— Ага, — усмехнулся я. — Значит, ваша хитрость все равно бы не удалась. Хотя жаль. Я то надеялся, что враг сочтет твое демонстративное движение в горы отвлекающим маневром и пойдет прямо. Или хотя бы разделит свои силы. Что ж, значит, придется иметь дело со всем арьергардом. А вот его разбить нужно обязательно.
— Зная тебя, — Герхардт задумчиво посмотрел на меня, — я могу предположить, что наше медленное движение какой-то твой хитрый план, но никак не могу понять, в чем он.
— Все просто. Битва неизбежна, так пусть враги выматываются в погоне за нами, а наши солдаты пусть идут медленно и отдыхают.
— Ах вон что. — Герхардт удивленно посмотрел на меня. — А ведь ты прав! Имперцы действительно идут форсированным маршем и на каждом привале буквально падают от усталости.
— Вот и хорошо.
К утру противника заметили наши дозоры. Кажется, враги шли всю ночь. Что ж, это нам на руку. Никогда не стоит недооценивать противника. Утром мы снялись с лагеря, но теперь уже наша конница ни на минуту не оставляла вражеский арьергард без внимания и постоянно докладывала о его перемещениях. Как я и подумал сначала, командир вражеского арьергарда гнал свой отряд почти всю ночь, делая лишь короткие остановки. Сейчас, поняв, что оказался слишком близко от нас с уставшими солдатами, он слегка отошел и занял оборону, опасаясь нашего наступления.
— Жаль, — с сожалением заметил Лекор, выслушав сообщение своих разведчиков. — А то можно было бы атаковать их.
Как бы то ни было, но нас временно оставили в покое. Однако уже ни у кого не было сомнения, что сегодня или завтра утром произойдет бой. Солдаты чистили оружие, проверяли доспехи. Все были непривычно молчаливы.
— Герхардт, принимайте командование.
— Что?! — Герхардт удивленно посмотрел на меня.
— Что?! — Герхардт удивленно посмотрел на меня.
— Берите командование и медленно отступайте к перевалу. В сражение не вступать. Лекор, вы поедите со мной.
— Но куда?! — Лекор выглядел также удивленно, как и Герхардт и Святополк.
— К перевалу, конечно. Если там должна решиться наша судьба, то я хочу сначала хорошо осмотреть это место.
— Бой на перевале?! Энинг, ты рехнулся! Это противоречит всем тактическим приемам!
— Вот и хорошо. Значит, враг тоже не ожидает этого.
— Ладно, пусть не ожидает, но нас просто спихнут по крутому склону вниз!
— Вот в этом я и хочу убедиться. И не утомляй людей быстрым маршем. Все.
Со мной отправился Лекор, Рон, Артер и небольшое кавалерийское соединение в качестве охраны. Все были молчаливы, а Лекор неодобрительно косился на меня. Я же молчал. К перевалу мы подъехали через три часа. И это при быстрой скачке!
Первое, что я увидел, был крутой склон, уходящий вниз. И это дорога?! Но, присмотревшись внимательней, я все же вынужден был признать, что она проходима. Конечно с проблемами, но пройти здесь можно. Герхардт прав, если нас застанут при спуске, то это катастрофа. Нас просто расстреляют сверху из луков. Или спустят что-нибудь по этому склону. Спустят? А это мысль. Если нагрузить наши телеги камнями, а потом спустить их по этому склону на врага, то… Вот только проблема оставалась та же: как оказаться наверху, а противника заставить спуститься вниз? Может спрятаться и пропустить противника? Я осмотрел склоны гор, возвышающиеся по бокам дороги. Спрятаться, конечно, можно, но это без гарантии. Противник может заметить. К тому же у него будет время сообразить.
А это что? С того места, где я стоял, почти у самого спуска была видна расщелина в горе. Я проследил куда она идет. Потом поехал по дороге назад. Ничего не понял. Расщелины не было. Тогда я сошел с коня и стал обследовать редкие придорожные кусты. Расщелину я обнаружил только через двадцать минут поисков, настолько зарос вход. Забравшись в нее, я увидел, что это был узкий клин, между двумя горами. Но поместиться здесь могло не больше тысячи человек. И то им придется стоять как килька в консервной банке. Жаль, а то здесь можно было бы спрятаться. Я выбрался оттуда.
— Ну что? — спросил Лекор.
Я покачал головой.
— Кишка. Там разместится не больше семисот человек.
— Да и выход не слишком широк. Неудобно.
— Я не планировал устраивать там засаду. Хотя… Хм… — Я задумчиво уставился на вход в расщелину.
Собственно, расщелина мне была и не нужно, здесь могло подойти любое укрытие, а спрятать семьсот человек легче, чем пять тысяч. А если врага занять, так те и вовсе ничего не заметят. Я еще раз посмотрел на вход в расщелину, потом повернулся и бросился к началу склона.
Что ни говори, а вид здесь открывался чудесный. Отсюда был виден конец спуска, где раскинулась чудесная долина, с протекающей там рекой. Даже отсюда была видна изумрудная зелень внизу. Я нехотя оторвал взгляд от этого чудесного зрелища и вернулся к насущным проблемам. Склон слегка поворачивал влево, упираясь своей правой стороной в гору. Гора была довольно крутая и без специальных средств залезть на нее было трудно. Слева же на некотором расстоянии шел обрыв. Он был не слишком глубок, метров семь не больше. Но начинался он не у самой дороги, а чуть дальше. Возвышающая гора скрывала отсюда обзор всего пространства перед обрывом, но этого было и не надо.
Я быстро сбежал вниз и отсчитал количество шагов от дороги до обрыва. Их было около сотни. Просто замечательно. Правда мне пришлось продираться через кусты, но это мелочи. Гораздо важнее было то, что здесь можно поставить солдат.
— Артер!!! — крикнул я. — Скачи к Герхардту и передай, что я хочу видеть всех командиров полков. Пусть оставляют своих заместителей командовать, а сами мчатся сюда.