Дракон на границе

Начало не показалось Джиму многообещающим. У него сложилось впечатление, что старцы слишком пристально и чуть ли не свирепо смотрят на гостей. После небольшой паузы один из седобородых поднял руку. Затем он и остальные старцы снова забрались в свои паланкины. Носильщики понесли их в обратную сторону и остановились ярдах в сорока за шилтроном. Вероятно, старцы хотели поговорить между собой так, чтобы гости их не услышали.

Ардак пошел вместе с ними, и когда паланкины опустились, очевидно, начал совещаться с седобородыми.

Вскоре Ардак вернулся.

— Итак, — обратился он к Джиму. — Мы готовы вас выслушать.

Джим сделал глубокий вдох и начал:

— У нас есть план, как приграничные жители, действуя совместно с маленькими людьми, могут напасть на собравшихся в одном месте полых людей и перебить их всех сразу, чтобы ни один из них больше никогда не воскрес.

— Нам известен ваш план, — сказал Ардак.

Джим пристально посмотрел на него.

— А как ты узнал? — спросил он.

— Я сказал, — послышался хрипловатый голос Снорла. Он по?прежнему лежал на земле в ленивой позе, но один глаз у него открылся. — То, что еще оставалось мне неизвестно, я услышал, когда вы перебили отряд шотландцев и одного из них взяли в плен. Еще кое?что я узнал, когда ты с Лахланом Мак?Грегором и тем пленником жил в маленькой хижине на шейлинге.

Джим повернулся к Ардаку:

— Если ты все знал, прежде чем мы сюда прибыли, почему же ты так встретил нас и ждал, пока не принесут… — Джим не смог подобрать подходящего слова, поскольку не имел понятия, какое положение занимали седобородые старцы, поэтому просто указал на них pyкой:

— …сюда для встречи с нами?

— Мы знаем не все, — возразил Ардак. — Мы не знаем и хотели бы знать, почему ты настаиваешь, чтобы мы участвовали в этом деле вместе с длинными людьми. Мы знаем эту землю и всех ее обитателей лучше, чем кто?либо. Нам известно, что приграничных жителей эдесь более чем достаточно и они вполне могли бы сами одержать победу в такой битве. У нас тоже более чем достаточно сил, чтобы перебить всех полых людей в выбранном тобой месте. — Ардак сделал паузу. — Ты хмуришься, — заметил он.

Джим поспешил придать своему лицу нейтральное выражение. Он и сам не заметил, что нахмурился.

— Ты видел только меня и этот шилтрон, — продолжал Ардак, — тебе ничего не известно о существовании других; тем более что ты уже дважды встречаешь меня и ни разу не видел других предводителей шилтронов. Я встречаю тебя второй раз только потому, что мы уже знакомы друг с другом. Итак, почему же ты столь настойчиво добиваешься военного союза маленьких людей с приграничными жителями, когда в этом нет никакой необходимости?

— Я полагаю, — медленно проговорил Джим, — что такой союз очень важен и для тех, и для этих. Во?первых, как вы, так и они сильно пострадали от полых людей. Но кроме того, в будущем может наступить такой момент, когда вам и приграничным жителям придется объединиться против общего врага. Если вы будете сражаться вместе сейчас, то сможете сделать это и в будущем, когда у вас уже не останется другого выбора.

Джим умолк. Ардак ничего не сказал и, по?видимому, размышлял. Он не пытался передать слова Джима белобородым старцам, ожидавшим в стороне.

— Я не прошу вас сблизиться с ними! — снова заговорил Джим. — И не прошу их непременно сближаться с вами. Я просто прошу вас всех сражаться вместе, чтобы вы знали, что это возможно, — и вы, и они.

— И не прошу их непременно сближаться с вами. Я просто прошу вас всех сражаться вместе, чтобы вы знали, что это возможно, — и вы, и они. Я не знаю, как вам доказать, что это важно. Вам остается только верить или не верить моим словам.

— Ты прав, — неожиданно согласился Ардак. — У нас нет ничего, кроме твоего слова.

Он больше ничего не сказал, повернулся и направился белобородым маленьким людям; они начали совещаться.

Джим стоял, наблюдая за ними издали. Его немного раздражало то, что вожди не пожелали говорить с ним сами, а воспользовались услугами Ардака как посредника. И тут Джим услышал возле своего правого уха мягкий тихий голос настолько тихий, что его не мог слышать никто, кроме Джима; говорил, конечно, Дэффид.

— Они не то, что вы думаете, сэр Джеймс, — прошептал Дэффид, — те, с белыми бородами. Они не правители. Они просто мудрые старцы, и Ардак с ними советуется. Он поговорит с ними, наберется их мудрости, а потом сам примет решение, которому подчинятся все маленькие люди.

— Все маленькие люди? — удивленно переспросил Джим; из осторожности он не повернул головы, чтобы никто не догадался, что он разговаривает с Дэффидом. Но ведь он только предводитель шилтрона — один из многих предводителей шилтронов; он сам так сказал. Я думал, они все равны.

— Конечно, они равны; но ведь они не такие, как… — Дэффид сделал короткую паузу, столь короткую, будто у него просто сорвался голос, — …мы.

Понимаешь, они другие и устраивают свои дела иначе. Если Ардак решит сражаться вместе с приграничными жителями, как хочешь ты, то все остальные предводители шилтронов поступят так же. Он тоже подчинился бы решению другого предводителя шилтрона. Такие, как он, предводители небольших групп и есть настоящие правители маленьких людей. Хотя у них нет правителей в том смысле, как мы понимаем это слово. Просто за много столетий они научились думать очень сходно и доверяют друг другу гораздо больше, чем… — Дэффид опять будто запнулся, …мы.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131