— Ты по?прежнему считаешь, что ее надо арестовать?
Ему хотелось раз и навсегда пресечь возможные конфликты на эту тему. Выживание маленькой группы в экстремальных условиях во многом зависит от сплоченности ее членов.
— Не знаю… — Видно было, что на Лаймодия рассказ произвел сильное впечатление, почти ужаснул (должно быть, он мысленно поставил себя на место Роми). — То?то мама говорила, что лучше сразу на службу, а не в Императорский университет… Но ведь это наш долг — арестовать ее! Я понимаю, что это ерунда и все такое, но иначе решат, что мы с вами мышей не ловим…
— Каких мышей, парень?
Он с несчастным видом пожал плечами, потупился.
— Я все равно не раскаиваюсь, — добавила Роми. — То есть раскаиваюсь, но только в собственной глупости. Там был один афарий, он меня сразу разоблачил. Если б я была умнее, я бы уничтожила все улики.
— Если б ты была умнее, ты бы ничего не стала делать сама, а попросила об этом меня, — вмешалась Нэрренират.
Она устроилась в сторонке с флягой вина, отнятой у зазевавшегося Шертона. Ему не приходило в голову, что, кроме четырех лап и хвоста с шипом, у богини есть две пары длинных гибких щупалец, до поры до времени спрятанных в боковых карманах, плотно прилегающих к телу. Узнал он об этом, лишь когда одно из них мелькнуло в воздухе и вырвало флягу из рук. Шертон не выругался вслух только потому, что рядом сидела Роми.
— А тебя я ни о чем не собираюсь просить, — мрачно прищурив темно?янтарные глаза, бросила девушка. — Никогда в жизни! Это из?за твоих грязных домогательств я не смогла уехать из Верхнего Города.
— Я богиня, поэтому мои домогательства не могут быть грязными, — высокомерно возразила Нэрренират.
— Я спасла тебе жизнь. Если б я не пришла на суд, тебя бы казнили. Объясни, почему ты так поступила? Мои возможности велики, почти безграничны… Не здесь, конечно, а там, за пределами мира?ловушки. Твоя реакция меня очень удивила. В чем дело?
Шертон с интересом ждал, что Роми ответит. И Лаймо тоже: он никак не мог ее понять — ведь она отказалась от того, о чем он втайне мечтал!
Уткнувшись лбом в колени, девушка глухо спросила:
— Ты можешь воскресить моих родителей?
— Нет. Мы не воскрешаем умерших. Мои возможности почти безграничны, но все же не безграничны. Таковы правила игры, установленные Создателем Миров.
— Их убил бог, — все тем же глухим голосом произнесла Роми. — Один из вас. Такой же, как ты. Вы все одинаковые.
— Ты говоришь о Цохарре? — помедлив, спросила Нэрренират.
— Да. Я вас всех ненавижу. В этом мире ты просто животное, и я тебя не боюсь.
Опасаясь, что богиня разозлится, Шертон приготовился выхватить меч, но та спокойно сказала:
— Роми, я не убивала твоих родителей. Сожалею, что они погибли. Я была вместе с теми, кто усмирял Цохарра.
— Все равно вы одинаковые! И ты тоже убивала людей, ты такая же, как другие боги!
Худенькие плечи Роми начали вздрагивать. Она рыдала беззвучно, не поднимая головы.
— Успокойся… — проворчал Шертон, неловко погладив ее по спине. — Нам скоро идти…
Совладав с собой, она встала, кивнула и, уйдя за кусты, умыла в какой?то луже заплаканное лицо. Сейчас она была в полном порядке. Лаймо дал ей тунику из тонкого полотна, темно?зеленые штаны с боковой декоративной шнуровкой и такого же цвета короткую курточку; он объяснил, что вырос из этой одежды, но мать все равно засунула ее в сумку, собирая его в дорогу.
Роми и Лаймо старательно рассовывали ветки по ячейкам. Наконец работа была завершена, машина превратилась в шелестящий на ветру блекло?зеленый холмик.
— Пошли, — скомандовал Шертон.
Все трое надели заплечные мешки с едой и необходимыми вещами. Тащить с собой через болото корзины и сумки слишком хлопотно. Отозвав Шертона в сторону, Лаймо тайком поделился с ним идеей: что, если договориться с великой богиней, чтоб она разрешила навьючить на себя остальной багаж? Шертон идею забраковал, он рассчитывал при первой же возможности отвязаться от Нэрренират.
— Тебе в какую сторону, великая? — дипломатично полюбопытствовал он перед тем, как покинуть поляну.
— Нам по пути.
Богиня по?прежнему говорила хрипло, с рычащими раскатами, но сладить с артикуляцией ей удалось быстро, ошибки в словах исчезли.
— Мы, вообще?то, собираемся прогуляться по этому миру. А тебе надо поскорее найти выход.
— Буду искать его там, где вы прогуливаетесь.
Местность становилась все более заболоченной. Чавкала под ногами грязь, все чаще кто?нибудь, оступившись, проваливался по щиколотку.
— Мы не утонем? — робко спросил Лаймо.
— Иди по моим следам, тогда не утонешь, — буркнул Шертон.
Он шел первым, прощупывая дорогу посохом, Роми — за ним, Лаймо — замыкающим. Двигались молча: если разговаривать, в рот лезла мошкара. Нэрренират сбоку ломилась через кустарник. Вдруг она остановилась.
— Прогадали мы с направлением. Шертон, надо вернуться к машине и пойти в другую сторону.
— Возвращайся.
— Предпочитаю ваше общество. Не забывай, у меня есть определенные права на Роми.
— Нет у тебя никаких прав, — огрызнулась Роми. — Животное.
— Полегче, — тихо бросил Шертон через плечо. — Не зли ее.
Спустя час они все?таки повернули, поскольку болото стало совсем уж непролазным.
— Не зли ее.
Спустя час они все?таки повернули, поскольку болото стало совсем уж непролазным. Шертон ориентировался по зарубкам, которые оставлял на ветвях и стволах деревьев. Облачный свод постепенно темнел, но сквозь него не пробивался ни один лучик заходящего солнца.