Дракон на границе

Но в балладе обнаружились и другие добавления, а то и искажения; вот на них герои не преминули указать.

К тому времени с едой было уже покончено, и все основательно налегли на вино, что уже начинало сильно беспокоить Джима; Геррак и его старшие сыновья, похоже, могли перепить даже такую отъявленную бездонную глотку, какой зарекомендовал себя во Франции Жиль. Поэтому Джим немало обрадовался, когда после прямого вопроса Геррака речь наконец зашла о подвигах Жиля во Франции.

— Из рассказа Жиля мы узнали только о том, что он погиб во время большого сражения где?то во Франции и что вы втроем похоронили его в море, — сказал Геррак, сурово покосившись на Жиля. Тот поспешно отвел глаза — Из ваших речей, джентльмены, я понял, что вы могли бы кое?что добавить к его рассказу?

— И немало, — ответил Джим.

— Вот как? — Глубоко посаженные глаза Геррака не отрывались от смущенного лица Жиля. — Почему же ты не поведал нам остального, Жиль? Я полагаю, ты не совершил ничего постыдного и недостойного рыцаря?

— Ничего подобного, — заверил Брайен.

— Ну, Жиль? — допытывался отец.

— Я… — запинаясь, пробормотал тот, — я надеялся… я только надеялся понимаете? — что какой?нибудь незначительный бард будет искать тему для новой баллады и, может быть, выберет это. Только и всего.

Гектор на другом конце стола громко захохотал:

— Жиль решил, что про него сочинят балладу? Это же курам на смех! Жиль герой баллады!

— По правде говоря, — заметил Дэффид своим мягким голосом, — я слышал немало баллад, воспевающих куда менее значительные дела.

Гектор на другом конце стола громко захохотал:

— Жиль решил, что про него сочинят балладу? Это же курам на смех! Жиль герой баллады!

— По правде говоря, — заметил Дэффид своим мягким голосом, — я слышал немало баллад, воспевающих куда менее значительные дела.

— Клянусь святым Дунстаном! — воскликнул Брайен, с грохотом опуская на стол свой кулак. — Так оно и есть! И это относится к большей части песен, которые распевают по всей стране.

— Гектор, выйди из?за стола, — приказал Геррак.

— Отец! — взмолился Гектор, уже и без того смущенный отповедью Дэффида и Брайена, а теперь еще и лишавшийся возможности послушать то, что услышат остальные.

— Окажите нам любезность, — поспешно обратился Джим к Герраку, — простите Гектора на этот раз. Ему просто трудно понять, как может прославиться на весь мир тот, с кем он вместе вырос. Это всегда нелегко постичь, хотя нам всем часто приходится с этим сталкиваться.

Геррак мрачно посмотрел на Джима, а затем — еще мрачнее — на Гектора.

— Ладно, Гектор, — сказал он, — можешь остаться но лишь потому, что об этом попросил наш гость. И впредь следи за тем, что говоришь.

— Да, отец, — испуганно пробормотал гигант. Геррак обратился к гостям.

— Вы собирались рассказать нам, что случилось Жилем во Франции, — напомнил он.

Джим вновь заметил, что друзья смотрят на него, предоставляя ему право голоса.

— Сэр Джон Чендос, — начал он, — возложил на нас с Жилем тайную миссию во Франции. Благодаря помощи одного французского информатора, а может, и многих информаторов, мы узнали, что благородного Эдварда, наследника английского престола, содержат в темнице первого министра Франции, мы должны были вызволить его оттуда и передать в руки английского экспедиционного корпуса, к тому времени уже переправившегося через море, чтобы принц целым и невредимым вернулся домой.

Он сделал паузу, надеясь, что либо Брайен, либо Дэффид изъявят желание продолжить повествование. Однако первый старательно избегал его взгляда и был полностью поглощен вином, плескавшимся в кубке, а второй попросту глядел прямо в глаза Джиму и спокойно ждал продолжения.

— Словом, — продолжил Джим, — с помощью сэра Брайена и Дэффида нам удалось выполнить эту задачу: мы спасли принца и присоединились к английскому войску в тот самый день, когда оно встретилось с французской армией под командованием короля Иоанна и обе стороны готовились к сражению. К несчастью, Мальвин, тот самый первый министр короля Франции, из чьего замка мы вызволяли принца, оказался еще и весьма могущественным волшебником — куда более сильным, чем я.

После исчезновения настоящего принца он своими чарами создал его совершенную копию и явился с ней на поле боя, где уже стояли английские и французские войска. С помощью этой копии он хотел показать англичанам, что их принц покинул своих подданных и примкнул к королю Иоанну и французам, а значит, будет сражаться против своих соотечественников.

— Мы вроде бы слышали об этом, — вставил сэр Геррак, — но простите, я перебил вас. Продолжайте, милорд.

— Ну вот, нас было трое; мы все сидим перед вами, а кроме того, с нами был сэр Жиль, значит, уже четверо. Кроме того, к нам присоединилось войско, набранное во владениях сэра Брайена и моих…

Краешком глаза Джим уловил благодарный взгляд Брайена: дело в том, что Джим выразился так, что можно было подумать, будто вклад Брайена был равен вкладу Джима.

— И мы, — закончил Джим, — решили действовать самостоятельно.

— На самом деле так решил сэр Джеймс, поскольку командовал он, — буркнул сэр Брайен.

— Ну, в общем, да, но это неважно, — сказал Джим. — На день между войсками было заключено перемирие. А мы своими небольшими силами собирались ринуться в бой, как только оно закончится. Атаковать мы решили с тыла, и не кого?нибудь, а самого короля Франции Иоанна и его личную стражу — там было от пятидесяти до ста рыцарей в тяжелых доспехах. А кроме того, с королем был Мальвин, да еще и созданный им лжепринц. При этом было совершенно ясно, что король, Мальвин и кукла останутся целыми и невредимыми при любом исходе битвы. Если бы французы проиграли, отход этой троицы прикрыла бы стража, а если бы выиграли вообще не было бы опасности пленения.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131