— Пей!
Нэрренират потянулась к котелку, но тут на нее снова напал судорожный кашель.
Добавил столовую ложку масла манглазийского корня. Снадобье приобрело голубоватый оттенок.
— Пей!
Нэрренират потянулась к котелку, но тут на нее снова напал судорожный кашель. Отвернув морду в сторону, она издавала хриплые лающие звуки, ее большое тело конвульсивно дергалось. Наконец приступ кончился. Подхватив щупальцами котелок, богиня проглотила содержимое и обессиленно растянулась на земле.
Вечерняя мгла уже начала размывать очертания деревьев. Шертон подбросил в костер несколько сухих сучьев, пламя затрещало веселее. За прошедшее время все четверо успели привыкнуть к этому хмурому заболоченному лесу. Их здесь никто не беспокоил: крестьяне редко забирались в чащу, поскольку боялись нежити, а нежить как огня боялась Нэрренират, невосприимчивую к суггестии, неуязвимую для клыков и когтей и вдобавок одержимую неуемным исследовательским любопытством.
Скоро они простятся с Халгатой и отправятся на юг, в сторону зноя. Вместе с Бирвотом. Сегодня Шертон нанял в Суаме артель плотников и каретных дел мастера, которые должны по его чертежам изготовить подводу для перевозки машины.
— Уже лучше… — Богиня повернулась к людям. — Вот …!
Вернувшись из города, они обнаружили Нэрренират неподалеку от своей поляны с костровищем. Великая богиня каталась по земле, оставляя когтями во мху глубокие борозды, корчась от надсадного, рвущего горло кашля. В промежутках между приступами она еле?еле смогла произнести несколько слов: рецепт снадобья, которое нужно приготовить. На ее счастье, в мешке у Шертона нашлись все необходимые компоненты.
— Ты можешь наконец объяснить, что с тобой случилось?
— Это был п…ц! Знаешь едкие дымовые шарики, их делают маги?пиротехники?
— Такие? — показал Шертон, вынув из кармана.
— Вот?вот. Это дерьмо когда?нибудь взрывалось у тебя прямо в глотке?
— Я их не ем, — хмыкнул он после короткой удивленной паузы.
Роми и Лаймо ошеломленно смотрели на богиню.
— Счастливчик… Я сегодня один такой почти проглотила.
— И зачем тебе это понадобилось, великая? — с непроницаемым лицом поинтересовался Шертон.
— Мне швырнул его в рот … афарий. Когда я его поймаю, я ему для начала десять штук таких скормлю!
— Откуда здесь взялся афарий?
— Попал сюда вместе с нами. В междумирье около вашей машины болталась еще одна, патрульная. Видимо, когда вы раскрыли врата Облачного мира, ее тоже затянуло. Создатель, я не предполагала, что это тот самый афарий! Тот … ублюдок! Он должен был вывести Роми за периметр и передать мне, а вместо этого сдал ее страже. За мои, на …, деньги!
— Титус?! — Роми изумленно раскрыла глаза. — Так его подослала ты?
— Да, Титус. Я?то думала, что убила его около эскалаторов… Что ж, он еще пожалеет о том, что в прошлый раз я его не убила.
Обхватив руками колени, Роми молча глядела на огонь. Она старалась не вспоминать об университете, о своем преступлении, о болезненно?напряженных, полных противоречий и непонимания разговорах с Титусом, об аресте и тюрьме… Сейчас она окунулась в иную жизнь, и эта новая жизнь, несмотря на трудности и отсутствие комфорта (от последнего Роми не отказалась бы), нравилась ей больше, чем прежняя. Она научилась засыпать на голой земле, почти забыла вкус шоколада, костяшки ее пальцев распухли и кровоточили (Аре сказал, что потом появятся мозоли, тогда больно не будет — но до этого еще далеко), мылась по утрам в холодном ручье, протекавшем неподалеку от поляны, — зато здесь никто не пытался унижать и подавлять ее, не посягал на ее внутреннюю свободу.
— Где ты встретила этого Титуса? — спросил — Шертон.
— В лесу.
— В лесу. Примерно в двух милях севернее нашей стоянки. Сначала я встретила там четверых охотников…
— Ты их не сожрала?
— Нет, зачем? Забавные смертные, нам было очень весело вместе.
— Кому было весело? — подняв голову, с подозрением уточнила Роми. — Вам или тебе?
— Я их не обижала. Они угостили меня сахаром и собирались угостить пивом — и тут из кустов вылазит … афарий! Похоже, он притащился вместе с ними. Хотела его растерзать, а он давай бросать в меня свои … шарики. Чтоб его … …! Попробовать их пиво я так и не успела. — Богиня опять закашлялась, но этот приступ был заметно слабее предыдущих. — Сначала я выловлю Титуса. После этого мы отправимся искать врата?выход.
— Ты хочешь отомстить? — спросила Роми.
— А ты не хочешь? — Уловив в ее тоне протест, Нэрренират повернула голову в ее сторону. — После того, что он тебе сделал?
— Нет. Я не хочу его видеть, не хочу с ним общаться… Он мне не нужен. Если он подойдет ко мне, я молча отвернусь и уйду. Но мстить я не хочу.
Она вновь уставилась на пламя, прищурив глаза. Убивать страшно. Роми училась у Шертона приемам рукопашного боя, и в глубине души надеялась, что ей никогда больше не придется убивать. Правда, если бы время повернулось вспять, она бы снова убила Вария Клазиния и Обрана Фоймуса. Покорно терпеть издевательства и унижения — это, если разобраться, тоже преступление… Роми знала, что Титус никогда не согласился бы с этой мыслью, но мнение Титуса давно уже потеряло для нее значение. Равно как и он сам. Она вспоминала о нем без ненависти и вообще без сильных эмоций, разве что с еле выраженным оттенком обиды и разочарования — словно он в какой?то степени перестал существовать.