Закон Единорога

— А ну всем стоять! — раздался бешеный крик, в котором не осталось уже ничего человеческого.

— А ну всем стоять! — раздался бешеный крик, в котором не осталось уже ничего человеческого.

Хозяин замка стоял под галереей и крепко держал бледную Эжени, приставив к ее горлу клинок. Неподалеку билась в конвульсиях белоснежная лошадка с подрубленными передними ногами… Я оглянулся назад и увидел, как в арку ворот неторопливо втягивалась повозка, запряженная парой волов, вслед за которой виднелась череда других. «Бочки?» — догадался я. Слишком поздно догадался. Видимо, Эжени неуспела проскользнуть в ворота, и лоцйдь, на всемскаку столкнувшись с неожиданным препятствием, понесла, не разбирая дороги. Чем и не замедлил воспользоваться маркиз де Бонфлери, сиганувший вниз прямо с галереи… «Черт! О черт!» — мысленно выругался я.

— Стоять, — хрипло повторил маркиз. — Если кто?нибудь двинется, я перережу горло этой потаскухе!

«Ну и что теперь прикажете делать? — подумал я, медленно опуская мечи. — Сцена из американского боевика… Положить оружие на землю и, вдумчиво глядя в глаза взбесившемуся феодалу, завести проповедь на тему: «Послушай, не нервничай, дружище, давай лучше поговорим»? У Стивена Сигала такие номера, помнится, проходили…» Насчет себя я сильно сомневался.

Между тем мужественный Гераунт, нежно осклабившись, убрал меч от горла перепуганной не на шутку Эжени и торжествующе произнес:

— Ну что, быдло? Навоевались? Скоро мы вас всех, фигляров и трубадуров, вздернем на одной веревке! — глаза его, налитые кровью, горели непримиримой ненавистью.

— Ладно. Вот этих, — он указал на циркачей и Сэнди, — в подземелье. С ними мы завтра с утра позабавимся. И как именно — будет зависеть от тебя, красотка! — маркиз потрепал девушку по щеке. — А этого бойца вздернуть над воротами! — радостно прошипел он. — Эй, вы двое! Отведите его к воротам. Девчонку?в башню. На закуску! Мы ведь еще не ужинали.

И Гераунт де Бонфлери сотоварищи залился счастливым торжествующим смехом.

Двое крепких стражников в кожаных колетах крепко схватили меня под руки и поволокли к воротам. Волы последней повозки, как раз в этот момент торжественно вступавшие под каменные своды ворот, синхронно повернули свои флегматичные морды, недоуменно глядя на меня.

«Удивительно негостеприимное время… — философски размышлял я, глядя, как уводят Эжени и моих друзей: «В Германской имп&рии меня приговорили к сожжению… В Англии — к усекновению головы… Во Франции какой?то самодур?маркиз решил меня повесить… Дикие нравы! Ладно. Попробуем разубедить его».

— Маркиз де Бонфлери! — разворачивая вместе с собой стражников, выкрикнул я. — Вы невежда и мерзавец, недостойный носить рыцарские шпоры! — один из солдат, перелетев через мою ногу, врезался лбом в каменную стену, при этом наконечник перехваченного мною копья вонзился в грудь второго.

— Я вернусь, недоносок! — бросил я на ходу, вскакивая на воз, груженный пустыми бочками. Возница попробовал было рефлекторно подняться, сжимая в руке кнут, не столько желая меня остановить, сколько от испуга. Удар кулака отбросил его с дороги, не причинив ему особого вреда. Оскальзываясь на крутых боках бочек, я налетел на еще одного стражника, собиравшегося запереть ворота. Не успев ничего понять, он полетел в наполненный водой ров. На этом мое логичное, с точки зрения благородного рыцарства, бегство заканчивалось. Вскочив опять на повозку, я продрался в глубину пирамиды из бочек, изрядно измазавшись в смоле, и с трудом протиснулся в одну из них. Таким образом я вернулся обратно во двор замка, правда, лишенный способности что?либо видеть.

— Эй! Окатите его водой! — услышал я крик прямо над головой. Во дворе стоял изрядный шум, поднятый моим внезапным исчезновением.

Во дворе стоял изрядный шум, поднятый моим внезапным исчезновением. Раздался плеск выливаемой воды и стон возницы. Видимо, падая на землю, бедняга изрядно ушибся.

— Где он? — рычал маркиз.

— Прыгнул в ров, наверное, ваше сиятельство… — неуверенно предположил кто?то.

— Да нет же, это не он, это стражник… — раздался еще чей?то голос.

— Проклятие! Этот хам ухитрился сбежать! — разорялся маркиз. — Ну ничего, завтра мы обыщем всю округу, и тогда он будет молить, чтобы я его вздернул. Ладно, — немного успокоившись, распорядился он. — Уберите отсюда эти чертовы возы! Друзья, нас ждет приятный ужин, черт побери!

Я услышал уже опротивевший мне взрыв здорового мужского хохота. «Чертовы возы» тихо двинулись с места.

— Лис! — немедленно врубил я связь, сознавая, что времени у нас в обрез. — Ты где?!

— Багира, я уже лезу! — услышал я. — Решил, понимаешь, срезать угол, да немного заплутал. Но стены уже вижу! — бодро утешил меня мой напарник.

— Поспеши, у нас крупные неприятности, — я сжато поведал о постигших нас злоключениях.

— Хреново, но справимся. Держись, Капитан! — Лис запнулся. — Кстати, а ты где? — спросил он, осматривая моими глазами просмоленные стены временного убежища.

— В бочке, — неохотно признался я.

— Хо! Тоже мне, князь Гвидон! А как насчет «вышиб дно и вышел вон»?

— Рановато пока…

— Ну, надеюсь, бросать тебя в бездну вод пока не собираются? — спросил Рейнар.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138