Осень патриарха

В ответ они гоготали и продолжали гадить в бесценные амфоры: «В
отместку свергнутым богачам, сеньора! Пусть не выдумывают всякие амфоры!» И
никто не мог им помешать, как никто, даже сам Господь Бог, не мог помешать
генералу Адриано Гусману напиться на правительственном приеме по случаю
десятой годовщины вступления президента в должность. «Мы и вообразить не
могли, какую штуку он отмочит! Он явился в полном порядке, в белоснежной
форме из прохладной льняной ткани, без оружия, как и обещал мне накануне,
дав честное слово офицера, что оставит оружие дома. Его сопровождали
телохранители в штатском, французы, которых он переманил к себе из
иностранного легиона; все они были нагружены подарками, которые генерал
выписал из Кайенны, подарками для жен послов и министров; вручал подарки сам
Гусман, расшаркиваясь сперва перед супругом каждой дамы, испрашивая у него
разрешения преподнести ей подарок, — этому бонтону его научили французики:
так, мол, было принято при французском дворе; одарив дам, Адриано Гусман
уселся за столик в углу зала и стал любоваться танцами, качал одобрительно
головой и приговаривал, что ему, мол, это нравится, очень нравится, как они
танцуют, эти европейские франты; казалось, он мирно сидит себе в кресле,
всеми забытый, но я видел, что один из телохранителей накачивает его
шампанским, подливает и подливает в бокал, едва Гусман отопьет глоток; в
конце концов он так налился этим шипучим питвом, что стал багровый и потный,
пуговицу за пуговицей расстегивал свой белоснежный китель, а затем на него
напала икота, икота и отрыжка, он совсем осоловел, совсем обалдел, мать, и
вдруг, когда танцы на время прекратились, поднялся со своего места,
расстегнул ширинку и принялся поливать из своего шланга все вокруг — все и
всех, мать; он мочился на тончайшие муслиновые подолы дам, на их страусовые
веера, на их туфельки, старый пьяница! Конечно же, поднялся невообразимый
переполох, невообразимый скандал, а этот Гусман продолжал свое дело и пел
при этом: «Это я, отвергнутый тобой любовник, орошаю розы сада твоего! О,
розы чудные!» И никто не осмелился взять его за шиворот, никто, даже я,
потому что я знал: хотя у меня больше власти, чем у каждого из моих
генералов-сподвижников в отдельности, у меня ее недостаточно, чтобы
противостоять хотя бы двоим, составившим заговор». Это было так, но никто
еще не давал себе отчета в том, что президент, этот твердокаменный человек,
видит всех насквозь, знает, кто чем дышит, в то время как его собственных
мыслей и замыслов не мог угадать никто, никто не мог предвидеть, на что он
способен; никто не знал, что его невозмутимость и спокойствие покоятся на
трезвом и жестоком расчете, на великом умении выжидать, на великом терпении
до поры до времени сносить все. Поэтому глаза его выражали всего лишь
безмерную печаль, губы были бескровны, женственная рука не дрогнула на эфесе
сабли в тот жуткий полдень, когда ему доложили, что командующий армией
Парсисо Лопес, упившись анисовой водкой до потери человеческого облика,
пристал в нужнике к драгунскому офицеру и, действуя как опытная шлюха,
принудил его к противоестественным сношениям с ним, Нарсисо Лопесом, а
затем, придя в себя, страдая от унижения и злобы, схватил красавца драгуна,
приволок его в зал заседаний и пригвоздил его, как бабочку, кавалерийским
копьем к стене, забранной гобеленом с изображением весеннего пейзажа;
несчастный драгун провисел на этой стене три дня, и никто не решился убрать
труп; меньше всех беспокоился об этом президент — он следил лишь за тем,
чтобы товарищи по оружию не составили заговор против него, а на их выходки
он не обращал внимания, — в конце концов, эти выходки способствовали
всеобщему убеждению, что рано или поздно бывшие сподвижники уничтожат друг
друга.

Это было так, но никто
еще не давал себе отчета в том, что президент, этот твердокаменный человек,
видит всех насквозь, знает, кто чем дышит, в то время как его собственных
мыслей и замыслов не мог угадать никто, никто не мог предвидеть, на что он
способен; никто не знал, что его невозмутимость и спокойствие покоятся на
трезвом и жестоком расчете, на великом умении выжидать, на великом терпении
до поры до времени сносить все. Поэтому глаза его выражали всего лишь
безмерную печаль, губы были бескровны, женственная рука не дрогнула на эфесе
сабли в тот жуткий полдень, когда ему доложили, что командующий армией
Парсисо Лопес, упившись анисовой водкой до потери человеческого облика,
пристал в нужнике к драгунскому офицеру и, действуя как опытная шлюха,
принудил его к противоестественным сношениям с ним, Нарсисо Лопесом, а
затем, придя в себя, страдая от унижения и злобы, схватил красавца драгуна,
приволок его в зал заседаний и пригвоздил его, как бабочку, кавалерийским
копьем к стене, забранной гобеленом с изображением весеннего пейзажа;
несчастный драгун провисел на этой стене три дня, и никто не решился убрать
труп; меньше всех беспокоился об этом президент — он следил лишь за тем,
чтобы товарищи по оружию не составили заговор против него, а на их выходки
он не обращал внимания, — в конце концов, эти выходки способствовали
всеобщему убеждению, что рано или поздно бывшие сподвижники уничтожат друг
друга. И в самом деле, в один прекрасный день ему доложили, что генерала
Хесукристо Санчеса телохранители вынуждены были убить стулом, ибо с Санчесом
случился приступ бешенства, вызванный укусом кошки, — бедняга Санчес!
Буквально вслед за этой новостью поспела другая: генерал Лотарио Серено
утонул, переправляясь через реку верхом на коне, что-то стряслось с конем,
околел внезапно бедный конь, и генерал Серено глазом не успел моргнуть, как
пошел на дно, — такая жалость! Некоторое время спустя новое событие: «Мой
генерал, генерал Нарсисо Лопес, не в силах больше выносить свою позорную
склонность к гомосексуализму, воткнул себе в одно место заряд динамита и
разнес себя в клочья!» Так они и уходили один за другим, а он с грустью
говорил о каждом: «Бедняга!» — и разве можно было подумать, что он имеет
хоть малейшее отношение ко всем этим внезапным бесславным смертям? О каждом
погибшем официально сообщалось, что он погиб при исполнении служебных
обязанностей, каждого хоронили со всеми государственными и воинскими
почестями в пантеоне национальных героев: «Страна без героев все равно что
дом без дверей, сеньор!» И вот когда на всю страну осталось в живых всего
лишь шесть генералов, прошедших вместе с ним через все испытания военных
лет, он пригласил их всех на свой день рождения, на дружескую пирушку в
президентском дворце, всех до единого, сеньор, включая генерала Хасинто
Альгарабиа, самого коварного и страшного из всех шестерых, того, который пил
древесный спирт, смешанный с порохом, и сделал ребенка собственной матери.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102