Охотник за смертью

Отцовскую? … Неужели ты веришь, Орнольф? Веришь в то, что этот человек — Наривилас? Веришь в то, что он настоящий?

И еще мысль, нелепая, но ведь и вся ситуация была где?то за гранью реальности: «Таким был бы Хельг, если бы Сенас не убил его».

Наривилас выглядел взрослым. Лет на двадцать пять, может быть, чуть старше. Как и сам Орнольф, как любой бессмертный человек, из тех, кого довелось повидать. Наривилас выглядел старше, чем Хельг. Тот едва успел перешагнуть порог двадцатилетия, так и остался мальчишкой, пусть даже в те далекие времена взрослыми считались лет с тринадцати. Он и был взрослым, Хельг Оржельссон, Паук Гвинн Брэйрэ, вот только вырасти не успел. Цветок, так и оставшийся полураскрытым бутоном, и плевать, что с цветами принято сравнивать женщин, а не мужчин.

Наривиласу повезло больше. Или меньше? Это как посмотреть.

Таким был бы Хельг, если бы не был так красив.

Артур сказал бы: «Если бы душа его не была так красива». Артур, конечно же, прав. Он, зараза, всегда прав! Значит ли это, что душа Наривиласа не так чиста, как у его отца? Орнольф, ты идиот! Хельга вырастил наставник Син, а Наривиласа — древнейший из упырей, — есть разница, как ты думаешь?

Разница, конечно, была.

И она бросалась в глаза.

Черты лица, о которых, применительно к Хельгу и без лишней поэтичности лучше всего говорило слово «точеные», в случае Наривиласа становились просто «резкими». Гладко выбритая кожа, но брюнет, он и есть брюнет, и как ни брейся, все равно останутся синеватые тени, подчеркивающие скулы, придающие лицу что?то хищное, ястребиное или волчье. Кожа Хельга была гладкой, шелковой и нежной. Ну, не росла у него борода, и когда?то давным?давно это здорово его злило. Так же как отсутствие волос на теле. Он до сих пор иногда завороженно наблюдает, как бреется Орнольф. Мальчишка… боги, такой мальчишка!

И глаза… да?а, о глазах Хельга говорить можно только стихами, тут никаких поблажек. Глаза его сына были почти бесцветными, светло?светло?серыми, и смотрелось это на фоне загорелой кожи, в обрамлении черных ресниц довольно жутко.

«Белоглазый», — с неприязнью вспомнил Орнольф.

— Так кричал когда?то Дигр, Дигр Проклятый, уже тогда влюбленный в красивого как сид, своевольного мальчишку. Что ж, Наривиласу это определение подходило как нельзя лучше.

Хельг был «хрупким», «изящным», «грациозным», «стройным», он был прекрасен, будь оно все неладно! Наривилас был худым и жилистым. Это правда, как она есть. Это и применительно к Хельгу должно быть правдой, ведь худой же — Орнольф мог обхватить его ладонями за пояс, и кончики пальцы сходились, — но жилистый, зараза, как будто стальными тросами перевит под тонкой кожей. И все же сказать так о Хельге не получалось. Это все равно, что сказать о молниях, что они блестящие. Блестящие, конечно. Только в этом ли дело?

…- Надеюсь, вы добрались без происшествий? — поинтересовался Наривилас, указывая Орнольфу на кресло у низкого столика, — присаживайтесь. И скажите, как мне к вам обращаться. Ведь как?то же надо, верно?

Ах, да, он же так и не представился! Задумался, ничего не скажешь. Хорошо хоть, ненадолго.

— Меня называют Касур, — сказал Орнольф.

— Такое имя… необычное, — черные брови знакомо сдвинулись, — я наслышан о некоем Касуре. Правда, не припомню, чтобы он продавал душу. Да и вряд ли кто?то купил бы ее, слишком дорогая вышла бы покупка.

Так вот в чем фокус! Чтобы попасть в белое пятно, нужно продать душу. Продать или подарить. А кому, выходит, неважно? Да нет, важно, наверное, но таких как они с Хельгом вряд ли больше, чем двое. И где же он, где он, куда попал, когда пересек границу? Не сюда, это понятно.

Маллэт! Хочется думать, что не сюда. Потому что кто знает, чего ждать от этого Наривиласа — плохой копии, неумелого подобия, подделки…

Орнольф, остынь!

— Что происходит с фейри, — спросил он, — когда они пересекают границу, куда их заносит?

— В переработку, — пожал плечами Наривилас. — Фейри — идеальный материал для воплощения творческих замыслов. Приятно встретить человека, который знает, что они существуют.

«Твою мать! — молча прокомментировал Орнольф. — А уж мне?то как приятно!»

— А мертвые? Сюда уходит множество мертвецов.

— Мертвые используются для разных нужд. Я властвую над ними, но это лишь малая часть моих полномочий. А почему вы спрашиваете, господин Касур?

— Потому что пришел сюда следом за мертвецами и фейри, — честно ответил Орнольф.

— Разве, оформляя сделку, вы не выяснили, как сюда попасть?

— Ни даже чем я здесь должен буду заниматься.

Наривилас поверил в это, по крайней мере сделал вид, что поверил. Понимающе кивнул и спросил:

— Будете что?нибудь пить?

— Кофе.

— Я велю подать.

— Объяснения, боюсь, получатся долгими, — продолжил хозяин, когда им обоим подали кофе в маленьких как цветы кувшинки и таких же белых чашках, — последние сделки вообще совершаются второпях — что правда, то правда. Люди хотят спастись и ни о чем больше не заботятся, даже выяснить, как следует, что же их ожидает. Мы строим новый мир, господин Касур. Новую вселенную, если хотите. Старая отжила свое и умирает, причем, заметьте, без нашей помощи. То есть, без всех этих, «разрушим до основанья, а затем…» Хочется верить, что новая реальность, точнее, множество реальностей будут лучше, чем прежние. И все, кто не хочет бездарно погибнуть или умереть в убежищах, — если они еще остались, эти убежища, — приходят сюда. Чтобы начать жизнь заново. Это в общих чертах. Знаете, — Наривилас одним глотком выпил свой кофе, — вам, я думаю, будет полезно осмотреться на местности.

Это в общих чертах. Знаете, — Наривилас одним глотком выпил свой кофе, — вам, я думаю, будет полезно осмотреться на местности. Этот лес и город — всего лишь мои воспоминания, печаль моей души. То, что я создал, если можно так выразиться, для личного пользования. Вы можете выбрать место, где хотите жить. Для начала, разумеется, пока не определитесь, чего же хотите по?настоящему. Познакомитесь с людьми, сделаете выводы, поймете, что вам по душе, а что не нравится. И — милости прошу, приходите снова, мой дом открыт для вас в любое время. Добраться сюда будет очень просто, достаточно назвать мое имя и открыть любую дверь.

«Магия… Ненавижу!!!» — взвыл про себя Орнольф.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241