Мир-ловушка

Наконец все замки были сняты. После нескольких экспериментов с рычагами фиксирующие зажимы со щелчками раскрылись. Решетку Шертон поднял вручную.

— Лаймо, Роми! Держите, чтоб не упала.

Нэрренират наблюдала, запрокинув голову, ее глаза горели в темноте.

— Послушай, есть один риск… — наклонившись над ямой, предупредил Шертон. — Не пытайся выпрыгнуть. Ты полгода вела малоподвижный образ жизни, сердце может сдать. Я принесу канаты, и соорудим тебе лестницу.

— Я выпрыгну. Это тело — мое создание, у него большой запас прочности. Я каждый день тренировалась, насколько позволяли размеры дерьмовой ямы. Не тяни!

— Тогда приготовься.

Он повернул другой рычаг, и решетка, утыканная ножами, со скрежетом поехала вверх. Подняв ее, Шертон велел:

— Эй, отойдите подальше! Паселей, фонарь заберите. Давай!

Большое черное тело вылетело из ямы и тяжело приземлилось на хрустнувший гравий.

— Отпускаем, — сказал Шертон.

Решетки упали с оглушительным лязгом.

— Вот видишь, Найдочка, все?таки вышла ты на свободу, — вытирая увлажнившиеся глаза, бормотал Паселей. — Наконец?то боги вспомнили о справедливости…

— Как себя чувствуешь, великая? — с тревогой глядя на богиню, спросил Шертон.

— Хорошо. Одышка есть, но не сильная. Я быстро восстановлюсь. А?а, зильд…

Взметнувшееся щупальце схватило зильда, свесившегося с балки, с размаху треснуло о каменный бортик и отшвырнуло в сторону.

— Что ты делаешь?! — вскрикнула Роми.

— Одним зильдом меньше. Все зильды — мерзкие подлые твари. Жаль, остальных не достать…

Сверху доносились шорохи, испуганный писк. Сородичи убитого зверька поспешно попрятались в прорехах купола.

— Паселей, — подойдя к сторожу, тихонько сказал Шертон, — больше не называйте ее Найдой. Ее зовут Нэрренират. За пределами вашего мира она богиня. Нэрренират, запомните.

— Сейчас я нанесу визит Сасхану и Титусу, — обнажив клыки, сообщила богиня. — Не стоит откладывать… Шертон, ты знаешь, где эту парочку можно найти?

— Насчет афария не знаю, а Сасхан в королевском дворце. Там как раз Высшая Палата Нищих заседает.

— Покажи мне дорогу!

Звери в клетках выли, рычали, бесились, глядя на шествующее по дорожкам чудовище. Перед воротами Нэрренират остановилась. Протиснувшись между ее чешуйчатым боком и стеной сторожки, Паселей отодвинул засовы, распахнул обе створки во всю ширину.

— Не ходите с нами, — посоветовал ему Шертон. — Мы еще заглянем к вам. Присмотрите за нашими гувлами.

Обойдя богиню (та, глухо рыча, пыталась дотянуться до зильда, который карабкался от нее по водосточной трубе трехэтажного здания напротив), он позвал:

— Идем, великая! Благодетеля могут предупредить, и он смоется.

Она все же успела схватить зильда и размозжила ему голову, ударив о стенку.

— Идем!

Со стороны могло показаться, что зверь гонится за человеком.

Шертон бежал впереди, прислушиваясь к дыханию Нэрренират, готовый сбавить темп, если оно станет неровным. Кратчайшей дорогой к бывшему королевскому дворцу. В отдалении, в неярком желтом свете, падавшем из окон на улицу, мелькали еще чьи?то спины. На балконе завизжала женщина.

Бирвот, Роми и Лаймо бежали следом.

— Она превратилась в законченное животное! — сердито бросила на бегу Роми. — Кидается на зильдов, как собака на кошек.

— Наверное, они ее сильно допекли, пока она сидела в яме, — предположил Лаймо.

— Все равно так нельзя!

— Впервые вижу вблизи божество… — задыхаясь, вымолвил маг. — Я ждал чего?то другого… Неужели в Панадаре все боги такие?

— Есть и похуже.

Когда Шертон и Нэрренират выскочили из темного переулка на дворцовую площадь, среди гвардейцев?караульных, сидевших с флягами возле двух больших костров, началась паника. Появись либнийские или мотоньские диверсанты, разбойники не растерялись бы, но адского черного зверя здесь никто не ждал! Удальцы вскакивали, бестолково метались, размахивая оружием. Трещало оранжевое пламя. В кострах корчились, обугливаясь, покрытые резьбой и позолотой обломки мебели из ничейных дворцов, картины, свитки, книги в сафьяновых переплетах (людям Благодетеля нравилось казнить вещи, принадлежавшие прежним хозяевам Халгаты). У коновязи вставали на дыбы и рвались с привязи гувлы.

— Смотри, — Шертон показал богине на ряд закрытых ставнями окон в левом крыле здания, — вот тронный зал. Коридор и двери там широкие, не застрянешь.

Не обращая внимания на стрелы, отскакивающие от бронированных боков, Нэрренират прыгнула на крыльцо, выбив в прыжке обе дверные створки. Панадарцы и Бирвот бросились за ней, перешагивая через ступеньки. Маг на крыльце задержался, повернулся к площади, что?то прошептал, выбросив вперед руку, и оба костра рванули, как пороховые бочки, осыпав гвардейцев пылающими головнями.

Пусть Бирвот чувствовал себя в Суаме посторонним и не питал приязни к своим соотечественникам, пострадавшим от разбойничьей «революции», пусть он заранее решил ни во что не вмешиваться — горящие книги все?таки задели его за живое.

Пол скрипел, на затоптанном паркете оставались глубокие царапины от когтей Нэрренират. По дороге она убила двух разбойников, выскочивших навстречу. Вход в тронный зал преграждала большая лакированная дверь, перед ней богиня остановилась. Повернула голову к людям.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178