать это как приказ. Если же вас что?то не удовлетворяет, я готов дать вам сатисфакцию в первый же день после выполнения данного мне поручения.

Признаться, я не надеялся, что поручик тут же примется неукоснительно выполнять приказ, как и не надеялся запугать его возможной дуэлью. Передо мной был человек явно не той породы, которую вообще можно было чем?то запугать, но что еще я мог сделать?

Оставив Ржевского под наблюдением толмача, я пересел из седла в походный возок, в котором ехала Елизавета Кирилловна.

— Сударыня, насколько я понимаю, вы собираетесь погубить и меня, и себя. Зачем вы флиртуете с поручиком? Вы хотите, чтобы он понял, что вы такая же кухарка, как я министр финансов? Не забывайте о своем положении.

— Вы странный человек, господин премьер?майор. Сначала я сочла вас своим другом, коль скоро вы помогли мне освободиться из рук палачей узурпаторши, но вышло иначе. Вы сами взяли меня в плен и теперь содержите как пленницу. Вы говорите, что мой супруг бежал, и тут же обещаете доставить меня к нему. Почему я должна вам верить? Быть может, это какая?то дьявольская уловка Екатерины? Она мастерица на всякие коварства. А вы, насколько я успела понять, ее величества флигель?адъютант, — произнесла она тоном, которым в лондонских кабаках окликают гулящих женщин. — Быть может, вам поручено было изобразить похищение, чтобы не дать истинным друзьям помочь мне.

— Каким еще друзьям? — досадливо бросил я.

— Неужели вы думаете, что у родной внучки императора Петра в этой стране не найдется верных людей, готовых рисковать своей жизнью ради ее свободы?

Я пожал плечами:

— Пока что всем этим рискую я.

— Я вам не верю, — надменно произнесла «пленница». — И потому оставляю за собой право выбирать себе друзей.

— О Господи! — вздохнул я. — Вот уж воистину, ни одно благодеяние не остается безнаказанным. Сударыня, что бы я ни сказал, вы все равно не желаете меня слушать. Если вы не верите, что я вам не враг, — воля ваша. Доказывать что?либо я не намерен. Скажу вам лишь одно: если замечу, что вы пытаетесь обольстить поручика или еще кого?нибудь из конвойной команды, — в ближайшем городе сменю весь конвой, и впредь буду делать то же самое в каждом гарнизоне, пока мы не доберемся до места. — Я собирался еще что?то сказать, но в этот момент включилась связь.

— Говори, хохол, с чем на этот раз пожаловал.

— Ваше величество, известный граф Калиостро, маг и целитель, третьего дня прибывший в Санкт?Петербург, просит назначить ему день аудиенции.

— Что надобно мошеннику?

— Сие мне неведомо. Но в своем прошении он пишет, будто обладает великими секретами, кои для вашего величества большой интерес иметь могут.

— Что еще за секреты?

— О том лишь Калиостро ведомо. Но вот что хочу сказать: вчера на Вторую Адмиралтейскую[2] из особняка герцогини Кингстон сволокли трех грабителей, коих ваш флигель?адъютант Камдил словил в покоях означенного графа. Так через два часа туда пожаловал человек от генерал?поручика Потемкина и всех троих с собой у вез. Вот я и думаю, не те ли самые секреты любезный Григорий Александрович в дому у Калиостро искал.

— Секреты, секреты… Своих секретов, что ли, не хватает! Чего Камдила?то к Калиостро понесло?

— Так графов флигель рядом стоит. Они оба в особняке герцогини Кингстон проживают.

— Вот оно что. Но Камдил?то вестимо. Как я слыхала, у него с герцогиней амуры. А Калиостро чего там поселился?

— Так ведь, с позволения вашего величества, он же ж того… ее светлость вновь в девицу превращал. Она ж с вашим величеством одного года…

— Молчи, дурак! — послышался обиженный окрик Екатерины. Это был окрик возмущенной женщины и уж никак не великой государыни. Да и кому приятно сознавать, что одногодка твоя выглядит юной девушкой, когда ты уже не в силах прятать морщины у глаз и отвисающие щеки.

— Прошу прощения, ваше величество, я не хотел…

— А правду ли рассказывают, будто бы Григорий Потемкин на супругу графа глаз положил?

На канале воцарилась гробовая тишина.

— Ну, что молчишь? Язык проглотил? — возмущенно прикрикнула императрица.

— Ну, что молчишь? Язык проглотил? — возмущенно прикрикнула императрица.

— Говорят люди, — с неохотой произнес Безбородко, — да мало ли, что говорят.

— А что они говорят?

— Мол, у Елагина весь вечер он от нее не отходил, а давеча графа с супругой к себе приглашал, как раз в то время, когда воры у того дом шуровали.

— Вот оно как. У Елагина вечер, кажись, позавчера был? Это когда у Потемкина так голова болела, что он из Царского уехал? Экий прохвост! Вот что велю: в аудиенции отказать, Калиостро из Петербурга выслать вместе с супругой. Коли хочет в России быть, пусть в Москву отправляется, тамошних дураков морочить. А как он есть великий магистр масонский, Шувалову скажи, чтоб присмотр за ним учинил, и коли что за ним сыщется, — в острог его немедля.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158