Клинки у трона

Ольга по-прежнему была в моей одежде, только волосы были распущены и волнами спадали ей с плеч.

— Не подходите, — испуганно прохрипел солдат.

— Чего тебе надо? — спросил я, делая шаг навстречу.

Ольга посмотрела на меня, и я постарался улыбнуться.

— Отпусти ее, и тебя отпустят.

— Врешь…

— Зачем? Или ты считаешь, что твоя жизнь стоит ее жизни? Она нужна нам живой, ты не обязательно. Если ты ее убьешь, то умрешь сам и очень медленно. Если ты ее отпустишь, то отпустят и тебя. Более того, я дам тебе даже денег на дорогу. Ну?

Солдат размышлял недолго. Было ясно, что убей он принцессу, и он умрет, а так была хоть надежда. Нож полетел на палубу.

— Вот и молодец.

Ольга освободилась от хватки солдата, а потом развернулась и со всей силы заехала ему ногой под колено. Солдат взвыл и упал. Ольга же бросилась ко мне.

— Энинг, я так рада, — разрыдалась она. — Я не верила, что вы найдете ту тряпку, я же сама отправила погоню по другой дороге, я думала вы долго будете разбираться, я думала…

— Ну-ну, принцесса. — Подошедший Отто, мягко потрепал ее по плечу. — Не стоит расстраиваться, все уже позади. И вы правы, мы бы еще долго искали вас, если бы не Энинг. Он сразу сказал, что та дорога ложный след. Энинг, как ты сказал тогда? «Я слишком высокого мнения о ваше дочери, Ваше Величество, чтобы думать, будто она случайно уронила свой платок».

Ольга подняла на меня заплаканные глаза.

— Ты, правда, так сказал?

Я кивнул.

— Девчонка, которая пробралась в эскорт собственного отца под видом слуги, а потом дурачила людей, которые ее знают, не смогла бы случайно потерять свой платок. Я сразу понял, что это ложный след.

Ольга рассмеялась.

— Все-таки ты нахал. Но почему ты раньше не сказал о Таньке?

— Боже, какая же ты дурочка, — расхохотался я. — Неужели ты поверила этой идиотке? Ты бы хоть спросила у Рона. Он же был со мной, и ты об этом знала.

— Так значит…

— Она тебе соврала. Я, правда, не понял, зачем Танька сказала тебе такую глупость, но на нее это похоже.

— Милорд, а что будет со мной? — некстати вылез тот матрос, который взял Ольгу в заложники. — Вы обещали меня отпустить…

Я смерил его недружелюбным взглядом.

— Раз обещал, значит отпущу.

— Раз обещал, значит отпущу.

— А деньги?

Я в немом изумлении уставился на него. Первым не выдержал Отто и согнулся пополам от смеха, следом засмеялся я, а ко мне уже присоединилась и Ольга.

— Получишь, — махнул я ему. — Увидите его пока. Только посадите его отдельно от остальных.

— Зачем? — искренне изумился Ролон.

— Надо, — мрачно ответил я.

Всю команду захваченного судна кроме секретаря, капитана и его помощника отправили в трюм, где их и заперли. На самом же судне шел грабеж. Все, более-менее ценные вещи собирались и переправлялись на «Атакующую рысь» — так назывался корабль нашего капитана. Кстати он так и не назвал мне свое имя, хотя я и спрашивал его. Он отвечал уклончиво и просил называть его просто капитан.

Не желая терять времени, а так же желая поскорее получить причитающую ему сумму и избавиться от нас, капитан распорядился взять захваченный корабль на буксир и велел немедленно ложиться на обратный курс. Грабеж продолжился уже на ходу.

Вымотанный прошедшим беспокойством, а также нервным напряжением, которое я пережил во время погони, я решил отправиться спать. Ольга тоже ощущала себя разбитой после всего происшедшего. Отто наше желание полностью одобрил и велел отправиться в капитанскую каюту, которую он вежливо попросил предоставить нашего капитана. Тот сердито посмотрел на него, но согласился. Не желая рисковать, Отто выставил около двери охрану и велел остальным солдатам держаться вместе.

Проснулся я ранним утром. Поднявшись с пола, где была сделана импровизированная кровать, я бросил взгляд на диван капитана. Ольга еще спала. Осторожно, чтобы не разбудить ее, я встал, прицепил меч к поясу, осторожно взял свою кольчуги и вышел.

Утро встретило меня яркими красками моря и ласковыми лучами солнца. Сощурившись от слишком резкого перехода от полумрака каюты, я из-под руки осмотрелся. Отто и Ролон тоже уже встали (или они и не ложились) и сейчас вели допрос захваченных матросов.

— А, Энинг. Уже встал?

Я кивнул.

— А чем это вы занимаетесь?

— Да вот, — Отто пожал плечами. — Выясняли подробности.

— Так надо подробности выяснять у секретаря и капитана.

— Ни секретарь, ни капитан никуда от нас не денутся. С ними у нас состоится более серьезный разговор в свое время. А моряки… Прибудем на место и отправим их к чертовой матери. Пусть добираются домой, как хотят. Не тащить же их с собой? Вся их вина только в том, что у них идиоты командиры. Так что тот моряк, что выкупил себе жизнь, когда взял в заложники принцессу сильно просчитался — ему и так ничего не грозило. — Тут Отто неожиданно усмехнулся. — Только вот деньги он заработал — это да.

— На его месте я бы этому обстоятельству не радовался, — с угрозой произнес я. — Он угрожал Ольге, и я его не простил.

— Ты собираешься нарушить слово? — удивленно спросил Ролон.

— Нет. Я отпущу его и дам ему деньги. Много денег. Но я дам ему и шанс.

Ролон и Отто с одинаковым недоумением посмотрели на меня.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252