Дракон на границе

Но все?таки в сравнении с Лизет де Мер она не более чем свечка в сравнении со звездой.

Джим старался собраться с мыслями:

— Когда ты полюбил Лизет?

— Как только увидел ее.

— Но ты говоришь мне об этом только сейчас. Почему?

Брайен снова понурился:

— Я не хотел признаваться самому себе, пока не увидел, как она любезничает с этим попугаем шотландского двора. О, я знаю, что это всего?навсего игра — она сама мне сказала, когда я наконец решился поведать ей о своей любви. Но все равно…

— Что она сказала, когда ты поведал ей о своей любви?

— Она засмеялась, — горестно проговорил Брайен. — Засмеялась.

— Вероятно, она пыталась вежливо отклонить твои чувства, превратив все в шутку, — безжалостно заметил Джим.

— Я нисколько не сомневаюсь, что ее намерения были именно таковы. Потому что, помимо всех прочих добродетелей, она наделена ангельской добротой и милосердием. И к тому же она знала, что я знал, что моей любви к ней не суждено стать взаимной.

— Ты знал это? И все равно сказал ей?

— Я должен был сказать, иначе бы не выдержал! Может быть, я пронзил бы мечом этого Мак?Дугала, хотя он не настоящий соперник.

— М?да… А почему ты так уверен, что твоей любви не суждено стать взаимной?

— Как же иначе? Ведь она из благородной семьи и честная девушка.

Как ты сам сказал, я дал клятву верности леди Геронде Изабель де Шане. Я поклялся своей честью. И поскольку я тоже честный человек, когда?нибудь я вернусь и женюсь на ней — но сделаю это, зная, что расстался с той единственной, которую действительно любил, с Лизет.

Наступило молчание. Джим думал, что сказать. Брайен же, очевидно, в словах не нуждался.

— Люди иногда не женятся на тех, кому они давали клятву, — сказал Джим.

— Только не благородные люди, — возразил Брайен, гордо выпрямившись. Нет! Я связан словом. Слово дворянина и христианина не может быть нарушено никогда!

— А каково же будет леди де Шане, если она узнает о твоей любви к Лизет?

— О, она, конечно, узнает. Мой долг сказать ей об этом.

— Брайен! — воскликнул Джим, закрыв глаза и схватившись за виски; он даже не думал, что способен на такой театральный жест. Однако сейчас, как ни странно, он не только удался на славу, но и принес временное облегчение. Любой ценой, говорил он себе, нужно уговорить Брайена, чтобы он выбросил из головы эту чушь. — Подумал ли ты о том, как несчастна будет леди де Шане, если узнает, что ты женишься на ней не по любви, а только из чувства долга?

— Да, она, конечно, будет несчастна. Но как честный человек могу ли я промолчать? И опять же как честный человек я должен вступить с ней в брак и навсегда расстаться с Лизет.

— Послушай, Брайен, — начал Джим и замолчал, не зная, в какой форме выразить свою мысль.

— Да, Джеймс? — Брайен взглянул на него.

— Послушай, Брайен, какого цвета волосы у леди Лизет? — Джим старался говорить по возможности рассудительно.

— Светлые, — ответил слегка удивленный Брайен. — Ты ведь сам видел.

— Да. Я просто хотел убедиться, что ты тоже заметил. А теперь скажи мне, какого цвета волосы у леди Геронды Изабель де Шане?

— Ну, тоже светлые. К чему ты клонишь, Джеймс?

— Одну минуту… Ответь мне сначала, леди де Шане высокого или невысокого роста — для женщины?

— Невысокого. Но…

— А леди Лизет де Мер — высокая или невысокая?

— Тоже невысокая. В самом деле, Джеймс, я не понимаю, зачем ты задаешь все эти вопросы?

— Сейчас поймешь, — пообещал Джим. — И так, ты в течение нескольких лет любил Геронду Изабель де Шане, но не мог взять ее в жены, потому что ее отец, единственный человек, который может дать разрешение на ее брак, отправился в Святую Землю и с тех пор о нем нет вестей, не так ли?

— Конечно, так. Ведь я сам говорил тебе об этом, Джеймс.

— Отлично. А теперь подумай немного. Обещай мне серьезно обдумать то, что я тебе сейчас скажу.

— Обещаю, Джеймс. Ведь ты мой лучший друг и самый мудрый советчик. Все, что ты скажешь, пойдет мне только на пользу. Я постараюсь очень серьезно обдумать твои слова.

— Несколько лет назад ты полюбил леди Геронду Изабель де Шане, которая красива, невысокого роста и имеет белокурые волосы. Уже почти четыре года вы оба мечтаете пожениться, но лишены такой возможности. И вот здесь, в этом замке, ты встречаешь другую девушку; она невысока, светловолоса, и ты восхищен ее красотой — не так ли?

— Каждое слово — истинная правда, — торжественно заявил Брайен. Потом его тон изменился. — Но будь я проклят, если понимаю, что ты мне хочешь этим сказать!

— Вот что — и я хочу, чтобы ты над этим хорошенько подумал, даже не один день, прежде чем ответить мне. Возможно, тебя вообще привлекают невысокие светловолосые красивые женщины, и ты полюбил одну из них, которая оказалась твоей соседкой; однако, к твоему большому несчастью, обстоятельства не позволяют тебе жениться на ней.

Четыре года ты ждал свадьбы со своей любимой, и вдруг тебе встречается другая леди, также невысокого роста, светловолосая и красивая, но на ней можно жениться. И нельзя ли предположить, сэр Брайен Невилл?Смит, что вы перенесли ваши неосуществленные мечты о любви с леди де Шане на Лизет де Мер, для союза с которой нет препятствий?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131