Клинки у трона

— Они мои командиры!

— Возможно, но ваши солдаты ваши подчиненные! Вы отвечаете за них. Почему вы сохранили свою часть, а эти щеголи и трепачи нет? Почему их полки разбежались, а ваша часть нет?

— Смерть мятежникам!!! — Выкрикнул кто-то.

— Смерть?!! — Я в ярости обернулся к толпе. Потом снова посмотрел на майора. — Этот совет ты будешь слушать? Совет людей, готовых сдаться из-за трусости, которая их и привела к такому положению? Которые чувствуют себя смелыми только за спинами солдат против нас четверых и еще ребенка? Вот, — я чуть ли не силой впихнул свой кинжал в руку Саркета и приставил острие к своему горлу. — Решение за вами, майор.

Тот недоуменно и испугано посмотрел на кинжал в своей руке, потом перевел взгляд на меня.

— Ну, майор? Ваше решение?

— Энинг? — испуганно охнул сзади Герхардт.

— А ну тихо! Майор?

Тот несколько секунд рассматривал меня. Потом опустил руку.

— Майор, это измена!!! — завопил кто-то. — Убейте мятежников!!!

Майор повернулся к крикуну, развернулся и резко всадил кинжал мне в ножны. Затем повернулся к солдатам.

— Ну что встали?! Это вам цирк?! А ну по местам!!! К выступлению подготовиться!! — Дождавшись, когда солдаты нехотя разойдутся, он повернулся ко мне. — Каковы ваши дальнейшие приказы, милорд?

— Мои приказы? У вас ведь в основном легкая пехота осталась? Лекор принимай под свою командованию новую часть. Майор, вы поступаете в распоряжение полковника, и отныне ваше место будет среди амстерцев. Больше что б я не видел подобной изоляции.

— Милорд… — протестующе начал Лекор.

— Есть возражения? — повернулся я к нему.

Тот смутился.

— Нет, милорд.

— Замечательно. Тогда выступаем. — Я вскочил в седло, развернул Урагана и поехал сквозь строй расступившихся рогнарских солдат.

— Это измена!!! — услышал я чьи-то вопли за спиной. — Арестуйте их!!! Не дайте им уйти!!! — Потом послышался глухой удар, всхлип и звук падающего тела. Крики прекратились. Я даже не обернулся.

Когда мы отъехали от рогнарцев, я повернулся к офицерам.

— Выступаем через десять минут. Отправляйтесь по своим отрядам.

Все трое слегка поклонились. Потом развернули коней и отправились по своим полкам. Только Герхардт обернулся и уважительно поклонился… еще раз.

— Энинг, я так за тебя испугался! — заметил Рон, когда офицеры уехали. — Зачем ты это сделал? А если бы он ударил?!!!

— Все же обошлось, — устало заметил я.

— Ага, — Рон всхлипнул.

— Ну-ну. — Я успокаивающе похлопал его. — Ведь действительно все обошлось.

К счастью. Рон просто не умел долго сердиться или обижаться и к нашему возвращению уже пришел в себя. Около, теперь уже моего, шатра, стояли вестовые, за которым посылал Герхардт. Здесь же стоял и Артер, который смотрел на меня круглыми от удивления глазами. В тоже время я заметил в нем обиду.

— Артер, пошли пройдемся немного, пока убирают шатер.

— Это приказ? — спросил он, с вызовом глядя на меня.

— Нет. Если не хочешь, то можешь не ходить. Но мне кажется, что ты сам хочешь поговорить.

Артер нехотя подошел.

— Рон, а тебе совсем не обязательно слушать наш разговор.

— Па-а-думаешь! — Рон обиженно отошел.

— Стоп. — Дождавшись, когда Рон отойдет, я повернулся к Артеру и остановил его попытку заговорить. — Я догадываюсь, что ты хочешь сказать. Но прежде подумай, неужели было бы лучше, если бы я тебе все сказал с самого начала? К тому же ты сам говорил, что мы еще плохо знаем друг друга, чтобы доверять все свои тайны!

Артер нехотя кивнул.

— Наверное, ты прав.

— Наверное, ты прав. Я действительно не мог ожидать от тебя такой откровенности. Но все равно…

— Подожди. Я чувствую, что сейчас ты скажешь что-то, о чем в последствие будешь жалеть. Да и я в ответ наговорю много лишнего. Давай так, мы немного успокоимся, а ты переваришь новость. Только потом поговорим. Хорошо?

— Хорошо.

— В таком случае пора в путь. Нас уже ждут. Мы и так уже задержались на этом привале дольше, чем необходимо.

Армия двигалась вперед гораздо быстрее, чем делала до этого, хотя Лекор и считал, что это невозможно. Идея с телегами себя полностью оправдала. Жаль только, что их не очень много. Тогда можно было бы двигаться еще быстрее. Уже после выступления, я обнаружил, что Лекор позаботился не только о разведчиках впереди, но и о разведке сзади, отправив несколько отрядов проследить за погоней. Через несколько часов разведчики принесли первые сведения: враг оказался гораздо ближе, чем мы думали. Оказалось, что имперский командующий послал в погоню десятитысячный отряд, а сам, не очень спеша, двигался следом. Именно этот авангард и догонял нас сейчас. Это встревожило всех офицеров так, что я вынужден был устроить небольшое совещание прямо на ходу.

— Может, мы успеем уйти? — предположил Лекор. — Мы ведь сейчас двигаемся гораздо быстрее, чем раньше.

— А что дальше? — Святополк вопросительно посмотрел на него. — Впереди нас наверняка ждет бой, если мы хотим вырваться из этой ловушки. Наступающий нам на пятки авангард вражеской армии как раз то, что нам в этом случае нужно.

— Тогда надо разбить этот резвый авангард! — высказал предположение Герхардт.

— Ага! — Лекор сардонически посмотрел на него. — Чем разбивать? Он нас превосходит по численности в два раза.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252