Дракон на границе

Мак?Дугал тяжело вздохнул и отодвинулся — однако, как заметил Джим, не на свое прежнее место, а гораздо ближе к Лизет.

Поскольку шотландский посланник, похоже, не собирался делать ничего такого, что можно было бы заметить, запомнить и затем попытаться воспроизвести, Джим решил пока заняться другими делами.

Он наклонился к Дэффиду и прошептал ему несколько слов на ухо — совсем тихо, чтобы никто, кроме него, не услышал:

— Дэффид, можешь выйти со мной на минутку? Мне надо с тобой поговорить.

Дэффид молча кивнул и так же молча встал из?за стола. Вместе с Джимом они покинули большой зал, миновали кухню и вышли в пустой коридор, который вел в комнатy, где Джим беседовал с Герраком.

Убедившись, что их не подслушивают, Джим остановился и повернулся к лучнику.

— С чего вдруг эти пляски? — с любопытством спросил он, прежде чем перейти к делу, которое он хотел обсудить с Дэффидом.

— Милорд Мак?Дугал поинтересовался, нет ли в замке лютни или какого?нибудь другого музыкального инструмента, — ответил Дэффид; по его невозмутимому тону невозможно было определить, осуждает он или одобряет поступок Мак?Дугала. — Он предложил всем послушать несколько песен, если инструмент найдется. Оказалось, что у Кристофера — того, самого молодого…

— Да, я знаю Кристофера.

— У Кристофера есть лютня, — продолжал Дэффид. — К тому же он умеет на ней играть. Он взял ее, настроил, и милорд Мак?Дугал спел нам несколько песен в довольно странной манере, почти не открывая рта, так что мы не разобрали половины слов. Он назвал это любовными песнями; и в самом деле они были очень печальными, вероятно, подобно любовным чувствам таких, как он.

— Понятно, — кивнул Джим.

— Потом, пропев несколько песен, он предложил, чтобы кто?нибудь другой взял инструмент и тоже спел, но на лютне умел играть только Кристофер, а петь он не умел. Тогда встал Лахлан и сказал, что он, возможно, и не умеет петь, но готов исполнить танец, если Кристофер сыграет. Кристофер согласился.

Кристофер согласился. А потом пришли вы.

— Понятно, — повторил Джим. — Тогда все ясно. Мне просто интересно, что происходит. Во всяком случае не из?за этого я вытащил тебя из?за стола, Дэффид.

Есть гораздо более серьезное дело.

— В самом деле, Джеймс?

— Да. Как ты знаешь, я думаю собрать всех полых людей в одном месте, где на них должны будут напасть объединенные силы приграничных жителей и маленьких людей. И еще я хочу принять облик Мак?Дугала.

Джим замолчал. Дэффид кивнул.

— Так вот, — продолжил Джим, — все должно идти в строгом соответствии с планом, я не могу позволить себе ни малейшей задержки при подготовке сражения.

Например, намеченное на завтра нужно обязательно сделать именно завтра, чтобы осталось время на прочие дела.

— Если не успеешь сделать завтра, так сделаешь в другой день, — возразил Дэффид. — Извини, Джеймс, я давно заметил у тебя одну особенность. Ты придаешь слишком большое значение времени и постоянно опасаешься, что тебе его не хватит. Видишь ли, о таких вещах лучше не беспокоиться. Ведь если завтра не произойдет то, чего мы ждем, значит, произойдет что?нибудь другое. У нас только одна жизнь, и ее путь нам неведом.

Джим внезапно ощутил мучительную беспомощность. В очередной раз ему пришлось столкнуться с различием в образе мышления в четырнадцатом и двадцатом столетиях. Осуществлению замыслов средневекового человека препятствовали столь многие обстоятельства, что он считал редкой удачей, если ему все?таки удавалось исполнить задуманное в намеченном месте и в намеченное вpeмя. Вследствие такой неопределенности люди, как правило, вообще старались не строить планов на будущее и безропотно отдавались во власть судьбы.

— Возможно, ты прав, Дэффид, — сказал Джим, — но мне бы очень хотелось, чтобы полые люди были уничтожены, а маленькие люди сражались бок о бок с приграничными жителями и признали друг друга. Я думаю, это будет очень хорошо.

Разве ты так не считаешь?

— Конечно, так и будет, если этому суждено быть.

— Видишь ли, в том?то все и дело — это может произойти, а может и не произойти. Но я хочу сделать все, чтобы это произошло, и поэтому нельзя терять времени. Завтра волк Снорл должен быть здесь; он отведет нас к маленьким людям.

Мы с Лизет рано утром встретимся с ним. С нами пойдет также Геррак, он будет говорить с маленькими людьми от имени приграничных жителей, если Снорл согласится взять нас всех, а я думаю, он согласится. Лизет говорила, что он ей никогда ни в чем не отказывал. Я хочу, чтобы ты тоже был с нами.

— Я всегда рад сопровождать тебя. Но для чего я могу понадобиться тебе завтра?

— Видишь ли… — Джим почувствовал, что ответить не так?то просто. — Ты, кажется, произвел особое впечатление на маленьких людей, когда мы с ними встретились. И мне кажется, твое присутствие послужит для них доказательством того, что мы замыслили хорошее дело. Конечнo, если ты по какой?нибудь причине несогласен…

— Но я согласен. — В голосе Дэффида прозвучал легкий упрек. — Как ты мог подумать иначе? Ведь я говорил, что считаю твои замыслы хорошими, а главное, мы — соратники со времени сражения у Презренной Башни, даже еще дольше, и значит, останемся соратниками до конца наших дней. Разве не так?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131