Закон Единорога

— Я приду и деньги принесу, не волнуйся. Но если тебя не будет или если ты притащишь с собой этих кретинов, — я кивнул на распростертых в грязи и охающих «защитников детских прав», — то моли Бога, чтобы он сам прибрал тебя к завтрашнему утру!

Паренек испуганно и мелко закивал и, вывернувшись из моей ослабленной хватки, ринулся наутек.

— Как стемнеет, я приду! — донеслось из?за угла.

— Как стемнеет, я приду! — донеслось из?за угла. Я вьцпел из пропахшей испражнениями подворотни и медленно побрел по берегу Роны. Широкая река мощно несла своя воды к Средиземному морю, чуж дая мелочной людской суеты, грехов и страстей… На душе было мерзко. Некому, да, собственно говоря, и незачем было задавать дурацкие риторические вопросы, которые, словно тяжелые жернова, вертелись в моей голове. Я с ужасом чувствовал, что все те перево площения, которые были моей работой в этом лучшем из миров, оставались со мною, переделывая меня каждое на свой лад. Благородный рыцарь, вестфольдский ирикц, английский шпион, циркач, комтур тамплиеров… Кто из них — настоящий Вальдар Камдил? И жив ли еще он, этот настоящий? Может, всего?то и есть «Джокер?1» — карта, которая сама по себе не значит ничего и которую можно сбросить вместо любой другой? Только что я надел личину наемного убийцы… Пусть случайно, не желая того, в глазах одуревшего от страха воришки я несколько минут играл роль. Но удастся ли мне снять эту жуткую маску? Мерзко…

«Никто не сможет упрекнуть меня, что я действовал неправильно!

— неожиданно зло подумал я. — Я всегда был адекватен. Ситуации, задания… К черту лысому! А люди? Мои друзья… Да, черт побери, друзья! Бельрун, Меркадье, Шамберг… Все эти люди близки мне, и боль каждого из них — моя боль. И все же я тасую их судьбы и кидаю козырными картами, как только в этом возникает нужда. Интересно, — неожиданно перебила мои размышления странная мысль: — И леди Джейн, и Лаура говорили, что любят меня… Говорили искренне, во вском случае, хочется верить, что эти слова были искренними. Возникает резонный вопрос: за что? Ведь не может же действительно вызвать столь трепетное чувство умение лихо рубиться мечом, скакать на коне и плести сеть интриг подобно заправскому пауку? За что?то же они меня полюбили? Или моя маленькая сестричка… Когда она поняла, что я — не ее родной брат, что?то же удержало Инельгу рядом со мной, толкнуло на эту безумную вылазку у стен Лондона! — Я горько усмехнулся. — Мне тридцать шесть… И быть героем стало моей работой. Но очень хочется быть человеком».

Еще некоторое время поглядев на синие волны Роны, я повернулся и зашагал на постоялый двор, где мы остановились. Где меня ждали, черт побери…

В гостинице меня действительно ждали.

— Куда это ты, черт побери, запропастился? — набросился на меня Бельрун, едва я успел переступить порог.

— По городу гулял, — неопределенно ответил я.

— Гулял? — удивился мой друг. — И много выгулял?

— Ночью иду в замок, — ответил я просто.

— Ночью в замок? Что ты там забыл ночью? — Он уставился на меня, как на сумасшедшего. — И чем ты там намерен заниматься до того, как туда приедет Брайбернау?

Я пожал плечами. Черт его знает, что я там действительно собираюсь делать… Со стражей разговоры разговаривать!

— Как?то мне все это не нравится… — медленно проговорил Винсент, берясь за подбородок.

— Мне тоже. Но вариантов нет, — грустно констатировал я.

— Ладно, — махнул рукой циркач. — Может, ты и прав. Тебе виднее. Я тут, пока ты гулять изволил, с Эжени прошелся по лавкам.

— И что?

— Интересная тут вещь получается… В городе полно высоких гостей, а выбор в лавках — так себе, не ахти.

— Да мало ли что… — произнес я, не понимая, куда клонит Бельрун.

— Вот и я так подумал, — как?то странно на меня глядя. Продолжил он, — и решил узнать, чего ж тут мало. Поговорил с приказчиками, пропустил кружеч?ку?другую, и вот какая штука вспльыа.

Поговорил с приказчиками, пропустил кружеч?ку?другую, и вот какая штука вспльыа. Оказывается, на эти две недели, то есть три, но две остались, таможенная пошлина на границе между Арелатом и Францией отсутствует! — Винсент значительно поднял палец вверх. — Не на все, конечно, — добавил он. — Но на дорогие ткани, вино, украшения и тому подобные вещи. Цены, которые дают там за товар, в полтора — два раза выше тех, которые предлагают в Лионе. И это в нищем?то Арелате. Причем вся эта льгота распространяется только на один — единственный тамошний город. Ты понимаешь, о чем я говорю?

Да, я понимал. Сердце бухало где?то у самого горла… «Старый волк! — процедил я сквозь зубы. — Женить своего недоумка решил, значит… Благое дело… Только невесту неудачно выбрал. Ну ладно, посмотрим».

— И что это за город? — с трудом сдерживая накатившую злость, спросил я.

— Ты остынь, — посоветовал мне Бельрун. — Здесь убивать некого, а до Женевы мы за две недели по?лю?бому доберемся. Ты, главное, не забудь вернуться из замка.

…Мальчишка не обманул.

— Видите вон тот огонь на башне? — указал он пальцем в ночную темень, когда мы, осторожно озираясь, влазили в утлую лодчонку, привязанную у берега. — Нам надо править на него, иначе течение снесет лодку далеко от того места, где нужно высадиться. И старайтесь плескать поменьше — на стенах стража, не ровен час, из арбалета пальнут.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138