Закон Единорога

— И все же, Гераунт, он плохой охотник, — возразил один из них, широкоплечий, светловолосый молодой человек в щегольской шапочке с фазаньим пером. — Кому нужна цирковая повозка? Уж лучше б он сел на круп вон той лошадки! — неприятно засмеявшись, он указал на Эжени, по обыкновению ехавшую верхом рядом со второй повозкой.

— Которой из них? — осведомился здоровяк с багровым лицом, слывший, видимо, завзятым острословом в этой компании. Сборище ценителей тонкого юмора и конской красоты радостно заржало. Девуш ка вспыхнула, но, не растерявшись, тут же парировала:

— Судя по ржанию, жеребцов здесь значительно больше, чем всадников!

Тот, кого называли Ренье, красуясь на великолепном караковом скакуне, подъехал поближе к Эжени и, белозубо улыбнувшись, нахально смерил ее оценивающим взором.

— 0?ля?ля! Язычок у нее острый, как бритва! Мадемуазель, я вижу, вы знаете толк в жеребцах? Может быть, — не обращая никакого внимания на мрачно приподнимающегося с облучка Люка, продолжал он свою куртуазную речь, — вы скажете, каким из них вы отдаете предпочтение?

— Блондинам или брюнетам? — кокетливо вставил белобрысый сопляк.

— Тем, которые подкованы, — отбрила наглеца девушка.

— Браво! — воскликнул черноволосый Ренье, склоняясь в седле перед ней в иронично?учтивом поклоне. — Ловкий удар! Ну что ж, господа артисты, — подъезжая к нам и опять расплываясь в приятной располагающей улыбке, обратился к нам кавалер. — Раз уж мой сокол избрал вас своей добычей, то извольте следовать за мной в мой замок. Я, маркиз Гераунт де Бонфлери, приглашаю вас дать у меня представление.

— Премного благодарны, — осторожно начал Бель?рун, которому явно не нравились взгляды, которые бросали на Эжени молодые повесы. — Да только как же быть с трауром, объявленным по всей стране? Королевские герольды строго?настрого объявили…

— А, пустое! — трогая поводья, бросил через плечо маркиз. — Королеве слишком нужно мое знамя в предстоящем походе, чтобы она обращала внимание на такие мелочи! Никаких возражений! — нахмурился он, прерывая хотевшего еще что?то сказать Винсента. — Я хорошо заплачу! Ты ведь наверняка сейчас не при деньгах из?за траура.

Сзади послышался шум приближающейся кавалькады всадников.

— О! А вот и наша свита, — констатировал наш гостеприимный любитель циркового искусства. — Едем! — крикнул он.

— Ладно, едем, — пробурчал себе под нос Бельрун. — Черти б вас взяли…

Он высунулся из повозки, махнув рукой нашим возницам, погрозил кулаком Люка и, взяв вожжи, пробормотал:

— Сколько раз уже говорил Эжени, чтобы в возке сидела и не высовывалась! Были ведь уже неприятности! Ничего, может, обойдется.

При слове «неприятности» я вызвал Лиса.

— Прямо спину держи! Что ты сидишь на коне, как куль с соломой?! Прямо, говорю! Ты император или чучело гороховое?

Лис дрессировал новоявленного Барбароссу, наскоро обучая его пристойным манерам.

— О, привет. Капитан! — радостно отозвался он. — Ого, вы там что, участвуете в соколиной охоте? — спросил мой напарник, увидев ехавшего впереди сокольничего с хищной птицей на рукавице.

— Да, Лис Только в качестве добычи, — мрачно сострил я. — Нас весьма настойчиво пригласили выступать в замок Бонфлери. Может, обойдется, а может, и нет. . Поэтому будь наготове.

— Понял, выдвигаюсь, — моментально посерьезнел Лис. — Ежели что — свисти, буду поблизости.

Спустя некоторое время мы доехали до развилки, и наш почетный авангард повернул влево.

— Сюда, господа паяцы, — приветливо поманил нас маркиз де Бонфлери. — Замок совсем недалеко.

— Да?а… — задумчиво протянул Бельрун. — Придется выступать. А вот тебе?то что делать? Будешь бить по?настоящему — порубят, поддашься — забьют…

Ни первая, ни вторая перспектива меня особо не радовали.

— Ты уж придумай что?нибудь, — с надеждой посмотрел на меня Винсент.

— Угу, — буркнул я. А что мне, собственно, оставалось?

Замок Бонфлери действительно оправдывал свое название: гордые башни, крепкие стены… Ну и все такое в том же духе. Он был отстроен, видимо, совсем недавно на месте старого римского укрепления — кое?где проглядывала старая кладка из монолитного рим ского бетона, давно забытого в королевстве франков.

— Добро пожаловать! — улыбающийся хозяин пропустил свою свиту и, стоя на подъемном мосту», сделал широкий приглашающий жест рукой. — Поверьте, здесь любят и ценят искусство! — сказал он, плотоядно глядя на Эжени.

…Выступление шло своим чередом: в обширном внутреннем дворе замка вольготно разместились все. Благородное общество рыцарей, высоко ценящих искусство, сидело на крытой галерее, окружавшей двор, рьяно выпивая и закусывая. Багроволицый здоровяк усиленно развлекал друзей непристойными историями и туповатыми шуточками. Друзь адекватно реагировали дружным гоготом, причем непристойность первых и громкость последнего возрастали прямо про порционально количеству выпитого спиртного.

Красивое лицо маркиза Гераунта, с хищным ястребиным носом и холодными черными глазами, не предвещало ничего хорошего. Белобрысый щенок, находившийся в замке, как я понял, на положении высокого гостя, пялил глаза на Эжени, время от времени отпуская остроты в адрес хорошенькой наездницы.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138